Posted in: Разное

Санг енг как переводится: Что означает название марки SsangYong?

Содержание

SsangYong в переводе с корейского означает «Два дракона» — Моя газета

SsangYong в переводе с корейского означает "Два дракона"

SsangYong в переводе с корейского означает «Два дракона»

Сегодня каждый человек мечтает об автомобиле, который бы гармонично дополнял его имидж, создавал впечатление престижа и успеха. Именно поэтому на российских дорогах стало так много иномарок. Чем же прельщает отечественного потребителя продукция импортного производства?

Ответ очевиден. Высокое качество изготовления, элегантный дизайн и надежность!.. К таким можно отнести и автомобиль южнокорейских автопроизводителей «Ссангйонг».

«SsangYong Motor Co.» создана одноименной финансово-промышленной группой в 1988 году. Основная сфера деятельности — производство многоцелевых грузо-пассажирских автомобилей и внедорожников. В начале 90-х годов в обмен на часть акций фирма заручилась технической поддержкой «Даймлер-Бенца», что не замедлило сказаться на качестве автомобилей. Визитная карточка «СсангЙонга » — тяжелый внедорожник «Муссо», получивший в 1994 году в Бирмингеме фан-при за дизайн и по соотношению «цена-качество-уровень комфорта» едва ли не лучший в мире. Все бы ничего, но и здесь не обошлось без амбициозных проектов — в 1997-м начался выпуск седана «Шарман» — копии немецкого «Е-320». К тому времени финансовое положение фирмы уже было неблестящим, и в конце года она уступила легковое отделение надувавшему щеки «Дэу». Пока и роскошный седан, и джипы «Корандо» и «Муссо» выпускаются с прежним высоким качеством, внедорожники неплохо экспортируются в Европу.

Автомобиль из легенды

Название популярного бренда «SsangYong» в переводе с корейского означает «Два Дракона». Происходит оно из легенды о братьях-драконах, которые мечтали жить в райских садах Небесной страны. Чтобы попасть туда, нужен был волшебный камень «Цинтама-ни», а у близнецов он оказался один на двоих. Тысячу лет драконы упрашивали друг друга взять его и лететь в заветную страну. Растроганный таким альтруизмом, Небесный Император подарил им еще один камень, чтобы неразлучные братья могли вместе отправиться навстречу своей мечте. Так гласит народное предание. Легенда, которой не одна тысяча лет, как будто специально придумана про современный кроссовер SSANG YONG ACTYON. Ведь это тоже продукт скрещивания, эдакий немичуринский шедевр. Даже название — ACTYON — появилось в результате элементарного сложения двух английских слов — Active и Young. И всем сразу ясно, что авто создано для активных и молодых людей.

Он просто великолепный!

«Скрещивание» просматривается, в первую очередь, в посадке в салон. Доступ на передние сиденья легок, порог невысок. Места сзади вполне достаточно, сиденья могут складываться как целиком, так и по частям.

Восхищает интерьер салона. Невероятно комфортное водительское место, красивая и удобная панель с большими цифрами и приятного цвета подсветкой… Мощь и одновременно грация во всем. Только за рулем такого автомобиля можно испытать истинное удовольствие от вождения!..

Автомобиль легко и быстро, за каких-то 9 секунд набирает 100 км/час. Это при массе-то в полторы тонны!

На «СсангЙонге» установлен двухлитровый турбодизельный двигатель мощностью в 175 лошадиных сил, а шести ступенчатую коробку передач вы можете выбрать на свой вкус — автоматическую или механическую.

При такой мощности машине очень экономична: она тратит всего 6 литров дизтоплива на 100 км.

Машина супернадежная — устойчивая и управляемая в любом режиме, при любых погодных условиях. Модель оснащена всеми современными активными и пассивными системами безопасности. Имеется многофункциональная система курсовой устойчивости, активная система защиты от опрокидывания, системь помощи при экстренном торможении, при трогании с места не подъеме… Стать владельцем такого автомобиля — все равно, что выиграть в лотерею миллион!..

Впрочем, вы можете и сами в этом убедится!

Один комментарий к “SsangYong в переводе с корейского означает «Два дракона»”

SsangYong Kyron

SsangYong в переводе на русский язык означает «Два дракона», Kyron — производная от двух слов: kai — «бесконечность» (латынь), run — «бегущий, мчащийся во весь опор» (английский). «Бесконечное движение» — вот что символизирует новое поколение корейских «драконов». Дожидаемся весенней распутицы и отправляемся в «Автолигу» на проверку бесконечности движения восточного транспортного средства по нашим сибирским грязям.

 

Задачи «ушатать» SsangYong Kyron не было, но крепкий фал и большую саперную лопату (БСЛ) мы на всякий случай прихватили, памятуя о том, что чем круче вездеход, тем дальше бежать за трактором. Рамный полноприводный SsangYong Kyron всем своим видом провоцирует на внедорожный экстрим.

 

И не только внешностью: в тестируемой версии Luxury классически продольно установлен 141-сильный дизельный двигатель 2.0 XDi в комплекте с 6-ступенчатой АКПП E-Tronic. Современная система многоступенчатого впрыска Common Rail делает этот мотор бесшумным и экономичным: в городе — 11,7, а на трассе 7 л на 100 км. При таком расходе топлива полного 75-литрового бака хватит аж на 1 000 верст загородного вояжа! Туда-то мы и рванули — на природу, — вон из насквозь пропитанного нескончаемыми дождями мегаполиса.

 

С дорожной непогодой Kyron справляется играючи. Автоматически включаемые датчиком дождя стеклоочистители своевременно разгребают декалитры порционного осадка, периодически оскверняющего видимость. На уплотнение облачного покрова, вызывающего временное потемнение надасфальтного атмосферного слоя, внедорожник реагирует автоматическим включением ближнего света фар. Датчик света командует оптикой с опережением естественных человеческих реакций: не «Что-то стемнело, где тут включаются фары?», а «О! Включился ближний свет. Значит стемнело».

 

Еще один датчик отлавливает световые потоки от фар сзади идущих автомобилей и при необходимости отправляет управляющий импульс на затемнение салонного зеркала заднего вида. Ослепление водителя попутчиками сводится к минимуму.

 

В кожаном салоне комфортно с любой имеющей значение для автомобилиста точки зрения. Приятные температура и влажность создаются грамотно настроенной системой 2-зонного климат-контроля, наплевательское отношение к околонулевым забортным градусам по Цельсию формируется также с помощью подогрева кресел. Причем этой полезной функцией оснащены все сиденья.

 

Кресла не только теплые, но и удобные. Водительское регулируется по восьми направлениям электроприводом, и только поясничный упор — механический. Просто сказка! Впрочем, кому как: для редакционного фотографа куда важнее оказалась способность спинок задних пассажирских кресел к наклону. Казалось бы, мелочь, а приятно! Для дальних поездок преимущество неоспоримое. Как и наличие круиз-контроля.

 

Высокая посадка, регулируемая рулевая колонка и многофункциональный руль дополняют комфортность водительского пространства. Интерьер производит впечатление стильного, продуманного с точки зрения эргономики и дизайна. Шумоизоляция на высшем уровне: фон в движении не превышает 60 dB(А).

 

Как Kyron чувствует себя на дороге? Рулевое управление точно отслеживает движения рук водителя. Курсовая устойчивость отменная. Во многом благодаря независимой 2-рычажной передней подвеске, газонаполненным амортизаторам, стабилизаторам поперечной устойчивости.

 

В автоматическом режиме 2WD Kyron по показаниям нашего секундомера разгоняется до «сотни» за 13,2 секунды, а в режиме ручного переключения Thumbs Up — за 14 секунд. В разнице, видимо, виноват пресловутый «человеческий фактор», да и не на полигоне разгонялись. В официальных источниках информация о динамике разгона отсутствует. Есть только показатель максимальной скорости 166 км/ч, но перепроверять его мы не стали, дабы не нарушать ПДД.

 

Геометрическую проходимость удалось оценить на крутых откосах путепровода Северного объезда, идеально для этого подходящих. Заявленные производителем 26 градусов угла въезда и 23 градуса угла съезда экспериментально доказаны. SsangYong Kyron легко, без пробуксовки, на пониженной передаче 4WD low вскарабкался на бетонный парапет, зафиксировался цепкой стояночной тормозной системой и после фотосессии так же непринужденно скатился на исходную горизонталь. Юбка бампера прошла в сантиметре от земли.

 

Переходим к легкому бездорожью. Дорожный просвет в 210 мм позволил уверенно передвигаться по глубокой тракторной колее, а наличие защиты поддона усилило эту уверенность. Когда колеи, лужи, бугорки и ямки перестали восприниматься как препятствия для Kyron, усложнили задачу продвижением вглубь непроходимого направления.

 

Степень преодолеваемого внедорожья переросла до среднего уровня, и штатная грязевая защита подкапотного пространства показалась уже недостаточно эффективной. Все в порядке, но для решения серьезных офф-роуд-задач автомобиль все же требует специальной доработки, как, впрочем, и любой другой конвейерный внедорожник. Иначе можно залить ряд важных электронных датчиков и блоков, что, возможно, приведет к некорректной работе двигателя. Или с помощью обычной сибирской грязи превратить штатную резину в гладкие, беспротекторные катки, бесполезные для передвижения по пересеченной местности.

 

В общем, без внедорожной резины, лебедки, дополнительных защит и прочих серьезных мелочей продвижение вглубь Сибири сочли нецелесообразным, хотя и весьма заманчивым. Штатный Kyron хорош для города, дачи, охоты и рыбалки в неэкстремальных угодьях. Для категорийных подвигов внедорожник нужно чуть доработать. В «Автолиге» знают как.

 

Текст: Андрей ГРИШИН

Фото: Наталья САВЕЛЬЕВА

обслуживание, эксплуатация, поломки и ремонт, выбор и покупка

Доброго времени суток подскажите пожалуйста подойдут ли диски R17 от Нисана Кашкай на Санг Енг Кайрон разбалтовка у них такая же 5х130 нокак нисчет других параметров? Заранее спасибо.

Ответить 1Ответов

меняю масло после 70000 пробега в коробке, какое и сколько?

Ответить 1Ответов

Сколько литров топлива можно залить в бак Актион Спортс первого и второго поколений?

Ответить 1Ответов

Здравствуйте, какие параметры колесных дисков и резины Актион Спорт первого поколения?

Ответить 1Ответов

Здравствуйте! Подскажите, в чем смысл название марки СсангЙонг, как это переводится?

Ответить 1Ответов

При движении заглох двигатель Ssang Yong дизель.Завести не могу.Что может быть?

Ответить 2Ответов

Как убрать ошибку неисправность подушки безопасности, срабатывания не было

Ответить 2Ответов

какая коробка на авто какой обьем масла и сколько скоростей для 5и 6 ступке разные масла нигде нимогу найти информацию про свою машину особенно про коробку у меня АКПП

Ответить 2Ответов

Авто имеет пробег 42 тыс., при первом холодном пуске слышится легкий металлический звук,который мгновенно исчезает

Ответить 1Ответов

Когда нужна замена цепь ГРМ на кайроне?

Ответить 2Ответов

рекстон дизель 2.7 2009 г пробег 103000 т

Ответить 3Ответов

Добрый вече! Скажите, какие размеры колесных дисков и шин на Ssang Young Actyon первого поколения?

Ответить 2Ответов

20 любопытных фактов про SsangYong

SsangYong Motor Company сегодня – третий по величине производитель автомобилей в Южной Корее. Конечно, ему далеко до гигантов Hyundai и KIA, но, тем не менее, за все годы существования эта компания стабильно держит свою планку, невзирая ни на какие кризисы.

Сегодня марку узнают везде, и она имеет множество сборочных площадок по всему миру. Пробежимся по некоторым фактам из биографии бренда.

Фото drive2.ru

1. SsangYong переводится с корейского как «два дракона». Такое красивое название она получила в 1988 году, когда перешла под контроль финансово-промышленной группы SsangYong Business group. До этого она носила название Dong hwan.

2. Компания была основана в 1954 году и первоначально занималась изготовлением коммерческого транспорта: грузовиков, автобусов и спецтехники. Кроме того, корейский производитель собирал джипы для армии США, став их первым иностранным поставщиком.

3. До начала 60-х у компании не было даже логотипа — на ранних моделях красовалась только белая пятиконечная звезда и серийный номер.

4. Когда логотип SsangYong все же появился, в нем возник мотив двух драконов. С тех пор символ компании неоднократно видоизменялся, однако «драконий» мотив всегда являлся составной его частью, ведь согласно восточным традициям — это символ силы, защиты и процветания.

5. В 1967 г корейский производитель стал одним из первых, кто поставлял в охваченный войной Вьетнам автобусы и другую технику.

6. В 1986 г SsangYong решает вступить на рынок легковых автомобилей, выпустив для японского рынка внедорожник Korando.

7. В конце 80-х корейцы купили британскую фирму Panther. Результатом этого стал замечательный родстер Panther Kallistal, созданный в стиле знаменитого Lotus Super Seven. Выпускался этот яркий автомобиль с 1991 по 1993 гг.

Panther Kallistal

Фото invaluable.com

8. С 1988 года стартовали продажи внедорожника Korando Family по лицензии компании Isuzu.

9. В 1991 г стратегическим партнером SsangYong стала компания Mersedes-Benz AG. Отныне весь модельный ряд корейского производителя имел в основе немецкую платформу, что являлось неплохим аргументом для покупателей, чем и пользовались продавцы в автосалонах, упоминая этот факт чуть ли не в каждом предложении во время презентаций моделей.

10. В 1997 году SsangYong пробует свои силы в премиум сегменте с моделью Chairman, базировавшейся на платформе Mercedes-Benz E-Class W124 и стилизованной под S-Class W140.

SsangYong Chairman

Фото kimuracars.com

11. В том же 97 году контрольным пакетом акций компании стал другой крупный корейский автомобильный концерн — Daewoo. Однако сотрудничество продлилось недолго: уже в 2000 г на фоне внутреннего кризиса Daewoo была вынуждена продать свою долю в SsangYong motor company, поэтому ничем примечательным этот союз не запомнился.

12. В 2004 г компанию приобрел китайский концерн SAIC. В результате SsangYong сосредотачивается на выпуске внедорожников, потихоньку свернув разработки седанов и компактных хетчбеков.

13. В середине 2000-х SsangYong создает серию отличных внедорожников: Rexton, Kyron, Actyon и Actyon Sports. Благодаря удачной конструкции и неплохому маркетингу они быстро завоевали признание покупателей, и компания прочно заняла свою нишу на рынке.

14. В 2001 г организация «Потребители Кореи» присудила модели Korando звание «Автомобиль года». Кстати, название «Korando» расшифровывается как «Korea can do» — «Корея может».

15. В 2002 г компания открыла собственный технологический центр в Китае, а также выпустила многофункциональный внедорожный пикап SsangYong Musso Sports.

16. В 2003 году вышла в свет модель Rexton на агрегатной базе Mercedes M-класса (W163). А в 2004-ом был налажен выпуск минивэна Rodius. Увы, модель, которая по замыслу создателей должна была напоминать роскошную круизную яхту, на деле регулярно стала попадать в топы рейтингов автомобилей со спорным дизайном, поэтому не снискала большого спроса.

SsangYong Rodius

Фото kimuracars.com

17. В 2005 году компания запустила в серию весьма успешные модели Actyon и Kyron. Тогда же было организовано производство машин по технологии SKD в Украине, на Кременчугском сборочном заводе.

18. Торговое наименование «Korando» внесли в книгу рекордов Гиннесса как самое долгоиграющее в автомобильной отрасли.

19. В 2010 г контрольный пакет акций (70%) SsangYong за 460 млн долларов приобрел индийский автогигант Mahindra.

20. В этом же 2010 году компания выпустила первый внедорожник на несущей конструкции. Акцент постепенно сместился с производства внедорожников на выпуск кроссоверов, более популярных на рынке.

Читайте также: 4 проданных машины за весь год: дела SsangYong в России плохи

ssangyong — Перевод на русский — примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

SsangYong started development on the Transstar in 1991.

SsangYong начал разработку Transtar в 1991 году.

Although sold globally, the Chairman H sold very poorly outside Korea, due to both poor reviews and a lack of SsangYong dealerships.

Несмотря на это, Chairman H очень плохо продается за пределами Кореи, в основном из-за плохих отзывов и отсутствия дилеров SsangYong.

The car will be sold in Russia as the SsangYong New Actyon.

На российском и европейских рынках автомобиль продаётся как SsangYong New Actyon Модель C210.

As SsangYong had a technology-sharing deal with Mercedes-Benz at the time, the decision was made to sell the Musso as a badge-engineered Mercedes-Benz model in some markets.

Так как SsangYong имел общие технологии с Mercedes-Benz, Musso было принято продавать на некоторых рынках под маркой Mercedes-Benz.

We own manufacturing facilities to produce Russian UAZ off-road vehicles, Korean SsangYong vehicles, FIAT light and commercial vehicles, Japanese ISUZU cargo trucks, as well as ZMZ petrol and diesel engines.

Мы владеем производственными площадками, на которых выпускаются российские внедорожники УАЗ, корейские — SsangYong, легковые и коммерческие автомобили FIAT, японские грузовики ISUZU, а также бензиновые и дизельные двигатели ЗМЗ.

It owns sites for manufacturing Russian UAZ off-road vehicles in Ulianovsk, petrol and diesel engines at the site in Zavolzhie, and also SsangYong off-road vehicles, FIAT passenger and commercial vehicles which are manufactured at the sites in Naberezhniye Chelny and Elabuga.

Владеет производственными площадками, на которых выпускаются: российские внедорожники УАЗ в г. Ульяновске, бензиновые и дизельные двигатели на заводе в г.Заволжье, а также внедорожники SsangYong, легковые и коммерческие автомобили FIAT, производство которых находится на заводах в Набережных Челнах и Елабуге.

The deal was for SsangYong to develop an SUV with Mercedes-Benz technology.

In 1991, SsangYong started a technology partnership with Daimler-Benz.

В 1991 году началось технологическое сотрудничество с корпорацией Daimler-Benz.

Its manufacturer, SsangYong, was best known for SUVs and RVs and the Chairman has been its only sedan.

They replaced the SsangYong Musso and Musso Sports.

With their scale and danger increased, the largest-ever forces since 1993 are involved in the Ssangyong drill, which started on 27 March.

Увеличились масштабы и возросла опасность начавшихся 27 марта учений «Двуглавый дракон», в которых задействованы самые большие силы и средства с 1993 года.

Troubled South Korean automaker Ssangyong Motor Co. has applied for protection from creditors to buy time to restructure itself into a profitable manufacturer after red ink mounted and cash flow collapsed amid falling sales.

Компания Rial Leichtmetallfelgen Gmb — наиболее известный производитель алюминиевых колес для рынка сопутствующих товаров, поддержала промо-акцию Promotion-Tour 800 CNG не только морально, а и обеспечила колесами автомобиль Volkswagen Passat, который непосредственно пройдет марафон.

Dch tên ting Việt sang tiếng Hàn Quốc

Tên tiếng Hàn Quốc của bạn là gì? Хай cng chúng tôi «tìm hiểu» xem tên của bạn dịch ra tiếng Hàn như thế nào nhé. Bit đâu bạn lại trùng tên với các «oppa» thì sao nhỉ?

>> Một số câu giao tiếp bằng tiếng Hàn cơ bn hàng ngày
>> 7 bí quyết học tiếng Hàn siêu tốc cho người mới bắt đầu


Dựa theo bảng dưới đây để tìm ra tên gọi độc áo của mình bằng tiếng Hàn nhé.



Hướng dẫn viết tên Tiếng Hàn của bạn



Tên tiếng Hàn của bản là gì
Ái Ae Ми
Ái Ae Min Мюн
Ан Ан мин Мён
Ань Молодой Mỹ / Мой Ми
Ан Йонг Na Na
Бах Бак (Парк) Нам Нам
Бух Baek Nga Ач
Bân Ящик Nga Ач
Банг Bang Нган Eun
Bo Bo Nghệ Ye
Бич Byeok Nghiêm Йом
Bình Пхен Ngộ О
Bùi Bae Ngọc Хорошо
Кулачок Kaem Ngọc Хорошо
см Гым (Кеум) Nguyên, Нгуен вон
Кан Гын Nguyệt Воль
Cao Ко (Го) Nhân В
Ча Ха Nhất / Nhật Il
Châu Joo Nhi Yi
Chí Джи Nhiếp Sub
Чу Joo Như Eu
Чанг Йонг Ni Ni
Kỳ Ки Нинь Nyeong
Kỷ Ки Nyeo
Ки Оан Aeng
Ку (Гоо) Phác Парк
Цунг Гунг (Кунг) Phạm мм
Cng / Cng Кан Phan Бан
Cửu Ку (Goo) Phát Pal
Đắc Deuk Phi Bi
Đại Dae Phí Bi
мкм Плотина Фонг Пунг / Пунг
ăng / ng Deung Phúc / Phước Пук
Đinh Чжон Phng Бонг
.

DCH HỌ TÊN TIẾNG VIỆT SANG TIẾNG TRUNG

Dịch h s tên sang ting Trung. Tiếng Trung Ánh Dng cung cấp họ và tên phổ biến của người Việt Nam, các bạn vào tra và ghép thành tên của mình nhé

Cùng học tiếng trung với trung tâm tiếng trung uy tín tại Hà Nội

Bạn muốn biết tên tiếng Trung của mình là gì? H tiếng Trung của mình là gì? Hôm nay Tiếng Trung Ánh Dương cung cấp họ và tên phổ biến của người Việt Nam, các bạn vào tra và ghép thành họ tên tiếng Trung của mình nhé.

MỚI CẬP NHẬT: TRA HỌ TÊN TIẾNG TRUNG VÀ Ý NGHĨA CHỈ VỚI 1 НАЖМИТЕ

Nếu bạn không tìm thấy họ của mình trong bảng bên dưới, bạn có thể tham khảo thêm tại danh sách 400 họ Việt-Trung thường gặp tại link bên dưới:

https://tiengtrunganhduong.com/400-ho-viet-trung-thuong-gap.htm

Nu bạn không tìm thấy tên của mình dịch sang tiếng Trung, привет inbox cho Tiếng Trung Ánh Dng theo fanpage trên facebook để chúng tôi cập nhật thêm cho các bn.

CẬP NHẬT HỌ TÊN TIẾNG VIỆT DỊCH SANG TIẾNG TRUNG

Trang фан-страница facebook:

https://www.facebook.com/tiengtrunganhduong/

HỌ BẰNG TIẾNG TRUNG

Họ tiếng Việt Tiếng Trung Пиньинь

Взрыв

Банг

Bùi

Пеи

Цао

Гао

Châu

Чжу

Chiêm

Жан

Chúc

Ж

Чанг

Чжун

грн

Тан

Đặng

Dèng

Đinh

Dīng

Đỗ

oàn

Duàn

Đồng

Тонг

Dương

Ян

Хам

Хан

Hồ

Huỳnh

Хуанг

Кхонг

Kng

Khúc

Ким

Цзинь

Лам

Лин

Lăng

Лин

Lăng

Лин

Ли

Ли

Ли

Лю

Li

Линь

Лин

Lương

Лианг

Lưu

Лю

Май

Méi

Mông

Méng

Nghiêm

Ян

Ngô

.

QTranslate là phần mềm dịch ngôn ngữ tốt nhất trên máy tính

data-full-width-responseive = «правда»

ПРИМЕЧАНИЕ: Chào mừng bạn đến với Блог Chia Sẻ Kiến Thức! Nếu như trong quá trình sử dụng bạn gặp bất cứ lỗi gì, ví dụ như bị lỗi ссылка для загрузки, загрузка блога chậm, hay là không truy cập vào được một trang nào ó trênôngi b qua trang Liên Hệ nhé. Спасибо !

Vâng, trong bài hướng dẫn trước thì mình đã chia sẻ với các bạn một số cách dịch ngôn ngữ một cách hiệu quả nhất hiện nay rồi.

Tuy nhiên thì việc sử dụng vẫn chưa được thuận tiện lắm, có nghĩa là bạn vẫn phải mất khá nhiều thời gian để thao tác thì mới có thể dịchn

Chính vì thế trong bài hướng dẫn này mình sẽ chia sẻ với các bạn một phần mềm nhỏ gọn, hỗ trợ dịch ngôn ng Tiếng Anh hay bất kỳ thứ tin gn miễn phí.

Cốt lõi vẫn dựa trên Google Dch, tuy nhiên mình tin là phần mềm QTranslate sẽ làm bạn thực sự cảm thấy hài lòng bởi sự tiện dụng của nó mang lại.Bởi vì phần mềm này tích hợp rất nhiều công cụ dịch thuật được sử dụng phổ biến hiện nay, và ây là danh sách các công cụ được tích hợp:

  • Google
  • Вавилон
  • Microsoft
  • Яндекс
  • Baidu
  • DeepL
  • Naver
  • Промт
  • SDL
  • youdao

Mình thì vẫn thường sử dụng công cụ của Google để dịch, bởi mình tin tưởng vào dịch vụ của họ hơn các hãng công nghệ khác 😀

Nói như vậy chắc có lẽ các bạn cũng chưa hình dung ra được s hiệu quả của nó âu úng không 😀 Và sau đây mình sẽ nói chi tiếì hn chn cho cn.

I. Ưu điểm nổi bật của phần mềm dịch QTranslate

  • Dung lượng nhẹ, và miễn phí 100%.
  • Tích hợp nhiều công cụ dịch thuật nổi tiếng.
  • Hoạt động nhẹ nhàng và hiệu quả.
  • Sau khi cài đặt xong, chương trình sẽ được tích hợp tự ng vào các trình duyệt web có trên máy tính. Ngoài ra, phần mềm còn hỗ trợ sử dụng phím tắt c văn bản, dịch văn bản cực kỳ nhanh chóng và tiện lợi.

=> Thực sự mà nói nếu bạn nào đang trong quá trình học tiếng anh, và thường xuyên phải đọc các tài liệu nước ngoài trực tuyến thì â các bạn.

n giản bởi vì, khi bạn không đọc được một từ ngữ nào đó, hoặc bạn muốn tra cứu nghĩa của một từ vựng mới thì sử dụng phím tắt data-full-width-responseive = «правда»

II. Tải phần mềm QTranslate mới nhất

Чанг чо: quest-app.appspot.com
Ссылка тảи тừ чанг чо: Тạи Цай!
Ссылка на телефон: Ti đây!

III. Cài đặt và sử dụng phần mềm dịch thuật QTranslate

Sau khi tải về thì bạn hãy nháy úp chuột vào file EXE đó để bắt đầu cài đặt.Tại giao diện đầu tiên bạn nhấp vào nút Я согласен để ng ý.

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-1-min

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-1-min

Tiếp theo bạn nhấn vào nút Установить để bắt đầu cài đặt.

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-2-min

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-2-min

Quá trình cài đặt ã xong, còn đây là giao diện chính của phần mềm. Đơn giản như vậy thôi 😀

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-3-min

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-3-min

1. Dch thuật ngay trong giao diện chính của chương trình

n giản thôi, bạn chỉ cần copy đoạn văn mà bạn muốn dịch rồi nhấn vào nút Перевести là xong.Bạn có thể nhìn vào hình bên dưới, mình đã hướng dẫn khá chi tiết rồi đó.

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-4-min phan-mem-dich-thuat-QTranslate-4-min

2. Dịch trên trình duyệt web (thích nhất cái này)

Mặc định thì sau khi cài đặt xong phần mềm thì chương trình sẽ cung cấp sẵn cho bạn sẵn 3 phím tắt chính đó là:

  • Ctr + Q: Phím tắt này hỗ trợ dịch vùng được chọn. Bạn chỉ cần bôi en oạn văn bản cần dịch và sử dụng tổ hợp phím này là xong.
  • Ctr + E: Là để phát âm vùng được chọn.
  • Ctrl + Shift + Q: Là để tra từ điển vùng được chọn.

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-5-min phan-mem-dich-thuat-QTranslate-5-min

Ngoài ra, bạn có thể nhấn chuột phải vào icon của phần mềm QTranslate để => và chọn Опции để thiết lập thêm một số lựa chọn hay ho khác.

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-6-min phan-mem-dich-thuat-QTranslate-6-min

Trong phần Hotkeys thì bạn có thể nhấn đúp chuột vào tính năng mà bạn muốn cài đặt phím tắt. Và nhấn tổ hợp phím tắt mà bạn muốn đặt là xong.

Nhưng bạn hãy tránh những phím tắt trên Windows, và phím tắt trên Google Chrome ra nhé.Vì nếu đặt trùng nhau sẽ không sử dụng được âu.

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-8-min

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-8-min

Một lưu ý nữa đó là khi bạn chuyn icon của QTranslate sang màu xanh lá như thế này thì khi bạn bôi đen một đoạn văn bản trên trên chong

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-9

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-9

Ví dụ cụ thể như hình bên dưới.

phan-mem-dich-thuat-QTranslate-7-min phan-mem-dich-thuat-QTranslate-7-min

Nếu như bạn cảm thấy vướng mắt và không thích thì có thể bỏ lựa chọ đó i bằng cách chuyn icon đó về màu xám là được.

Li kết

ОК, ну вы ламинь вừа гини тхину cn các bạn phần mềm dịch ngôn ng QTranslate cực kỳ hữu ích trên hệ iều hành Windows rồi nhé.

ây thực sự là một phần mềm rất đáng để sử dụng, rất cần thiết cho các bạn đang tự học Tiếng Anh và làm các công việc liên quan nà nc nc n.

Привет vọng bài vit này sẽ hữu ích với bạn. Chúc các bạn thành công!

Kiên Nguyễn — Blogchiasekienthuc.com

.

Câu trực tip, câu gián tiếp (Отчетная речь) trong ting anh

Câu trực tiếp — Câu Gián tiếp là một phần ngữ pháp căn bản rất quan trọng trong Tiếng Anh. Vậy Câu trực tiếp — gián tiếp hay câu tường thuật là gì? Cách làm bài tập dạng câu trực tiếp — gián tiếp như thế nào? Có bao nhiêu loại câu tường thuật? Cng tham kho trong bài viết sau nhé.

https: // www.anhngumshoa.com/dang-ky-tu-van.html

Các bạn xem thêm:

Lộ trình tự học TOEIC уровень 250-500 онлайн: Xem chi tiết

➤ Lộ trình tự học TOEIC Уровень 500-750 онлайн: Xem chi tiết

➤ Tổng hợp tài liệu từ A- Z chinh phục 990 TOEIC: Загрузить

Trọn bộ đề thử TOEIC mới nhất: Dowload

И.KHÁI NIỆM

Câu tường thuật là câu thuật lại lời nói trực tiếp.

  • Lời nói trực tiếp (прямая речь): là nói chính xác điều ai đó diễn đạt (còn gọi là trích dẫn). Lời của người nói sẽ được đặt trong dấu ngoặc kép.

Ví d: Она сказала: «Экзамен трудный». «Экзамен трудный» là li nói trực tiếp hay câu trực ti

  • Lời nói gián tiếp — câu tường thuật (косвенная речь): Là thuật lại lời nói của một người khác dưới dạng gián tiếp, không dùng ku n.

Ví d: Хоа сказала: «Я хочу пойти домой» -> Хоа сказала, что хочет домой là câu gián tiếp (косвенная речь)

II. CÁCH CHUYN CÂU TRỰC TIẾP SANG CÂU GIÁN TIẾP

Khi chuyển từ một lời nói trực tiếp sang gián tiếp khá n giản, chúng ta chỉ cần ghép nội dung tường thuật ở phía sau câu3ng chuyển đổi cho phù hợp. Tuy nhiên, cần lưu ý một số vấn đề sau:

+ Nếu động từ tường thuật (сообщающий глагол) chia ở các thì hiện tại chúng ta giữ nguyên thì (время) của ng từ chính, đại từ chỉ định và các trạng t chn cn trc tiếp khi chuyển пел gián tiếp.
Мощность:
— Он говорит : «Я м иду в Ханой на следующей неделе ».
⇒ Он говорит, что , он едет в Ханой на следующей неделе .

+ Nếu động từ tường thuật (глагол сообщения) của câu ở thì quá khứ thì phải lùi động từ chính về quá khứ một bậc khi chuyn từ lời nói trực tiếpá nip (прямая речь) (прямая речь) theo quy tắc sau:

  • Bin đổi thì của động từ và động từ khuyết thiếu theo bảng sau:

Câu trực tiếp

Câu gián tiếp

Настоящее простое

Прошлое простое

Настоящее время непрерывно

Прошедшее непрерывное

Настоящее совершенство

Прошлое совершенное

Прошлое простое

Прошедшее совершенное

Настоящее совершенство непрерывное

Прошедшее совершенное непрерывное

Прошедшее непрерывное

Прошедшее совершенное непрерывное

будет

будет

банка

может

От

до

пришлось на

мая

мая

  • Bin đổi đại từ và các từ hạn định theo bảng sau:
Câu trực tiếp Câu gián tiếp

Chủ ngữ

Я

он / она

Вы

Я / Мы / Они

ср

Мы / Они

Тан Нгу

мне

ему / ей

вы

мне / нам / им

нас

нас / их

Đại từ sở hữu

мой

его / ее

ваш

мои / наши / их

наш

наших / их

Đại từ sở hữu

шахта

его / ее

твое

моя / наша / их

наши

наших / своих

Đại từ chỉ định

это

р / та

эти

р / те

  • Bin đổi trạng ngữ chỉ thời gian và nơi chốn theo bảng sau:

Câu tr tc tiếp

Câu gián tiếp

здесь

там

сейчас

тогда / в тот момент

сегодня / сегодня вечером

в тот день / в ту ночь

завтра

на следующий день

на следующей неделе

на следующей неделе

вчера

днем ​​ранее
накануне

на прошлой неделе

за неделю до

назад

до

ПРИМЕЧАНИЕ: Khi chuyển động từ các bạn chỉ cần nhớ lấy động từ gần chủ ngữ nhất giảm xuống 1 cột tức là:

  • Động từ ở cột 1 thì giảm xuống cột 2, (nhớ thêm ed khi không phải là ông từ bất quy tắc)
  • ng từ cột 2 thì giảm thành cột 3
  • Động từ cột 3 thêm has phía trước

Tuy nhiên, cần chú ý một số trường hợp sau ây không giảm thì động từ:

  • Nói về chân lý, sự thật.
  • Thì quá khứ hoàn thành.
  • Trong câu có năm xác định.
  • Các câu có cấu trúc sau: если бы только, как будто бы желали, предпочли бы, пора, ЕСЛИ loại 2, 3.

III. CÁC LOI CÂU TNG THUẬT

1. Câu tường thuật ở dạng câu kể

S + сказать (и) / сказал + (это) + S + V

  • говорит / говорит + O -> сообщает / говорит + O
  • сказал + O -> сказал + O

Например: Он сказал мне: «Я не закончил свою работу» -> Он сказал мне, что не закончил свою работу.

2. Câu tường thuật ở dạng câu hỏi

a. Да / Нет вопросов:

S + спросил / хотел знать / поинтересовался + если / есть ли + S + V

Пример: «Ты злишься?» — спросил он -> Он спросил, сердился ли я.

b. Вопросы по телефону:

S + спросил (+ O) / хотел знать / задумался + Wh-слова + S + V.

* говорит / говорит + O -> спрашивает / спрашивает + O

* сказал + O -> спросил + O.

Пример: «О чем ты говоришь?» — спросила учительница. -> Учитель спросил нас, о чем мы говорим.

3. Câu tường thuật ở dạng câu mệnh lệnh

* Khẳng định : S + сказал + O + to-инфинитив.

Пример: «Пожалуйста, подожди меня здесь, Мэри.

»Том сказал -> Том сказал Мэри подождать его там.

* Phủ định: : S + said + O + not to-infinitive.

Пример: «Не говори в классе», — сказал нам учитель. -> Учитель сказал нам не разговаривать в классе.

  1. Một số dạng câu tường thuật đặc biệt

-> ДОЛЖЕН / БЫТЬ dùng để diễn tả đề nghị, lời mời:

Том спросил: «Могу я принести вам чаю?»

-> Том предложил принести мне чаю.

Том спросил: ‘Мы встретимся в театре?’

-> Том предложил встретиться в театре.

-> БУДЕТ / БУДЕТ / МОЖЕТ / МОЖЕТ ДЫНГ để ДИН Тả СЮ Ю ЦУ:

Том спросил: ‘Вы мне поможете, пожалуйста?’

-> Том попросил меня помочь ему.

Джейн спросила Тома: ‘Ты можешь открыть мне дверь, Том?’

-> Джейн попросила Тома открыть ей дверь.


Nu bạn muốn nhận tư vấn tham gia các khóa học của Anh ngữ Ms Hoa với Đội ngũ giảng viên giỏi trực tiếp giảng dạy vê giáo phi hn .Bạn Hãy đăng ký ngay Tại ây nhé!

IV. БАИ ТОП

Bài 1: Hoàn thành các câu sau.

1. «Где мой зонт?» спросила она.
Спросила она……………………………………… … ……………….

2. «Как дела?» — спросил нас Мартин.
Мартин спросил нас ……………………………………….. . ……………….

3. Он спросил: «Я должен это делать?»
Он спросил……………………………………… …… …………….

4. «Где ты был?» — спросила мать дочь.
Мать попросила дочь …………………………………… … ………………….

5. «Какое платье тебе больше нравится?» — спросила она своего парня.
Она спросила своего парня ………………………………….. ….. …………………

6. «Что они делают?» спросила она.
Она хотела знать………………………………………. ….. …………….

7. «Ты идешь в кино?» он спросил меня.
Он хотел знать ………………………………………. …………………

8. Учитель спросил: «Кто говорит по-английски?»
Учитель хотел знать ……………………………………… . …………………

9. «Откуда ты это знаешь?» она спросила меня.
Она спросила меня………………………………………… ……………….

10. «Кэрон говорила с Кевином?» — спросил меня мой друг.
Мой друг спросил меня ………………………………………. .. ……………….

11. «Сколько времени?» он спросил.
→ Он хотел знать ……………………………………… ……

12. «Когда мы еще встретимся?» она спросила меня.
→ Она спросила меня ………………………………………. …..

13. «Вы с ума сошли?» — спросила она его.
→ Она спросила его ………………………………………. …..

14. «Где они жили?» он спросил.
→ Он хотел знать ……………………………………… ……

15. «Ты будешь на вечеринке?» — спросил он ее.
→ Он спросил ее ………………………………………. …..

16. «Вы можете встретить меня на вокзале?» она спросила меня.
→ Она спросила меня ………………………………………. …..

17. «Кто знает ответ?» — спросил учитель.
→ Учитель хотел знать …………………………………….. …….

18. «Почему ты мне не поможешь?» — спросила она его.
→ Она хотела знать ……………………………………… ……

19. «Вы видели эту машину?» он спросил меня.
→ Он спросил меня ………………………………………. …..

20. «Вы прибрались в своей комнате?» — спросила мать близнецов.
→ Мать попросила близнецов …………………………………….. ……

21. «Перестань, Джо, — сказал учитель.
→ Учитель сказал Джо ……………………………………… ……

22. «Потерпи», — сказала она ему.
→ Она сказала ему ………………………………………. …..

23. «Иди в свою комнату», — сказал ей отец.
→ Ее отец сказал ей ……………………………………………

24. «Поторопитесь», — сказала она нам.
→ Она сказала нам ………………………………………. …..

25. «Дай мне ключ», — сказал он ей.
→ Он спросил ее ………………………………………. …..

26. «Сыграй еще раз, Сэм», — сказала она.
→ Она спросила Сэма ………………………………………. …..

27. «Садись, Кэрон», — сказал он.
→ Он спросил Кэрон ……………………………………………

28. «Заполните форму, сэр», — сказала секретарша.
→ Администратор спросила гостя …………………………………….. …….

29. «Снимите обувь», — сказала она нам.
→ Она сказала нам ………………………………………. …..

30. «Занимайся своим делом», — сказала она ему.

→ Она сказала ему ……………………………………… ……

31. «Не трогай это», — сказала она ему.
→ Она сказала ему ………………………………………. …..

32. «Не делай этого снова», — сказал он мне.
→ Он сказал мне ………………………………………. …..

33. «Не говори со мной так, — сказал он.
→ Он сказал ей ………………………………………. …..

34. «Не чините компьютер самостоятельно, — предупредила она его.
→ Она предупредила его ……………………………………………

35. «Не впускай его», — сказала она.
→ Она сказала мне ………………………………………. …..

36. «Не выходи без меня», — умолял он ее.
→ Он умолял ее ………………………………………. …..

37. «Не забывай свою сумку», — сказала она мне.
→ Она сказала мне ………………………………………. …..

38. «Не ешьте в лаборатории», — сказал учитель химии.
→ Учитель химии рассказал своим ученикам……………………………………………

39. «Не сдавайся», — посоветовал он ей.
→ Он посоветовал ей ………………………………………. …..

40. «Не бейте себя, мальчики», — сказала она.
→ Она рассказала мальчикам ……………………………………… ……

Bài 2: Bài tập câu tường thuật pha trộn отрицательный или положительный

1. Она сказала: «Иди наверх».
→ Она мне сказала ……………………………………………

2. «Закрой за собой дверь», — сказал он мне.
→ Он сказал мне ………………………………………. …..

3. «Не опаздывайте», — посоветовал он нам.
→ Он нас посоветовал ………………………………………. …..

4. «Перестань на меня пялиться», — сказала она.
→ Она сказала ему ………………………………………. …..

5. «Не сердись на меня», — сказал он.
→ Он спросил ее ………………………………………. …..

6. «Оставь меня в покое», — сказала она.
→ Она сказала мне ………………………………………. …..

7. «Не пейте за рулем», — предупредила она нас.
→ Она нас предупредила ………………………………………. …..

8. «Джон, брось курить», — сказала она.
→ Она сказала Джону ………………………………………. …..

9. «Не беспокойтесь о нас», — сказали они.
→ Они сказали ей ………………………………………. …..

10. «Встретимся в кино». он сказал.
→ Он спросил меня ………………………………………. …..

11. Он сказал: «Мне нравится эта песня».
→ Он сказал ……………………………………….. ….

12. «Где твоя сестра?» она спросила меня.
→ Она спросила меня ………………………………………. …..

13. «Я не говорю по-итальянски», — сказала она.
→ Она сказала ……………………………………….. ….

14. «Передай привет Джиму», — сказали они.
→ Они спросили меня ………………………………………. …..

15. «Фильм начался в семь часов, — сказал он.
→ Он сказал, что ………………………………………. …..

16. «Не играйте на траве, мальчики», — сказала она.
→ Она сказала ……………………………………….. ….

17.»Куда вы потратили свои деньги?» — спросила она его.
→ Она спросила его ………………………………………. …..

18. «Я никогда не ошибаюсь», — сказал он.
→ Он сказал ……………………………………….. ….

19. «Она знает Роберта?» он хотел знать.
→ Он хотел ……………………………………….. ….

20. «Не пытайтесь делать это дома», — сказал каскадер аудитории.
→ Посоветовал каскадер……………………………………………

21. «Я очень устала», — сказала она.
→ Она сказала ……………………………………….. ….

22. «Будь осторожен, Бен», — сказала она.
→ Она сказала ……………………………………….. ….

23. «Я пойду выпью», — говорит она.
→ Она сказала ……………………………………….. ….

24. «Почему ты мне не позвонил?» он спросил меня.
→ Он задумался……………………………………………

25. «Я не могу отвезти их домой», — сказал он.
→ Он сказал ……………………………………….. ….

26. «Питер, ты предпочитаешь чай или кофе?» она говорит.
→ Она спросила ……………………………………….. ….

27. «Где вы отдыхали в прошлом году?» она спросила меня.
→ Она спросила ……………………………………….. ….

28.Он сказал: «Не заходите слишком далеко».
→ Он посоветовал ей ………………………………………. …..

29. «Вы ходили по магазинам?» он спросил нас.
→ Он хотел ……………………………………….. ….

30. «Не создавай так много шума», — говорит он.
→ Он спросил ……………………………………….. ….

ÁP ÁN

Бай 1:

  1. Она спросила меня, где ее зонтик.
  2. Мартин спросил нас, как у нас дела.
  3. Он спросил, нужно ли ему это делать.
  4. Мать спросила дочь, где она была.
  5. Она спросила своего парня, какое платье ему больше всего нравится.
  6. Она хотела знать, что они делают.
  7. Он хотел знать, иду ли я в кино.
  8. Учитель хотел знать, кто говорит по-английски.
  9. Она спросила меня, откуда я это знаю.
  10. Мой друг спросил меня, разговаривала ли Кэрон с Кевином.
  11. Он хотел знать, который час.
  12. Она спросила меня, когда мы встретимся снова.
  13. Она спросила его, сошел ли он с ума.
  14. Он хотел знать, где они жили.
  15. Он спросил ее, будет ли она на вечеринке.
  16. Она спросила меня, могу ли я встретить ее на вокзале.
  17. Учитель хотел знать, кто знает ответ.
  18. Она хотела знать, почему он ей не помог.
  19. Он спросил меня, видел ли я эту машину.
  20. Мать спросила близнецов, прибрались ли они в своей комнате.
  21. Учитель сказал Джо замолчать.
  22. Она сказала ему набраться терпения.
  23. Ее отец сказал ей пойти в свою комнату.
  24. Она сказала нам поторопиться.
  25. Он попросил ее дать ему ключ.
  26. Она попросила Сэма сыграть в нее еще раз.
  27. Он попросил Кэрон сесть.
  28. Администратор попросила гостя заполнить анкету.
  29. Она велела нам снять обувь.
  30. Она сказала ему заняться своими делами.
  31. Она сказала ему не трогать его.
  32. Он сказал мне больше не делать этого.
  33. Он сказал ей не разговаривать с ним так.
  34. Она предупредила его, чтобы он не ремонтировал компьютер сам.
  35. Она сказала мне не впускать его.
  36. Он умолял ее не выходить без него.
  37. Она сказала мне не забывать мою сумку.
  38. Учитель химии сказал своим ученикам не есть в классе.
  39. Он посоветовал ей не сдаваться.
  40. Она сказала мальчикам не причинять себе вреда.

Бай 2:

  1. Она сказала мне подняться наверх.
  2. Он сказал мне закрыть за собой дверь.
  3. Он посоветовал нам не опаздывать.
  4. Она сказала ему перестать на нее пялиться.
  5. Он попросил ее не сердиться на него.
  6. Она сказала мне оставить ее в покое.
  7. Она предупредила нас не пить за руль.
  8. Она сказала Джону бросить курить.
  9. Они сказали ей не беспокоиться о них.
  10. Он попросил меня встретиться с ним в кинотеатре.
  11. Он сказал, что ему понравилась эта песня.
  12. Она спросила меня, где моя сестра.
  13. Она сказала, что не говорит по-итальянски.
  14. Они попросили меня передать привет Джиму.
  15. Он сказал, что фильм начался в семь часов.
  16. Она сказала мальчикам не играть на траве.
  17. Она спросила его, на что он потратил свои деньги.
  18. Он сказал, что никогда не делал ошибок.
  19. Он хотел знать, знает ли она Роберта.
  20. Каскадер посоветовал публике не пробовать это дома.
  21. Она сказала, что очень устала.
  22. Она сказала Бену быть осторожным.
  23. Она сказала, что даст себе выпить.
  24. Он задавался вопросом, почему она не позвонила ему.
  25. Он сказал, что не может отвезти их домой.
  26. Она спросила Питера, предпочитает ли он чай или кофе.
  27. Она спросила меня, где я провел отпуск в прошлом году.
  28. Он посоветовал ей не заходить слишком далеко.
  29. Он хотел знать, ходили ли мы по магазинам.
  30. Он просил нас не шуметь так много.

Xem thêm các bài học khác:

Hi vọng rằng với các kiến ​​thức bổ ích bên trên, các bạn hoàn toàn có thể làm chủ kiến ​​thức về câu tường thuật, câu gián tiếp thÂy là một trong số những kiến ​​thức mà một số bạn đã chủ quan bỏ qua để rồi để mất điểm một cách hết sức áng tiếc.

Rất mong các học tập thật tốt và hoàn thành mục tiêu mà mình ã đề ra. Ăng ký nhận tư vấn lộ trình học ngay hôm nay:

Nhn tư vấn ngay

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *