Posted in: Разное

Билеты на тему общие положения: Экзамен по теме «Общие положения» ПДД 2021 онлайн

Содержание

Лучший тренажер по решению билетов 2017, Сотрудничество с автошколами, автовиджет на ваш сайт,Экзамен ПДД онлайн, Билет 31 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 32 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 33 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 34 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 35 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 36 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 37 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 38 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 39 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 40 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 41 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 42 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 43 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 44 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 45 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 46 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 47 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 48 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 49 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров, Билет 50 Вопрос 1 Тема Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров,

Билет 1 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 2 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 3 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 4 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 5 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 6 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 7 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 8 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 9 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 10 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 11 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 12 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 13 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 14 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 15 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 16 Вопрос 1.
Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 17 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 18 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 19 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Билет 20 Вопрос 1. Тема: Общие положения, общие обязанности водителей, обязанности пешеходов и пассажиров

Правильных ответов: , неправильных:


ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ — PDF Free Download

Дорожная разметка и ее характеристики

Дорожная разметка и ее характеристики 1. Горизонтальная разметка 1.1 1.1 — разделяет транспортные потоки противоположных направлений и обозначает границы полос движения в опасных местах на дорогах; обозначает

Подробнее

Правила дорожного движения Украины

Правила дорожного движения Украины Приложение 2. Дорожная разметка сентябрь 2014 Документ может иметь устаревшие сведения. Для получения новой версии посетите страницу http://autotraveler.ru/ukraine/pdd-ukraine.html

Подробнее

Горизонтальная дорожная разметка

Наряду с дорожными знаками не последнюю роль в обеспечении безопасности на дороге играет и дорожная разметка. Но если уж так по большому счету, ее отсутствие не должно поставить водителя в тупик, ведь

Подробнее

ОКС ОКП Дата введения

ГОСТ Р 51256-2011 Группа D28 НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Технические средства организации дорожного движения РАЗМЕТКА ДОРОЖНАЯ Классификация. Технические требования Traffic control devices.

Подробнее

СИГНАЛЫ РЕГУЛИРОВАНИЯ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ

СИГНАЛЫ РЕГУЛИРОВАНИЯ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ СВЕТОФОРЫ 1.Светофор с круглыми сигналами 11 12 Светофор с круглыми сигналами регулирует движение транспортных средств, а при отсутствии пешеходного светофора также

Подробнее

Остановка и стоянка транспортных средств

Остановка и стоянка транспортных средств Водителям запрещается останавливать или парковать транспортные средства таким образом, чтобы это могло перекрыть движение других транспортных средств на въездах

Подробнее

Обгон, разъезд и объезд препятствия

Обгон, разъезд и объезд препятствия Обгон Водителям разрешается осуществлять обгон движущегося впереди транспортного средства слева. В случае если очевидно, что водитель движущегося впереди транспортного

Подробнее

Знаки особых предписаний

Знаки особых предписаний Знаки особых предписаний вводят или отменяют определенные режимы движения. Обучение ПДД Текст ПДД Дорожные знаки: 5.1 «Автомагистраль» Дорога, на которой действуют требования Правил

Подробнее

Положение о конкурсе Перекресток»

Положение о конкурсе Перекресток» Организаторы конкурса: отделение Государственной инспекции безопасности дорожного движения Отдела МВД России по городу Бердску, Л.А. Цорн. Цель конкурса: ликвидировать

Подробнее

— Проезд перекрестков

1. При повороте направо или налево водитель обязан уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть дороги, на которую он поворачивает, а также велосипедистам, пересекающим ее по велосипедной дорожке.

Подробнее

— Остановка и стоянка

1. Остановка и стоянка транспортных средств разрешаются на правой стороне дороги на обочине, а при ее отсутствии — на проезжей части у ее края и в случаях, установленных пунктом 2 Правил, — на тротуаре.

Подробнее

Тесты по ПДД. Вариант 1

Тесты по ПДД Тесты составлены для определения уровня знаний правилам дорожного движения, правил безопасного поведения на улицах города. Вариант 1 1. Как должен поступить пешеход в этой ситуации? 1. Пройти

Подробнее

«Знатоки ПДД» Вариант 1

Вопрос 1. «Знатоки ПДД» Вариант 1 Что означает термин «обгон»? 1. Опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом из занимаемой полосы. 2. Опережение одного или нескольких транспортных

Подробнее

Каталог ДОРОЖНЫХ ЗНАКОВ

DORZNAK 78. RU Каталог ДОРОЖНЫХ ЗНАКОВ основы для ДОРОЖНЫХ ЗНАКОВ с.1 основы для ДОРОЖНЫХ ЗНАКОВ с.2 н В В н .3 с с.4 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.1 Железнодорожный переезд со шлагбаумом 1.2 Железнодорожный

Подробнее

C loeng 02_rus, e-õpe

Подготовка водителей С-категории Темы лекции Дорожные знаки Лекция 2 1 На лекции рассмотрим: Дорожные знаки 1-4 Дорожный знак это знак, который устанавливает определенный порядок дорожного движения, предупреждает

Подробнее

4. Предписывающие знаки

4. Предписывающие знаки Предписывающие знаки устанавливают надлежащий порядок дорожного движения. знак 411 «Обязательное направление движения прямо» стрелкой. Действие знака 411, установленного непосредственно

Подробнее

1. Предупреждающие знаки:

1. Предупреждающие знаки: Изображение Название знака 1. 1.»Железнодорожный переезд со шлагбаумом» 1.2 «Железнодорожный переезд без шлагбаума» 1.3.1 «Однопутная железная дорога» 1.3.2 «Многопутная железная

Подробнее

Билеты для 5-8 классов

Билеты для 5-8 классов 1. Разрешено ли переходить дорогу в местах, где есть пешеходные ограждения? 1. Разрешено, если нет движущихся транспортных средств 2. Запрещено 2. Как правильно переходить проезжую

Подробнее

— Обязанности пешеходов

1. Пешеходы должны двигаться по тротуарам или пешеходным дорожкам, а при их отсутствии — по обочинам. Пешеходы, перевозящие или переносящие громоздкие предметы, а также лица, передвигающиеся в инвалидных

Подробнее

4. ОБЯЗАННОСТИ ПЕШЕХОДОВ

4. ОБЯЗАННОСТИ ПЕШЕХОДОВ 4.1. Пешеходы должны двигаться по тротуарам или пешеходным дорожкам, а при их отсутствии по обочинам. Пешеходы, перевозящие или переносящие громоздкие предметы, а также лица, передвигающиеся

Подробнее

5. Указательные знаки

5. Указательные знаки Указательные знаки информируют об особенностях обязательного порядка дорожного движения, а также о расположении населенных пунктов и других объектов. Знаки 53 (531-537) «Направления

Подробнее

«Правила движения изучай с рождения»

ИНФОРМАЦИОННО-РАЗВЛЕКАТЕЛЬНАЯ ГАЗЕТА Выпуск 37 Орган совета школы Издаётся с сентября 2008 года. Газета выходит в печатном и электронном варианте МЕСЯЧНИК сентября 2012-2013 учебного года «Правила движения

Подробнее

Билет 33. Вопрос 1. Комментарий

Билет 33. Вопрос 1 Тема «Общие положения» На каком рисунке изображен обгон? 1. Только на левом. 2. Только на правом. 3. На обоих. Для того чтобы опережение считалось обгоном, необходимо сменить полосу

Подробнее

2 Категории «A» и «B» БИЛЕТ 1

2 Категории «A» и «B» БИЛЕТ 1 Какие транспортные средства, по Правилам, относятся к маршрутным транспортным средствам? 1. Все автобусы. 2. Автобусы, троллейбусы и трамваи, предназначенные для перевозки

Подробнее

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПРЕДМЕТА БАЗОВОГО ЦИКЛА

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПРЕДМЕТА БАЗОВОГО ЦИКЛА «ОСНОВЫ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА В СФЕРЕ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ» по программе профессиональной подготовки водителей транспортных средств категории «В» Раздел I. Законодательство

Подробнее

Обязанности пешеходов

Обязанности пешеходов 1. Пешеходы должны двигаться по тротуарам или пешеходным дорожкам, а при их отсутствии — по обочинам. Пешеходы, перевозящие или переносящие громоздкие предметы, а также лица, передвигающиеся

Подробнее

1. Предупреждающие знаки

1. Предупреждающие знаки 1. Предупреждающие знаки информируют водителей о характере предстоящей опасности. Согласно характеру опасности, водитель должен привести скорость движения своего транспортного

Подробнее

Правила дорожного движения

Правила дорожного движения Пешеходная дорожка по обочине отделена специальным ограждением. Пешеходная дорожка по обочине отделена линией края проезжей части. Движение пешеходов по улицам и дорогам Для

Подробнее

Общие положения ПДД 2017 тест

Экзамен ПДД онлайн 2020

Официальные билеты ПДД России категории АВM/CD. 2 января 2020

экзамен ABM A1B1

0:0

Ошибок из вопросов.

Скачать на телефон

2 января 2020 изменились Билеты, 8 вопросв категории ABM и 7 – CD. Подробнее по кнопке “Темы”.

Я смог сдать экзамен.Советую всем такой сайт,лучший.

До экзамена еще далеко!Пробую выполнить все что можно

Некоторые вопрос ы не корректный, на картинках не ясня дорожная ситуация. И вопрос про остановку на дороге шириной 4 М. Откуда я могу знать, что она 4м, если нет никаких обозначений, и знаков (это я про реальные условия), при правелтном ответе, из любопытства второй раз нажалл на не правильный ответ, засчитан как ошибка(

На этом сайте сдаю,посмотри,что будет в реале)

У меня скоро экзамен каждый день сижу и учу надеюсь всё сдам

Узнал от друзей что учебная езда по автомагистрали разрешена.Здорово.

прошел год со дня получения прав ,все помню

внутренний экзамен сдала вчера на отлично ,чего и всем желаю .всем спасибо .

пока вроде тут сдаю без ошибок)) 19 марта экзамен,волнуюсь хоть бы сдать) пожелайте удачи!;)

сколько не тренируюсь не могу сдать тупые вопросы

Главное не торопиться и быть внимательным !! и все получится

Ну вопросы многие совпадают ,но есть отличие от оригинала,а вообщем ни плохая тренировка )

Некоторые вопросы поставлены некорректно и по сути являются дискуссионными

Сайт супер! Надеюсь сдам экзамен(20. 03.2020)! И да многие говорят, что вопросы совпадают)

Лучший сайт для тренировки экзамена по ПДД

Отличное приложение, 6.03.20г. сдал без единой ошибки. ВСЕМ РЕКОМЕНДУЮ !

Эти вопросы будут на экзамене в ГАИ?Билеты совпадают?

Сначала начала читать правила. Потом нашла эти билеты и всё пошло как по маслу. Вопросы и объяснения. Всё понятно. Всё круто!

Впервые за всю тренировку у меня получилось!

Неплохой сайт,надеюсь поможет,пойду на пересдачу в автошколе

Все вопросы понятны.Мне не понятно зачем на экзамене дают 20 минут?

Сдавала на права всего год назад и уже все забыла (( Если бы ездила на авто, наверное, помнила бы правила, а так все выветрилось.

Отличный сайт. Можно неплохо подготовиться к экзамену) Всем рекомендую и дам не большой совет: сначала выучите правила (по книге ПДД), а потом изучайте билеты. Всем удачи!

Очень хороший сайт. Помогает подготовиться к сдаче экзаменов. Всем советую этот прекрасный сайт людишки)

Отличный сайт, сдала на права 2 года назад, но постоянно тренируюсь, потому что регулярно происходят изменения в правилах.

Спасибо за приложение, подготовился за неделю, сегодня сдал, 0 ошибок, 5 минут, приложение реально помогло!

Спасибо сайту за предоставленые возможности подъучить теорию, сегодня сдал теорию в ГАИ, всем желаю удачи, не торопитесь на экзамене)

Самое главное чтоб на экзамене были такие вопросы

Хорошие учителя в много профельном коледже

во вторник экзамен очкую ппц, нестабильно сдаю

Ну что пора в автошколу!)Наобум все проставил

Отличный сайт, надеюсь завтра сдам экзамен по пдд

Очень нравиться учить билеты.Можно и ошибки посмотреть, в конце апреля буду сдавать теорию.

Нам вели обгон а не нужен нам и разгон до 60 он не возможен

В субботу буду сдавать после лишения прав, надеюсь сдам так же хорошо, как сидя дома за компом:)

Отличная штука,даже для себя,для профилактики.

мне 63 года экзамен сдала 1 февраля.теория и автодром с первого раза.а город со второго.

норм тема, после техи заскочил на компе порешать, 20 из 20, размотаю МРЭО

Спасибо тем людям которые создали этот сайт))

Мне 10 лет. Учусь на будущее. Мне нравится, хоть и куча ошибок))

Мне 10 лет. Учусь на будущее. Мне нравится, хоть и куча ошибок))

Да постоянно 5 ошибок. Учитывая что 1 год не открывал. Хорошая программа

спасибо,я думаю для первого раза после 27 лет стажа ответить на половину (правила или вопросы сильно сильно изменились)не плохо

Ответил на 20 вопросов правильно но инспектор добавил мне ещё 5 вопросов. Как это правильно?

Буду сдавать второй раз надеюсь что сдам

С первого всё гаи сдал нечего сложного, главное не зазубривайте, правила написаны кровью людей их надо запоминать чтобы в дальнейшем не было проблем, всем спасибо.

так для себя много новово в правилах стала

прохожу тестирование для себя, чтобы не забывать правил и запомнить обновления. Водительское получил в 2014

я еду на рено логан черного цвета 20-го века за правами ждите !

Тоже вот , скоро сдавать экзамен !! Решил , проверить !!На знание ПДД

скоро сдавать проверил себя. спасибо за сайт

Здесь на сайте у меня все получается ,а как в ГАИ все так же или ?

Спасибо за сайт,завтра на экзамен-надеюсь на лучшее)

Сдала теорию с первого раза в 2018 году на категорию В.В 2020 году буду сдавать теорию.

Очень удобные для обучения билеты. Сдала с первого раза, буквально за 2 минуты всё ответила. Спасибо за сайт.

2 недели маялся скоро экзамен вроде готов

Ребята я сегодня сдал теорию без ошибок в ГИБДД CD,вопросы которые были на экзамене совпадают 100 %,учите и не торопитесь на экзамен,и вы все сдадите !

У меня категории BD.По каким билетам мне нужно перездавать?

где мои права? я приехал в гаи, а мне сказали иди от сюды!

не, ну я и красавчик конечно бляха муха , еду за правами ! на бэхе

я сдал экзамен! где мои права? и как я могу их получить??

прежде чем отвечать по билетам,выучите пдд!

Отличное приложение для подготовки экзамену

Главное изучить теорию, чтобы не мешкаться в ответе

Добрый день. Проверяйте Свои знания по ПДД ! Спасибо !

отличный сайт. и обновление и пояснение к каждому ответу

дома все норм за компьютером время 2 мин. пятого марта судный день поеду пытать счастья

спасибо за билет мент макс козел( меня даже дедушка сегодня не бил, благодоря этому экзамену я сдал на права всех категориях, я люблю свою мамочку!

В НАШЕМ ГОРОДЕ мрэо НЕ ДАЁТ СДАТЬ ЭКЗАМЕН, ВАЛЯТ НА ВСЯКИХ МЕЛОЧАХ. А ВСЁ ИЗ-ЗА ТОГО ЧТО ХОТЯТ ОТЖАТЬ СЕБЕ АВТОШКОЛЫ И ДОСАФ

всем привет ну не знаю первый раз пдд сдавал сдал нормально год назад а нынче завалил маленько изменилось ну постараюсь сдать всем удачи на экзаменах не торопитесь будьте внимательнее

Привет всем кто скоро будет сдавать экзамен учите правда ,и сдадите экзамен. Удачи в сдаче

Да вопросы по медицине под тянуть .И в перёд .

Есть вопросы каверзные приходится мыслить.

в 63 года получила права. город сдала со второго раза. а вам слабо.

спасибо за такой замечательный билет, я сдал экзамен на отлично т. к. я умница мне так мама сказала!

Что за чушь? Для чего водителю нужно знать категории тс по тех. регламенту таможенного союза?

Хороший сайт,мне очень нравится в субботу экзамен надеюсь сайт поможет

РЕШАЮ ДВЕ НЕДЕЛИ,ПРАКТИЧЕСКИ ВСЕ БЕЗ ОШИБОК,БЫВАЮТ МАЛЕНЬКИЕ ЗАПАРКИ,ИНТЕРЕСНО СОВПАДАЮТ ЛИ ЭТИ ВОПРОСЫ НА ЭКЗАМЕНЕ В ГИБДД?

Скоро на сдачу.А билеты все еще не выучил..Придется, напречь свои мозги))

хороший сайт в четверг на экзамен. думаю сдам на отлично!

Спасибо за хорошую программу, может получится сдать, главное не торопиться и внимательно вникать!

билеты помогли подготовится к экзамену катигорие в были некоторые проблемы в билетах но на следующий день решина была эта проблема. Вплане экзамена дак сдал с первого раза хороший сайтю.Мне помог.

Спасибо за хорошую программу, может получится сдать, главное не торопиться и внимательно вникать!

Не понятно для чего людям забивать головы вопросами о мопедах и велосипедах.

При сдаче экзамена на категорию “В” зачем мне знать глубину протектора мотоцикла запрещающий эксплуатацию мототранспорта?

очень хорошее приложение , в марте сдача

Вроде все получается,поссмотрим че на экзамене будет))

надеюсь что смогу сдать экзамен в живую

бредовые вопросы,или их интерпретации, логичных примерно 50% билетов

Вроде бы ничего сложного в теории нет, главное внимательно читать вопросы и не торопиться.

Некоторые вопросы вообще не имеют никакого отношения к ПДД, нет ссылок на нарушения соответствующих статей ПДД. Кто автор измышлений, которые можно включить большое количество? Сдаются именно “Правила.”, а не опыт использования на практике этих “Правил.”. Изучите сначала МППСС – Международные правили предупреждения столкновения судов.

Буду снова сдавать, надеюсь, что будут другие вопросы.

Половина вопросов в билетах абсолютно бредовые и не относятся к безопасности движения ,а лишь забивают действительно важное. ПДД нужно кардинально упрощать.

Хорошо было и экзамен так быстро сдать!

я тоже спешу куда незнаю но такто все нештяк внимательность самое главное а вопросы так один к одному

Отличный программа так хорошо получается но только в ГАИ не могу здат

вопросы вполне можно выучить главное не торопиться отвечать на вопросы на экзамене и все будет чики-пуки

Завтра сдаю теорию, надеюсь что сдам)) Билеты отличные подготовиться можно

Отличный приложения вот только в егзамене также без ошибок не получается только сегодня завалили печально

у нас всех валят по городу так-что без денег не обойтись,и учить бесполезно(

Картинки, текст и коментарии являются официальным источником используемым на экзамене в ГИБДД/ГАИ России на 2020 год

Билеты ПДД 2020

Полностью соответствуют официальным.

ABM CDЭкзаменТолько CDСложныеМарафонАвто

Правила запрещают буксировать автомобиль с неисправной тормозной системой, если его фактическая масса превышает половину фактической массы Вашего автомобиля (ПДД 20.4). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

В случае вынужденной остановки ТС или ДТП вне населенных пунктов в темное время суток либо в условиях ограниченной видимости при нахождении на проезжей части или обочине водитель обязан быть одетым в куртку, жилет или жилет-накидку с полосами световозвращающего материала, соответствующих требованиям ГОСТа (ПДД 2.3.4). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Знак Б (6.3.2 «Зона для разворота») указывает протяженность участка дороги, выделенного для разворота. Знаки А (6.3.1 «Место для разворота» и 8.1.1 «Расстояние до объекта») информируют водителя, что разворот можно выполнить через 50 м. Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

В населенном пункте Вы должны уступить дорогу автобусу, начинающему движение от обозначенной остановки, в том числе в случае, когда он выезжает на левую полосу (ПДД 18.3). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Прерывистая желтая линия разметки 1.10, нанесенная у края проезжей части или по верху бордюра как самостоятельно, так и в сочетании со знаком 3.28 «Стоянка запрещена», обозначает места, где стоянка запрещается. Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Эксплуатация ТС запрещается, если стояночная тормозная система не обеспечивает неподвижное состояние ТС с полной нагрузкой (имеется в виду технически допустимая максимальная масса – установленная изготовителем максимальная масса ТС со снаряжением, пассажирами и грузом, обусловленная его конструкцией и заданными характеристиками) на уклоне до 16% включительно (Перечень 1.5). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Знак 4. 6 «Ограничение минимальной скорости» с табличкой 8.14 «Полоса движения» предписывает двигаться по левой полосе со скоростью не менее 40 км/ч. Однако при этом в населенном пункте Вы не имеете права развивать скорость более 60 км/ч (ПДД 10.2). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Опасность алкогольного опьянения при управлении ТС заключается в том, что реакция водителя замедляется, а значит, время реакции, необходимое для принятия решения, увеличивается. Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Табличка 8.4.1 «Вид транспортного средства» с изображением грузового автомобиля распространяет действие предписывающего знака 4.1.1 «Движение прямо» только на грузовые автомобили с разрешенной максимальной массой более 3,5 т. Таким образом, Вы можете проехать перекресток в любом направлении. Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Перед началом движения водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны — рукой. Вытянутая в сторону левая рука соответствует сигналу левого поворота. Следовательно, водитель информирует Вас о своем намерении начать движение с обочины (ПДД 8.1). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

При перестроении с правой полосы на левую необходимо уступить дорогу легковому автомобилю, движущемуся попутно без изменения направления движения по левой полосе (левый рисунок). При одновременном перестроении преимущество имеет автомобиль, расположенный на правой полосе (правый рисунок) (ПДД 8.4). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

В местах остановок маршрутных ТС разворот запрещен независимо от наличия или отсутствия маршрутных ТС (ПДД 8.11). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Знак 1.28 «Падение камней» информирует о том, что Вы приближаетесь к участку дороги, на котором возможны обвалы, оползни, падение камней. На этом участке дороги встречный разъезд затруднен. Вы имеете право проехать первым, а водитель встречного легкового автомобиля должен уступить Вам дорогу, поскольку на полосе движения этого автомобиля имеется препятствие (ПДД 11.7). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

В данном случае при проезде перекрестка неравнозначных дорог необходимо уступить дорогу только автобусу, который, так же как и Вы, находится на главной дороге (знаки 2.1 «Главная дорога» и 8.13 «Направление главной дороги») и является для Вас «помехой справа» (ПДД 13.10 и ПДД 13.11). Легковой автомобиль движется по второстепенной дороге и поэтому должен уступить дорогу Вам (ПДД 13.9). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

При наличии обочины остановка и стоянка ТС разрешаются только на ней (ПДД 12.1). Автомобили Б и В, несмотря на достаточную ширину обочины, целиком или частично находятся на проезжей части дороги, создавая помехи движению других ТС. Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Данный перекресток — регулируемый, поэтому очередность движения на нем определяется не знаками приоритета, а сигналами светофора (ПДД 6.15 и ПДД 13.3). Однако, несмотря на разрешающий сигнал светофора, Вы обязаны уступить дорогу автомобилю с включенными проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом, движущемуся по пересекаемой дороге (ПДД 3.2). Поворачивая налево, Вы должны уступить дорогу мотоциклу, движущемуся со встречного направления прямо (ПДД 13.4). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Водитель автомобиля с включенными проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом имеет преимущество перед другими участниками движения (ПДД 3.1). Значит, Вы должны уступить ему дорогу и только после этого можете повернуть направо, уступая дорогу также и пешеходам (ПДД 3.2 и ПДД 13.1). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Знак 4.3 «Круговое движение» обязывает до выезда в нужный проезд двигаться вокруг центрального островка против часовой стрелки. Таким образом, движение в направлении В запрещено. Кроме того, в данном случае знак 3.18.1 «Поворот направо запрещен» запрещает Вам и поворот в первый по ходу движения проезд (направление А). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Для обеспечения безопасности дорожного движения в случае остановки на спуске (положение А и Б) или подъеме (положение В и Г) при наличии тротуара можно помимо использования стояночного тормоза повернуть передние колеса автомобиля таким образом, чтобы избежать его самопроизвольного скатывания (положение А и В). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

На перекрестке равнозначных дорог Вы должны уступить дорогу трамваю, который имеет преимущество перед безрельсовыми ТС независимо от направления его движения (ПДД 13.11). Далее – Enter 1,2,3 – выбор ← назад вперед →

Если Вам понравилась программа поделитесь ВКонтакте.

Изменения в билетах ПДД от 02 января 2020

На официальном сайте ГИБДД выложили новые билеты. Соответственно, в нашем онлайн тренажере все нововведения тут же отразились. Изменения коснулись билетов со следующими номерами: 3, 7, 11, 12, 31, 39 и 40. Более подробно смотрите в группе ВКонтакте.

Категория ABM (A – мотоциклы, B – легковые автомобили, M – мопеды и легкие квадрициклы; плюс подкатегорий «А1», «B1»). Расшифровка всех категорий и подкатегорий.

Категория CD (C – грузовые автомобили, D – автобусы; плюс подкатегорий «C1», «D1»).

Категории BC. Для получения заново нужно учить билеты ABM и CD. А для возврата водительского удостоверения после лишения прав необходимо пересдать только теоретический экзамен ПДД исходя из высшей категории, открытой в водительском удостоверении лица, то есть CD.

На экзамене нужно ответить на 20 вопросов. Время прохождения не должно превышать 20 минут. Допускается всего 2 ошибки. За каждую добавляется 5 дополнительных вопросов из той же темы и на них ошибаться нельзя. Регламент проведения теоретического экзамена смотрите здесь.

Как проходит экзамен в ГАИ? Ничего нового не будет. Все билеты теории едины на всей территории России и используются во всех экзаменационных подразделениях ГАИ. На нашем сайте экзамен ПДД точно такой же, как и в ГИБДД, только с подсказками.

Билеты ПДД по темам – нажимаем соответствующую кнопку и из выпадающего списка выбираем интересующую. Есть “Медицина”, “Основы безопасности”, “Мотоциклы” и т.д. В категории “CD” список “Темы” состоит из одного пункта “Только CD” и выводит вопросы “CD”, которых нет в категории “ABM”.

В каждой категории 800 вопросов. Именно столько в режиме “Марафон”. Списком “Вопросы” можно выбрать, например, каждый 16-й и тогда программа выведет все сорок шестнадцатых вопросов.

ПДД билеты сопровождаются правильными ответами с пояснениями от ГИБДД. Чтобы не было запоминания вопросы-ответы перемешиваются. Красная кнопка в верхней панели меню открывает режим работы над ошибками. При отсутствии ошибок она исчезает.

Начинающим водителям лучше отменить автоматический переход на следующий вопрос.

Экзаменационные билеты ПДД 2020 онлайн

Экзаменационные билеты ГИБДД 2020 года

Официальные экзаменационные билеты ГИБДД 2020 года.

Билеты и комментарии составлены на основе ПДД
от 2 января 2020 года (применяются с 2 января 2020 года).

Экзаменационные билеты ПДД категорий A, B, М используются для сдачи теоретической части квалификационного экзамена в ГИБДД. Комплект для подготовки состоит из 800 вопросов (40 билетов по 20 вопросов).

Для успешной сдачи экзамена и получения водительского удостоверения в ГИБДД необходимо решить билет, состоящий из 20 случайных вопросов. При этом разрешается допустить не более двух ошибок. За каждую допущенную ошибку экзаменуемый получает 5 дополнительных вопросов. Максимальное время на прохождение теоретического экзамена – 20 минут.

Для сдачи экзаменов на категории С, D, а также подкатегории C1 и D1 используется отдельный комплект:

Как показывает практика, сдать экзамен по ПДД не сложно. Большей части водителей удается успешно решить теорию с первого раза. Однако для этого необходимо несколько раз прорешать все экзаменационные билеты 2020 онлайн. Приступить к обучению Вы можете прямо сейчас. Просто перейдите к верхней части страницы.

Новые вопросы в 2020 году

В начале 2020 года добавлены 8 новых вопросов комплекта ABM и 7 новых вопросов комплекта CD. Указанные вопросы включены в экзамен, поэтому если Вы готовитесь на pddmaster.ru, то Вы с ними уже знакомы.

Новые вопросы в 2018 году

В течение 2018 года обновлены 35 вопросов комплекта ABM и 36 вопросов комплекта CD.

Новые вопросы в 2017 году

В 2017 году были внесены несколько изменений в правила дорожного движения, на основании которых обновлены 15 вопросов комплекта AB и 10 вопросов комплекта CD.

Новые вопросы на экзамене в ГИБДД с 1 сентября 2016 года

С 1 сентября 2016 года на экзамене в ГИБДД используются обновленные экзаменационные билеты. Большинство вопросов в них совпадают с вопросами из предшествующей редакции билетов. Однако есть и 32 новых вопроса, узнать о которых Вы можете в статьях:

Обновленные вопросы доступны в данном разделе начиная с 24 августа 2016 года.

5 дополнительных вопросов за ошибку в 2020 году

Начиная с 1 сентября 2016 года при сдаче экзаменационных билетов применяется новая методика. За каждую ошибку, допущенную в основной части экзамена, кандидат в водители должен ответить на 5 дополнительных вопросов.

Режим “5 дополнительных вопросов за ошибку” включен по умолчанию. Чтобы отключить его сделайте следующее:

  • Нажмите на кнопку “Меню” с тремя горизонтальными полосками в верхней части билетов.
  • Нажмите на кнопку “Настройки”.
  • Снимите галочку в строке “Режим “5 вопросов за ошибку”.
  • Нажмите на кнопку “Сохранить”.
  • Новый режим начнет действовать сразу же после того, как Вы откроете новый билет.

При желании Вы можете отключить режим с дополнительными вопросами и пройти тест по правилам, которые действовали на официальном экзамене в ГИБДД до 1 сентября 2016 года.

Экзамен ГИБДД от Pddmaster.ru

На этой странице Вы можете бесплатно пройти подготовку к сдаче квалификационного экзамена ГИБДД. Рекомендуем использовать следующий план обучения:

  • Внимательно прочитайте текстправил дорожного движения. Экзаменационные билеты составлены на основе ПДД, поэтому не стоит приступать к обучению до чтения правил.
  • Начните решение экзаменационных вопросов в режиме “по темам”. Каждой теме соответствует определенный раздел правил дорожного движения или другого нормативного документа. В настройках при этом рекомендуется выставить “Режим обучения (легкий)”.
  • Приступайте к решению билетов 2020 в режиме онлайн. Если Вы не знаете правильный ответ на какой-то вопрос, то не пытайтесь угадать. Каждый вопрос снабжен подсказкой (кнопка “подсказка” в нижней части). Прочитайте подсказку и выберите правильный ответ. Нет ничего плохого в использовании подсказок во время подготовки. Просто имейте в виду, что на настоящем экзамене в ГИБДД подсказок не будет.
  • После решения билетов ГИБДД Вы получите доступ к собственной странице статистики. Она содержит информацию обо всех билетах, которые Вы пытались решить. Сданные билеты имеют зеленый фон, не сданные – красный. Билеты, к которым Вы еще не приступали, имеют прозрачный фон. Вернитесь к билетам, отмеченным красным, и решите их повторно.
  • Приступайте к сдаче билетов в режиме проверки знаний. Для этого сбросьте статистику и выберите в настройках “Режим проверки знаний (средний). После этого еще раз решите все билеты по порядку. Доступ к подсказкам у Вас останется, однако на завершающих этапах подготовки пользоваться ими не рекомендуется.
  • При желании Вы можете решать билеты в режиме экзамена в ГИБДД, который можно включить в настройках. Это самый сложный режим. В нем не доступны подсказки, а результаты ответов на вопросы Вы узнаете только после полного прохождения билета.
  • Заключительный этап – освежить знания за пару дней до экзамена в ГИБДД. Если у Вас достаточно времени, то заново решите все экзаменационные билеты ПДД 2020 года. Если времени не хватает, решите несколько билетов на свой выбор. Можете использовать подсказки для решения вопросов, которые успели подзабыть. В настройках при этом рекомендуется выбрать “Режим проверки знаний (средний)”.

Придерживайтесь данного плана и тогда подготовка пройдет без лишних проблем. Рекорд подготовки к сдаче теоретического экзамена по ПДД – 5 дней. Если у Вас есть несколько свободных дней, можете попытаться поставить собственный рекорд. Хотя на самом деле главное не скорость подготовки, а ее качество.

Внимание! Не пытайтесь зубрить номера правильных ответов или делать шпаргалки. На настоящем экзамене в ГИБДД используются те же самые вопросы, однако появляются они в случайном порядке. Так что никаких преимуществ от шпаргалок получить не удастся.

Марафон ПДД – 800 вопросов ПДД 2020 года

Марафон ПДД – специальный режим, который позволяет пройти все 800 экзаменационных вопросов последовательно. Включить данный режим можно из меню экзаменационных билетов:

Прохождение экзамена в режиме марафона имеет следующие особенности:

  • Кандидат в водители должен решить все 800 вопросов.
  • На прохождение экзамена дается 800 минут (13 часов 20 минут).
  • Для успешной сдачи экзамена нужно допустить не больше 2-х ошибок.

На практике решить все 800 вопросов можно гораздо быстрее. Если тратить на каждый билет по 3 минуты, то все экзаменационные вопросы будут решены за 2 часа. Так что пройти марафон за 2 – 3 часа вполне реально.

Решение марафона в режиме онлайн позволяет повторить все вопросы за вечер перед экзаменом.

Сдать экзамен в режиме “Марафон” довольно сложно, однако если Вам удалось это сделать, то Вы отлично готовы к сдаче теории в Госавтоинспеции!

100 самых сложных вопросов на экзамене по ПДД в 2020 году

Режим “100 самых сложных вопросов” содержит вопросы, в которых кандидаты в водители чаще всего допускают ошибки.

Сложные вопросы выбираются по следующей схеме:

  • Для каждого вопроса подсчитывается количество ошибок, допущенных в этом вопросе.
  • Количество ошибок делится на общее количество ответов на этот вопрос. Это так называемый рейтинг.
  • В режиме “100 сложных вопросов” выбираются 100 вопросов, имеющих наибольший рейтинг, т.е. наибольший процент ошибок. Эти вопросы выводятся в случайном порядке.
  • Аналогичным образом выбираются вопросы для режима “100 самых легких вопросов”. Разница заключается лишь в том, что выбираются вопросы с наименьшим рейтингом.

Запустить режимы “100 сложных” и “100 легких” можно из меню экзаменационных билетов:

Подготовка к квалификационному экзамену в ГИБДД

Квалификационный экзамен ГИБДД состоит из трех частей:

  • Теоретическая часть.
  • Автодром – практическая часть.
  • Город – практическая часть.

Подготовиться к сдаче теории Вы можете в режиме онлайн прямо на этой странице. Первоначальную подготовку к автодрому также можно провести в режиме онлайн. Для этого рекомендую Вам прочитать серию статей “Сдать автодром с полпинка”. Что касается города, то советы по сдаче Вы можете найти в статье “Как сдать экзамен в ГИБДД с первого раза”.

Если Вы хотите получить экзаменационные билеты в печатной форме, то можете скачать файл для печати здесь:

Модуль экзаменационных билетов для сайта

Если Вы хотите установить модуль экзаменационных билетов на Вашем сайте, то воспользуйтесь следующим html-кодом:

Данный код можно установить на любую html-страницу. Рекомендуемая ширина для установки модуля – 620 пикселей.

После установки кода Ваш сайт получит:

  • Полноценный модуль для прохождения экзамена.
  • Для решения будут доступны оба комплекта билетов (ABM и CD).
  • Все функции, включая решение билетов по темам, статистику ученика, а также запись рекордных результатов.
  • Модуль билетов обновляется автоматически и не потребует для этого дополнительных действий. Поэтому билеты на Вашем сайте всегда будут соответствовать билетам на pddmaster.ru.
  • Билеты будут работать на любом сайте и не предъявляют дополнительных технических требований к хостингу. Обработка данных осуществляется на нашем сервере, поэтому модуль не замедлит работу Вашего сайта.

Просто установите приведенный выше код и на Вашем сайте появится полезный раздел с экзаменационными билетами ГИБДД. Установка и использование модуля бесплатны.

Тест по предмету ПДД на тему “Общие положения” (термины)

Как организовать дистанционное обучение во время карантина?

Помогает проект «Инфоурок»

Тест по теме: Общие положения (термины)

Закончите предложение: Главный документ, регламентирующий права и обязанности всех участников дорожного движения, к которым относятся водители, пешеходы и пассажиры . . .

Дорога, обозначенная знаком 5.1 и имеющая для каждого направления движения проезжие части, отделенные друг от друга разделитедьной полосой (а при её отсутствии – дорожным ограждением), без пересечений в одном уровне с другими дорогами, железнодорожными или трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками

Лицо, управляемое каким-либо транспортным средством, погонщик, ведущий по дороге вьючных, верховых животных или стадо, обучающий вождению.

Прекращение движения транспортного средства из-за его технической неисправности или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя (пассажира) или появлением препятствия на дороге.

Обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств полоса земли либо поверхность искусственного сооружения.

Транспортное средство, кроме мопеда, приводимое в движение двигателем. Термин распространяется также на любые тракторы и самоходные машины.

Видимость дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя, снегопада и тому подобного, а также сумерки.

Преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время до 5 минут, а также больше, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки транспортного средства.

Лицо, кроме водителя, находящееся в транспортном средстве (на нем), а также лицо, которое входит в транспортное средство (садится на него) или выходит из транспортного средства.

Место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра . начала закруглений проезжих частей.

Любая из продольных полос проезжей части, обозначенная или не обозначенная разметкой и имеющая ширину, достаточную для движения автомобилей в один ряд.

Элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств.

Элемент дороги, выделенный конструктивно и (или) с помощью разметки 1.2.1, разделяющий смежные проезжие части, и не предназначенный для движения и остановки транспортных средств.

Масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная предприятием-изготовителем в качестве максимально-допустимой.

Промежуток времени от конца вечерних сумерек до начала утренних сумерек.

Тест по теме: Общие положения (термины)

Закончите предложение: Главный документ, регламентирующий права и обязанности всех участников дорожного движения, к которым относятся водители, пешеходы и пассажиры . . .

Правила дорожного движения

Дорога, обозначенная знаком 5.1 и имеющая для каждого направления движения проезжие части, отделенные друг от друга разделитедьной полосой (а при её отсутствии – дорожным ограждением), без пересечений в одном уровне с другими дорогами, железнодорожными или трамвайными путями, пешеходными или велосипедными дорожками

Лицо, управляемое каким-либо транспортным средством, погонщик, ведущий по дороге вьючных, верховых животных или стадо, обучающий вождению.

Прекращение движения транспортного средства из-за его технической неисправности или опасности, создаваемой перевозимым грузом, состоянием водителя (пассажира) или появлением препятствия на дороге.

Обустроенная или приспособленная и используемая для движения транспортных средств полоса земли либо поверхность искусственного сооружения.

Транспортное средство, кроме мопеда, приводимое в движение двигателем. Термин распространяется также на любые тракторы и самоходные машины.

Механическое транспортное средство

Видимость дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя, снегопада и тому подобного, а также сумерки.

Преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время до 5 минут, а также больше, если это необходимо для посадки или высадки пассажиров либо загрузки или разгрузки транспортного средства.

Лицо, кроме водителя, находящееся в транспортном средстве (на нем), а также лицо, которое входит в транспортное средство (садится на него) или выходит из транспортного средства.

Место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра . начала закруглений проезжих частей.

Любая из продольных полос проезжей части, обозначенная или не обозначенная разметкой и имеющая ширину, достаточную для движения автомобилей в один ряд.

Элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств.

Элемент дороги, выделенный конструктивно и (или) с помощью разметки 1.2.1, разделяющий смежные проезжие части, и не предназначенный для движения и остановки транспортных средств.

Масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная предприятием-изготовителем в качестве максимально-допустимой.

Разрешенная максимальная масса

Промежуток времени от конца вечерних сумерек до начала утренних сумерек.

Темное время суток

Добавляйте авторские материалы и получите призы от Инфоурок

Еженедельный призовой фонд 100 000 Р

  • Парамончева Наталья ПетровнаНаписать 2216 25.12.2015

Номер материала: ДВ-287999

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения авторов.

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако редакция сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Как быстро выучить билеты ПДД на экзамен категории В

Вопрос о том, как быстро выучить билеты ПДД волнует всех учеников.  Особенно если до экзамена  осталось не так уж и много  времени.  Я хочу дать несколько советов, которые помогут всем. И  тем, кто только поступил в автошколу и тем, кому до экзамена в ГИБДД осталось не больше 2 недель.

Содержание

  1. Совет №1 – Раздели вопросы на сложные и простые
  2. Совет №2 – Повторение по темам
  3. Совет №3 – Используйте запоминалки ПДД
  4. Совет №4 – Логика – наш друг
  5. Совет №5 – Используйте курсы и уроки ПДД онлайн

Совет №1 – Раздели вопросы на сложные и простые

 Вопросов в билетах ПДД больше 800 и  решить все за один день, конечно же, не получится. 

Но не все вопросы сложные, или такие сложные, что бы вам пришлось запоминать ответ на КАЖДЫЙ экзаменационной вопрос. На некоторые вопросы Вы уже могли ответить и до начала подготовки в автошколе – Вы  переходите  улицу на зеленый сигнал светофора, пользуйтесь пешеходным переходом. То есть получается, некоторые пункты правил Вы уже знаете и пользуетесь ими в обычной жизни. 

Как правило, абсолютно неподготовленный ученик, придя в автошколу уже может решить 8-10 экзаменационных вопросов, просто используя логику и фоновые знания о ПДД, которые у него были.

 Но есть  вопросы, построенные на игре слов, на игре картинок  и даже те, кто хорошо знает  правила дорожного движения не может ответить на них правильно с первого раза. 

Разделите вопросы для себя  на сложные и на простые. Давайте будем считать вопросы билетов ПДД в которых вы часто ошибаетесь – сложными.  А так же вопросы, в которых Вы отвечаете правильно, но не понимаете почему, этот ответ будет правильным, то же считайте сложным и прорешайте его несколько раз.

Совет № 2 – как быстро выучить билеты ПДД – повторять по темам.

Если вы посмотрите на вопросы по ПДД – то обратите внимание, что каждой теме соответствует свой экзаменационный вопрос. И  можно будет учить вопросы по темам. Попробовать порешать Вы по темам Вы можете на нашем сайте

Билеты на сдачу экзамена в ГИБДД устроены так, что первый экзаменационные вопрос каждого билета –  эта тема  “Общие обязанности водителя” и  “Общие положения”. Второй, третий и четвертый вопрос –  дорожные знаки. Пятый вопрос  – это разметка.  Шестой вопрос – это  светофор и регулировщик и так далее.

Постарайтесь построить свое обучение так, что например,  сегодня вы учите  общие положения. Как только выучили данную тему переходите к следующей теме, предварительно повторив предыдущую и так до конца. В один день, возможно, разобрать 20-40 вопросов, То есть на все 800 Вы потратите 2-2,5 недели. 

Пример как учить вопросы ПДД по темам.

День неделиТема для повторенияНовая тема
понедельник1. Общие положения
2. Общие обязанности водителя
вторник1. Общие положения
2. Общие обязанности водителя
Предупреждающие дорожные знаки 
среда1. Общие положения
2. Общие обязанности водителя,  
3. Предупреждающие дорожные знаки
Запрещающие  знаки
четверг1. Общие положения
2. Общие обязанности водителя,
3.Предупреждающие дорожные знаки
4. Запрещающие  знаки
1. Знаки приоритета
2. Предписывающие знаки

Постарайтесь разделить темы так, что бы в один день Вы не разбирали больше 20-30 новых вопросов. Для разбора новой темы выберите самое спокойное время, а повторять можно и в транспорте, на перемене или в обеденный перерыв.

Совет №3 – используем запоминалки ПДД 

Как запомнить дорожные знаки

 Все знаки можно будет разделить на подгруппы по форме.

Предупреждающие – это треугольник острым углом вверх с красной каймой.

запрещающие знаки круглые с красной каймой, и на белом фоне нарисовано, что то запрещающее. 

Я советую Вам начать изучение дорожных знаков именно с запрещающих , так как они наиболее сложны для изучения. 

Конечно, в жизни Вы не будете встречать такое многообразие запрещающих знаков на своих маршрутах,  а вот при сдаче экзамена в ГИБДД знать нужно все знаки и все исключения из этих дорожных знаков, так как в билетах Вас будут об этом спрашивать. 

Отдельное внимание уделите запрещающим знакам  остановка и стоянка запрещена.

Следующие  знаки по трудности изучения – это предписывающие знаки. Это приказывающие знаки, мы обязаны выполнять то, что на них нарисовано. Они имеют синий фон и круглую форму.

Все остальные знаки просты для изучения, но ученики чаще всего очень ошибается  при использовании основных знаков со знаками дополнительной информации (табличками)

Знаки дополнительной информации сужают уточняют действие основного знака с каким они применяются.

Как запомнить сигналы регулировщика.

Для того что бы запомнить сигналы регулировщика придумали такой стих запоминалку

Вопросов на регулировщика не очень много, так в теме проезд перекрестков их всего 8 из 120 и только 16 вопросов на знание сигналов регулировщика – это 6 экзаменационный вопрос в каждом билете, но он почему то вызывает большой страх у учеников, поэтому уделите ему немного времени.

Совет №4. Логика – наш друг

Не все вопросы в билетах ПДД такие сложные, что не поддаются решению, наверное, в половине вопросах, можно решить, просто применяя логику. Например, вот это вопрос


Разрешен ли Вам въезд на железнодорожный переезд в данной ситуации?

1. Разрешен.

2. Разрешен, если отсутствует приближающийся поезд.

3. Запрещен.



На рисунке сейчас горит красный сигнал светофора, красный сигнал светофора – это запрещающий и наверное Вы вряд ли будете переезжать сейчас этот железнодорожный переезд. 

И так логически можно подойти ко многим вопросам, главное не бойтесь рассуждать.

Совет № 5. Используйте курсы и уроки ПДД онлайн

Ваш преподаватель в автошколе конечно все объяснит очень подробно и ответит на все вопросы, но не всегда получается понять его первого раза, и бывает такое что не получается переспросить, а занятие уже закончилось, а на следующем уже новая тема.  И что бывает чаще просто не попадаете на занятие по какой то причине, например, записались на вождение или задержали на работе. В этих ситуациях Вам помогут онлайн курсы ПДД. Только выбирайте их осмотрительно, сейчас очень много есть всяческих курсов подготовки к экзаменам, где на ученика вываливают объем информации, а ты как хочешь, так и разбирайся, и практически всегда оставляют ученика без обратной связи заставляя самостоятельно разбираться в тех или иных темах. 

У нас есть сайт pdd.avtogorn.ru для подготовки к экзаменам ГИБДД где очень подробно разобраны все темы и вопросы, помогая ученикам разобраться в хитросплетениях вопросах, именно вопросах, поскольку весь курс заточен именно на подготовку ученика к сдаче экзамена в ГИБДД. А если у ученика появились, какие то вопросы, то он может написать преподавателю и ему помогут разобрать тот вопрос, которые ему не понятен.

Выводы

Итак, давайте сделаем маленькое резюме, как ученику быстро выучить билеты ПДД.

Не старайтесь решать все 800 вопросов, раз за разом, поделите вопросы на те которые достаточно решить один раз  и те которые нужно перерешать обязательно, что бы запомнить и понять правильный ответ.

Делите вопросы по темам, это поможет понять нюансы одной темы.

И используйте онлайн курсы и уроки ПДД, особенно если Вы отстали от тем в автошколе или вообще не понимаете, что объясняет Вам преподаватель.

План-конспект урока по ПДД «Общие положения» (10 класс)

Профессиональное обучение

«Тракторист – машинист категории «В,С,Е»

Тема: Правила дорожного движения. Общие положения и термины.

Цели урока:

  1. Формировать у обучающихся четкое понимание значения ПДД.

Учить ориентироваться в «Правилах дорожного движения».

Добиваться применения теоретических знаний для решения практических задач.

  1. Развивать познавательную активность, интерес. Вырабатывать навыки ответственности и дисциплинированности.

  2. Воспитывать законопослушных граждан.

Оборудование: ноутбук, наглядный материал для образовательной игры и целеполагания, жезл регулировщика, билеты по ПДД.

Тип урока: комбинированный — изучение нового материала с использованием объяснения учителя и сообщений учащихся, работа с нормативными документами (ПДД), решение билетов по ПДД

Методы обучения: образовательная игра, беседа, показ презентаций, видеоролика, опрос, работа с раздаточным материалом.

Ход урока:

  1. Организационный момент.

Проверка явки учащихся и готовность к уроку.

  1. Актуализация опорных знаний. Образовательная игра.

Обучающиеся открывают тему урока. Они собирают изображение из пазлов, на которых находятся вопросы для повторения.

  1. Сообщение темы урока. Целеполагание. Работа с новым материалом.

Сегодня мы с вами начинаем изучение большой и очень важной для водителя темы «Правила дорожного движения». Я предлагаю совершить небольшое путешествие в историю.

  1. Введение в тему урока.

Просмотр презентаций «Из истории возникновения Правил дорожного движения», «История изобретения светофора».

  1. Обобщение учителя

Высокий рост автомобильного транспорта, увеличение интенсивности движения на улицах и дорогах требуют строгого выполнения Правил дорожного движения. А ведь ежедневно каждый из нас оказывается участником движения в качестве пассажиров, пешеходов, а в летнее время и в качестве водителей велосипедов. От дисциплины всех участников движения зависит спокойствие и порядок на улицах, а также работа транспорта в целом. Недисциплинированное поведение детей и подростков, особенно в городах с интенсивным движением, является основной причиной дорожно-транспортных происшествий с тяжелыми последствиями. Знать и соблюдать дисциплину, Правила дорожного движения должны не только водители всех автомототранспортных средств, но и пешеходы, и пассажиры. Правила движения — закон улиц и дорог для всех. И этот закон надо строго выполнять.

Правила являются едиными для всей территории Российской Федерации и помогают установить порядок движения по улицам, площадям и другим проездам в городах и населенных пунктах, а также по дорогам. Действие Правил распространяется и на дворы, и на внутриквартальные проезды жилых массивов, проезды, находящиеся на территориях промышленных предприятий, карьеров, складов, участков лесосек. Соблюдение Правил обязательно для всех граждан и организаций.

Лица, нарушившие Правила, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством (п. 1.6. ПДД).

— Ребята, у вас на столах лежат книги по ПДД, откройте их, прочитайте и скажите – из каких разделов состоит программа изучения правил дорожного движения.

— Ответы учащихся.

3. Работа с новым материалом.

Сегодня мы рассмотрим Общие положения ПДД и основные термины, которые вы должны знать.

3.1. Просмотр видеоролика «Общие положения и термины ПДД»

3.2.Беседа по содержанию ролика.

Вы познакомились с основными положениями ПДД и терминами.

3.3.Презентация работы регулировщика

  1. Закрепление пройденного материала.

Работа с раздаточным материалом. Решение билетов. Взаимопроверка – работа в парах.

  1. Итог урока.

Билеты экзамена ПДД «Общие положения» категории C и D в России за 2020 год

  • В каком случае водитель совершит вынужденную остановку?

    1. Остановившись непосредственно перед пешеходным переходом, чтобы уступить дорогу пешеходу
    2. Остановившись на проезжей части из-за технической неисправности транспортного средства
    3. В обоих перечисленных случаях
  • Сколько полос для движения имеет данная дорога?

    1. Две
    2. Четыре
    3. Пять
  • Выезжая с грунтовой дороги на перекресток, Вы попадаете:

    1. На главную дорогу
    2. На равнозначную дорогу, поскольку отсутствуют знаки приоритета
    3. На равнозначную дорогу, поскольку проезжая часть имеет твердое покрытие перед перекрестком
  • Сколько полос для движения имеет проезжая часть данной дороги?

    1. Одну полосу
    2. Две полосы
    3. Три полосы
  • Сколько проезжих частей имеет данная дорога?

    1. Одну
    2. Две
    3. Четыре
  • Что называется разрешённой максимальной массой транспортного средства?

    1. Максимально допустимая для перевозки масса груза, установленная предприятием-изготовителем
    2. Масса снаряженного транспортного средства без учета массы водителя, пассажиров и груза, установленная предприятием-изготовителем
    3. Масса снаряженного транспортного средства с грузом, водителем и пассажирами, установленная предприятием-изготовителем в качестве максимально допустимой
  • Главная дорога показана:

    1. Только на левом верхнем рисунке
    2. На левом верхнем и нижнем рисунках
    3. На всех рисунках
  • Какие транспортные средства относятся к маршрутным транспортным средствам?

    1. Автобусы (в том числе маломестные, междугородние и школьные)
    2. Автобусы, троллейбусы и трамваи, предназначенные для перевозки людей и движущиеся по установленному маршруту с обозначенными местами остановок
    3. Любые транспортные средства, перевозящие пассажиров
  • Соответствуют ли действия водителя Правилам, если он движется посередине дороги?

    1. Соответствуют
    2. Соответствуют, если отсутствуют встречные транспортные средства
    3. Не соответствуют
  • Что означает термин «Ограниченная видимость»?

    1. Видимость водителем дороги, ограниченная рельефом местности, геометрическими параметрами дороги, растительностью, строениями, сооружениями или другими объектами
    2. Видимость водителем дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя, снегопада, а также в сумерки
    3. Видимость водителем дороги менее 150 м в ночное время
    4. Видимость водителем дороги во всех перечисленных случаях
  • Какой неподвижный объект, не позволяющий продолжить движение по полосе, не относится к понятию «Препятствие»?

    1. Дефект проезжей части
    2. Посторонний предмет
    3. Неисправное или повреждённое транспортное средство
    4. Транспортное средство, остановившееся на этой полосе из-за образования затора
  • Являются ли тротуары и обочины частью дороги?

    1. Являются
    2. Являются только обочины
    3. Не являются
  • Что означает термин «Обгон»?

    1. Опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом на полосу (сторону проезжей части), предназначенную для встречного движения, и последующим возвращением на ранее занимаемую полосу (сторону проезжей части)
    2. Опережение одного или нескольких транспортных средств, связанное с выездом из занимаемой полосы
    3. Любое опережение одного или нескольких транспортных средств
  • Сколько проезжих частей имеет данная дорога?

    1. Одну
    2. Две
    3. Четыре
  • Сколько перекрёстков изображено на рисунке?

    1. Один
    2. Два
    3. Четыре
  • Сколько пересечений проезжих частей имеет этот перекрёсток?

    1. Одно
    2. Два
    3. Четыре
  • На каком рисунке изображена дорога с разделительной полосой?

    1. На обоих
    2. Только на правом
    3. На обоих рисунках дорога с разделительной полосой не изображена
  • Выезд из двора или с другой прилегающей территории:

    1. Считается перекрёстком равнозначных дорог
    2. Считается перекрёстком неравнозначных дорог
    3. Не считается перекрёстком
  • Что означает требование уступить дорогу?

    1. Вы должны остановиться только при наличии дорожного знака «Уступите дорогу»
    2. Вы должны обязательно остановиться, чтобы пропустить других участников движения
    3. Вы не должны начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлять какой-либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношению к Вам преимущество, изменить направление движения или скорость
  • На каком рисунке изображён перекрёсток?

    1. Только на левом
    2. Только на правом
    3. На обоих
  • Какой маневр намеревается выполнить водитель легкового автомобиля?

    1. Обгон
    2. Перестроение с дальнейшим опережением
    3. Объезд
  • Главная дорога показана:

    1. Только на левом верхнем рисунке
    2. Только на правом верхнем рисунке
    3. На обоих верхних рисунках
    4. На всех рисунках
  • Что означает термин «Недостаточная видимость»?

    1. Видимость дороги менее 100 м вблизи опасных поворотов и переломов продольного профиля дороги
    2. Видимость дороги менее 150 м в ночное время
    3. Видимость дороги менее 300 м в условиях тумана, дождя, снегопада и т. п., а также в сумерки.
  • Главной на перекрестке является:

    1. Дорога с твердым покрытием по отношению к грунтовой дороге
    2. Дорога с асфальтобетонным покрытием по отношению к дороге, покрытой брусчаткой
    3. Дорога с тремя или более полосами движения по отношению к дороге с двумя полосами
  • Сколько пересечений проезжих частей имеет этот перекрёсток?

    1. Одно
    2. Два
    3. Четыре
  • Вам разрешено продолжить движение на перекрёстке?

    1. Только прямо
    2. Прямо и налево
    3. Прямо и в обратном направлении
    4. В любом направлении
  • решать онлайн категории В с официального сайта ГИБДД

    Билеты 2021 2022 года категории B, решать онлайн можно на этой странице. Всем, у кого скоро экзамен ПДД – советую набить руку. Наиболее простой способ быстро освоить правила дорожного движения, чтобы успешно пройти тестирование – решать задания онлайн. Для этого не требуется установка дополнительных программ, все билеты размещены на нашем сайте.

    Загрузка

    В представленном варианте у вас есть возможность выбрать 3 режима решения:

    • экзамен на время;
    • задачи по номерам;
    • билеты по темам.

    Правила ПДД: экзаменационные билеты 2021

    Я перед тестированием в ГИБДД 2 раза перечитал книжку с правилами, чтобы усвоить базовую информацию. Только после этого приступал к решению заданий. Поделюсь своей инструкцией эффективного на мой взгляд изучения и решение подобных тестов.

    1. Выбираем определённую тему.
    2. Отвечаем на задания только по этой теме.
    3. Отвечать на вопрос нужно, как можно быстрее. Обычно парочка дней кропотливого труда – даёт свои плоды.
    4. Вы должны ответить в течение 30 секунд, поскольку при хорошем изучении достаточно прочитать вопрос, после чего вы уже знаете правильный ответ.
    5. Не забывайте, что иногда во всю колоду вопросов подмешивают новые. Это сбивает и требует дополнительного времени, которого у вас не будет. Поэтому на то, что знаете – старайтесь отвечать сразу.

    Здесь есть одна уловка. Лично со мной произошёл такой случай. Вопрос я прочитал и знал ответ, но поспешил с выбором. В экзаменационных билетах ПДД, которые я также решал онлайн правильный ответ был 2-ым. Я, естественно, нажал на автомате на второй пункт. К сожалению, мне вылезло сообщение об ошибке. Оказалось, что на экзамене правильный ответ поменяли на 3 пункт. Когда я это понял было поздно. Вот теперь предупреждаю вас.

    Билеты ПДД 2019: решать экзамен

    Все представленные билеты ПДД можно смело решать, поскольку они 2021 года. Бояться за то, что здесь информация не свежая – не стоит. Даже, если некоторые вопросы поменялись, то знайте факт, что бывают случаи, когда в кабинете добавляют, наоборот, старые вопросы. Да и суть правил – научиться решать реальные задачи, которые возникнут на дороге. А тут уже на ошибку иногда возможности не будет.

    Выбрать из предложенного списка только вопросы для категории А, В или С и Д не будет. Да и смысла я не вижу особого, поскольку, выбирая категорию по темам можно отучить до автомата дорожные знаки и уже потом работать с другими разделами. Тот же обгон и встречный проезд нужно хорошенько знать.

    Плюс вопросы категории А содержат около 25% заданий по знакам и разметке, поскольку сотрудники ГИБДД понимают, что при езде на скутере или мотоцикле нужно знать базу. Это позволит быстрее научиться езде по городу. Пусть вопросы вам будут задавать на экзамене, в основном, базовые, но уже при сдаче экзамена по вождению нужно будет показать мастерство умения правильно кататься по городу. Если должного опыта нет, подскажу, что главное не спешить. Это оценит человек, принимающий экзамен, да и у вас в сложные моменты будет больше времени оценить ситуацию, чтобы повернуть куда нужно или припарковаться.

    Сдача теоретической части по экзаменационным билетам по тестированию ПДД в 2021 году имеет такое же большое значение, как практическая часть. Провалив теорию, к практике вас никто не допустит. Однако знать назубок билеты по теории ПДД 2021 года нужно не ради возможности попасть на второй тур, а ради себя, своей безопасности.

    Содержание

    1. Как проходят экзамены
    2. Правила успешной сдачи
    3. Правила сдачи в Белорус


    Как показала практика, незнание правил может легко привести к печальным последствиям. Именно поэтому теоретической части следует уделить особое внимание. Чтобы изучить экзаменационные билеты ПДД 2021 года, можно воспользоваться несколькими проверенными методиками:

    • приобрести учебник по правилам дорожного движения с комментариями, разъяснениями;
    • воспользоваться специальными компьютерными программами;
    • изучить билеты ПДД с помощью онлайн сервисов.

    Можно скачать из интернета готовые билеты, учиться по ним. Также имеется возможность приобрести профессиональные курсы на СД-дисках, где подробно обсуждается каждая ситуация, приводятся примеры, разбираются частые ошибки.

    Наиболее удобным и эффективным являются онлайн сервисы, тем более, что в таком же режиме принимают экзамен в ГИБДД. Такое онлайн тестирование билетов ПДД за 2021 год имеет ряд неоспоримых преимуществ:

    • возможность бесконечно повторять пройденный материал;
    • не спеша разобрать непонятные моменты, узнать правильные ответы;
    • возможность привыкнуть к режиму тестирования;
    • оценить свои реальные возможности;
    • сориентироваться во временных рамках, отведенных для прохождения теста.

    После нескольких таких занятий вы без труда сможете выучить все экзаменационные билеты по сдаче ПДД за 2021 год. Онлайн-тест дает возможность попробовать правильно рассчитать время, чтобы уже на реальном экзамене вы смогли им рационально распорядиться и без лишней суеты, спешки ответить на все вопросы. Помимо этого, вы научитесь сосредотачиваться, концентрироваться на выполнении конкретной задачи.

    Как проходят экзамены


    Любое тестирование – всегда волнение и нервы. Не стоит относиться к экзамену, как к чему-то последнему в этой жизни. Не нервничайте, не волнуйтесь. Его всегда можно пересдать, даже если в первый раз постигла неудача. Отнеситесь к этому проще, тогда волнение пройдет само собой.

    При сдаче экзамена в ГИБДД используют билеты ПДД за 2021 год, которые состоят из 800 вопросов. В автоматическом режиме вам будет предложено наугад 20 из них. К каждому вопросу прилагается несколько вариантов ответов. Вы должны выбрать один вариант, ввести его номер в компьютер.

    Экзамен считается пройденным, если вы ответили на 18 вопросов. Если же допустили три ошибки, то тестирование провалено. Повторный шанс у вас появится лишь через семь дней.

    Экзаменационные билеты по сдаче ПДД за 2021 год при прохождении в онлайн режиме состоят из вопросов, представленных 5 основными группами:

    • правила дорожного движения;
    • допуск транспортного средства к эксплуатации;
    • оказание первой помощи;
    • основы безопасного управления;
    • уголовная, административная ответственность.

    Большинство вопросов по билетам относятся к ПДД. Однако чаще всего, многие учащиеся дают неправильные ответы именно на вопросы о первой помощи или по допуску ТС. Если вы также чувствуете, что ваши знания «хромают», то особое внимание следует уделить изучению билетов не только по ПДД 2021 года, но и по остальным темам.

    Следует помнить, что, отвечая онлайн на вопросы билетов ПДД за 2021 год нельзя давать две или больше отметки. Ответ должен быть только один. На вопросы можно отвечать не по порядку.

    Советуем для начала ответить на те билеты ПДД 2021 года, ответы на которые точно знаете. Затем можно перейти к более сложным вопросам, подумать над ними. Так вы не потеряете время и успеете пройти весь тест. Время тестирования ограничено временными рамками. Обычно это 20 минут для онлайн тестирования и сорок минут для письменных ответов.

    Обязательно следует помнить, что при онлайн ответах на экзаменационные билеты по сдаче ПДД за 2021 год запрещается пользоваться любыми справочными материалами, телефонами, шпаргалками, другими подсказками. Если экзаменатор обнаружит или заподозрит вас в подобном, то он имеет полное право удалить вас с экзамена.

    Также запрещено переговариваться с соседями по парте, заглядывать в чужой компьютер или экзаменационный листок. Естественно, вы сможете повторно пересдать экзамен, однако к вам уже будет более пристальное внимание со стороны членов комиссии.

    Правила успешной сдачи


    Чтобы успешно сдать онлайн экзамен и решить правильно билеты ПДД за 2019 год для получения категории «В», нужно придерживаться некоторых правил. Самое главное – это не спешить и не нервничать.

    Вначале просмотрите все вопросы. Это можно сделать путем нажатия клавиши «Пробел». Увидев знакомые вопросы, на которые вы точно знаете ответы, вы сможете успокоиться и не нервничать. Получив психологическую уверенность в своих силах, вы сможете без лишней суеты и спешки определить наиболее удобный для себя порядок ответов на вопросы.

    В первую очередь для онлайн решения выбирайте билеты для сдачи ПДД за 2021 год на категорию «В», которые содержат рисунки или схемы. Они лучше воспринимаются и на них легче ответить. Перед тем, как ответить на такой вопрос, внимательно изучите его формулировку. Очень часто бывает так, что к одному и тому же рисунку может прилагаться несколько формулировок вопросов.

    Если затрудняетесь ответить с каким-либо вопросом, то переходите к следующему. Не переживайте, по окончании теста компьютер сам вернёт вас к неотвеченному вопросу.

    Билеты, относящиеся к теме оказания помощи, допуска к транспортному средству, медицинского обеспечения, безопасности требуют знаний определенных правил, положений и норм. Прежде чем отвечать на них, внимательно прочитайте вопрос.

    Зачастую ответ кроется именно в нем. Или же некоторые его фразы помогут вам вспомнить правильный ответ. Помните, что ответы на такие вопросы должны быть четкими и по существу. Даже не пытайтесь «лить воду» и отвечать общими фразами. Этот номер у вас не пройдет. Экзаменатор сразу поймет, что вы «плаваете» и с чистой совестью назначит вам переэкзаменовку.

    Самое главное правило – не бросайтесь решать онлайн задания по билетам ПДД 2021 года своих соседей, а также помогать им с ответами, как бы они вас не умоляли и не просили. Вероятность удаления с экзамена составляет 100%.

    Вернуться вверх

    Гарантией успешной сдачи экзаменов является только хорошая подготовка в автошколе и самостоятельные занятия. Теорию всегда старайтесь разобрать на практике. Попросите своих опытных друзей или коллег помочь в этом вопросе. Покатайтесь вместе с ними по городу, но не в качестве пассажира, а наблюдателя, который будет внимательно следить за дорожными знаками, дорожной разметкой и действиями водителя.

    Правила сдачи в Белоруссии

    А вот для белорусских автолюбителей правила сдачи экзамена более жесткие, чем в России. В сравнении с 2021 годом время для сдачи экзаменов в ГАИ и ответов на билеты по ПДД в Беларуссии сократили. Теперь на все про все у экзаменующихся будет всего 15 минут для онлайн теста и 30 минут для сдачи на бумажном носителе.

    Более жестко теперь будут оцениваться результаты. Допускается всего один неверный ответ. Если же вы неправильно ответили на два вопроса, то экзамен не сдан. Это же относится к тем, кто за отведенное время не успел ответить на все вопросы.

    Однако есть некоторое послабление, относящееся к практической части. В 2021 году разрешено пользоваться навигатором. Решение о целесообразности его использования принимается председателем комиссии. Перед началом экзамена испытательный маршрут заносится членом комиссии в карту навигатора.

    Что касается апелляций, то в прошлом году их можно было подавать несчетное количество. По новым правилам теперь это можно будет сделать только один раз.

    Какими бы жесткими или лояльными не были правила, помните, что вы их учите для себя. От того, насколько хорошо вы их знаете и насколько хорошо можете разобраться в той или иной дорожной ситуации будет зависеть не только ваша безопасность, но и жизнь. Зная правила, вы сможете уверенно чувствовать себя на дороге и грамотно аргументировать свои действия желающим поживиться за ваш счет работникам ГИБДД.

    Город Голландии, штат Мичиган, Общие положения

    [Кодекс 1955, § 1-1.1]

    Таинства, описанные в этой и следующих главах. и разделы составляют и обозначаются «Кодекс города» из Голландии, штат Мичиган «, и может быть процитирован таким образом. Кодекс также может быть процитирован как «Кодекс города Голландии».

    [Кодекс 1955, §§ 1–1.7, 1–1.9, 1–1.10; Ord. № 666]

    При построении настоящего Кодекса и всех поправок к нему, и все другие постановления города, следующие определения и правила должны соблюдаться, если контекст явно не требует иного, или если такое толкование и конструкция не будут противоречивыми с явного намерения городского совета:

    УСТАВ
    Устав города Голландии, штат Мичиган.
    ГОРОД
    Город Голландии, Мичиган.
    ГОРОДСКОЙ СОВЕТ
    Слово «Совет» или слова «Городской совет» означают законодательный тело города Голландии, штат Мичиган.
    ВЫЧИСЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ
    Время, в течение которого должно быть совершено действие, как предусмотрено в настоящего Кодекса или в любом порядке, изданном в соответствии с настоящим Кодексом, если он выражен в днях, исчисляется в порядке, установленном государственным законом.
    ГРАФСТВО
    Слово «графство» означает графство Оттава. или графство Аллеган, или оба, или, в зависимости от обстоятельств, в штате Мичигана.
    ПОЛ
    Каждое слово мужского рода может быть расширено и применено к женскому или среднему, а также к мужскому роду, и каждое слово среднего рода может быть расширено и применено к женский или мужской род, а также средний род.
    ОБЪЕДИНЕННЫЙ ОРГАН
    Все слова, имеющие целью дать совместное право трем или большее количество государственных служащих или других лиц должно рассматриваться как предоставление такие полномочия большинству таких должностных лиц или других лиц, если только иное прямо заявлено в разделе настоящего Кодекса или постановление, дающее власть.
    МЕСЯЦ
    Слово «месяц» должно толковаться как обозначающее календарь. месяц.
    НОМЕР
    Каждое слово единственного числа может распространяться на множественное число, и каждое произведение множественного числа может включать и применяться к единственному числу.
    ОАТН; ПОДТВЕРЖДЕНИЕ; ПРИСЯСЬ; ПОДТВЕРЖДЕНО
    Слово «присяга» должно толковаться как включающее слово «подтверждение» во всех случаях, когда по закону утверждение может быть заменено клятва; и в подобных случаях слово «под присягой» должно толковаться как включающее слово «подтверждено».«
    ОФИЦЕРЫ
    Несколько званий офицеров означают таких офицеров города, или их заместителей, или уполномоченных подчиненных или агентов, как предусмотрено в Разделах 1-8.
    ВЛАДЕЛЬЦА
    Слово «владелец», применяемое к зданию или земле, должно включать любой совладелец, покупатель по земельному договору, совладелец, общий арендатор, арендатор в партнерстве, совместный арендатор, арендатор целиком или опционально всего или части такого здания или земли.
    ЛИЦО
    Слово «лицо» включает любое физическое лицо, партнерство, ассоциация, некорпоративный клуб, совместное предприятие и любая другая группа или комбинация, действующая как единое целое, и лица, составляющие то же самое, любая корпорация и фидуциар любого имущества или траста.
    ПРЕДЫДУЩИЙ; СЛЕДУЮЩИЕ
    Слова «предшествующий» и «следующий» означают следующий до и следующий после, соответственно.
    СОБСТВЕННОСТЬ
    Слово «имущество» включает недвижимость и личные имущество.
    ОБЩЕСТВЕННОЕ МЕСТО
    Под словом «общественное место» подразумевается любая улица, переулок, служба. подъезд, парковка или территория, общественное здание, любое место деятельности или собрания, или любые другие помещения, открытые или часто посещаемые публикой; при условии, что подъездные пути и стоянки или территории, обслуживающие жилые исключаются жилища из трех или менее жилых единиц.
    УПЛОТНЕНИЕ
    Во всех случаях, когда печать любого суда или государственного учреждения должны быть прикреплены к любому документу, выданному таким судом. или офис, слово «печать» должно толковаться как означающее оттиск такой печати только на такой бумаге, а также отпечаток такой на него наклеивается печать с помощью вафли или воска.
    ДОЛЖЕН; МАЙ
    Слово «должен» означает императивный или обязательный; слово «может» означает разрешающий.
    ПОДПИСЬ; ПОДПИСКА
    Слова «подпись» и «подписка» включают отметку, когда человек не может писать.
    ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
    Слово «штат» означает штат Мичиган.
    УЛИЦА; ШОССЕ; АЛЛЕЯ
    Слова «улица» и «шоссе» означают все имущество. который подлежит сервитуту для государственной полосы отвода, или который принадлежит за вознаграждение и предназначено для этой цели городом, округом или штат.Слово «аллея» означает любой такой путь или место, обеспечивающее вторичный способ въезда и выезда из собственности.
    ВОСКРЕСЕНЬЕ; ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАЗДНИКИ
    Всякий раз, когда любое действие должно быть выполнено в соответствии с положениями настоящего Кодекса или любого постановления выпадает на воскресенье или официальный праздник, это действие должно быть выполнено на следующий рабочий день.
    НАПРЯЖЕНИЕ
    Использование всех слов в настоящем времени не ограничивается. ко времени принятия настоящего Кодекса, но распространяется и включает время совершения любого действия, события или требования, для которого положение сделано здесь, либо как власть, неприкосновенность, требование или запрет.
    ВРЕМЯ
    Когда упоминается время, это означает восточное стандартное время. или время, официально действующее в городе.
    НЕДЕЛЯ
    Слово «неделя» означает семь дней.
    ПИСЬМЕННЫЙ; В НАПИСАНИИ
    Слова «письменно» или «письменно» могут иметь любую форму. или воспроизведение или выражение языка.
    ГОД
    Слово «год» должно означать календарный год. и только слово «год» эквивалентно слову «год наш лорд.«

    [Кодекс 1955, § 1-1.2]

    Этот Кодекс разделен на главы, статьи, разделы и разделы. Каждому разделу Кодекса присваивается номер раздела. в целях идентификации. Такой номер раздела состоит из двух частей и расположен так, что левая цифра, за которой следует тире, обозначает номер главы и номер после тире вместе с номера глав обозначают сам раздел.

    [Кодекс 1955, § 1-1.4]

    Все слова и фразы, набранные заглавными буквами или подчеркнутые начало глав, статей, разделов, разделов и подразделов настоящего Кодекса составляют заголовки глав, статей и разделов. и ловушкой разделов и подразделов и не являются частью этого Код, но предназначен только для удобства и, как таковой, не должен быть доступен или использоваться для каких-либо целей или конструкции или интерпретации этого Код или любой главы, статьи, раздела, раздела или любой части из них.

    [Кодекс 1955, § 1-1.3]

    Каждое положение настоящего Кодекса может быть процитировано в соответствующем разделе. номер, и никакое другое упоминание какого-либо положения не требуется для любая цель.

    [Кодекс 1955, § 1-1.11]

    За исключением случаев, когда способ доставки уведомления специально предусмотренных пунктами 15.17 или 15.20 Устава города, или в любой раздел настоящего Кодекса, требующий уведомления, уведомление, которое необходимо направить настоящим Кодексом обслуживаются:

    (a)

    Путем доставки уведомления собственнику лично или оставив то же самое по его или ее месту жительства, офиса или места работы с некоторыми лицо подходящего возраста и усмотрения; или

    (b)

    Отправив такое уведомление заказным письмом такому владельцу на его или ее последний известный адрес; или

    (c)

    путем размещения такого уведомления на видном месте в помещении; или

    (d)

    Путем публикации такого уведомления или материалов Совета на котором было предпринято соответствующее действие.

    [Кодекс 1955, § 1-1.12]

    Если иное не предусмотрено Уставом города или настоящим Кодекс, все правила и положения, установленные административными сотрудниками города, которые необходимы для выполнения положений настоящий Кодекс вступает в силу после утверждения его Совет и подача его заверенной копии в офисе городской секретарь. Копии всех таких правил и положений должны быть хранится в офисе городского секретаря для публичного ознакомления и распространения.

    [Кодекс 1955, § 1-1.8]

    Если в соответствии с положениями настоящего Кодекса любое должностное лицо На город возложена какая-либо обязанность или право выполнять какое-либо действие или обязанность, титул такого должностного лица должен означать и включать такого должностного лица или его или ее заместитель, или уполномоченный подчиненный, или агент.

    Отмена любого положения настоящего Кодекса или другого постановления или его часть не освобождает или отказывается от какого-либо штрафа, конфискации или ответственность, возникшая в соответствии с положениями настоящего Кодекса или иного постановления или любой его части, кроме случаев, когда постановление об отмене прямо так предусмотрено, и такое положение настоящего Кодекса или другого постановления или его часть должна рассматриваться как оставшаяся в силе для цель возбуждения или продолжения каких-либо надлежащих действий или судебного преследования для исполнения такого штрафа, конфискации или ответственности.

    Если какое-либо положение настоящего Кодекса или постановления, или его часть, отменяется последующим постановлением, такое положение настоящего Кодекса или постановления или любой их части, отмененные таким образом, не должны быть возрожден отменой такого последующего постановления об отмене.

    [Кодекс 1955, § 1-1.13; Ord. № 1240, 3-24-1999]

    (a)

    Если нарушение настоящего Кодекса или какого-либо постановления города специально не обозначены в кодексе или постановлении как муниципальное гражданское правонарушение, или если иное наказание явно не предусмотрено настоящим Кодексом или любыми другими постановление города для любого конкретного положения или раздела, это раздел применяется.

    (b)

    Всякий раз, когда в этом Кодексе или в любом постановлении города действие запрещено или совершено или объявлено незаконным, правонарушением или мисдиминором, или требуется совершение какого-либо действия, или невыполнение какого-либо действия является объявлен незаконным, правонарушением или мисдиминором, если нет конкретных наказание предусмотрено, поэтому нарушение любого такого положения настоящего Кодекса или любого другого постановления города подлежит наказанию. штрафом и расходами, общая сумма которых не должна превышать 500 долларов, или тюремным заключением на срок не более 90 дней, или обоими такими штраф и тюремное заключение.

    Каждый акт нарушения и каждый день, когда такое нарушение происходит или продолжается, составляет отдельное правонарушение.

    Штраф, предусмотренный в этом разделе, если другой штраф прямо предусмотрено в нем, применяется ко всем дополнениям к этому Кодекса и внесения изменений в любой его раздел без необходимости о предоставлении такого штрафа в постановлении о внесении любого такого дополнения или поправка.

    Помимо штрафа, установленного в этом разделе, городские власти может использовать любое справедливое средство правовой защиты от нарушения настоящего Кодекса или любых постановление города, предусмотренное положением настоящего Кодекса, или положением технического или иного кодекса, принятого посредством ссылки в настоящем Кодексе, или правило, постановление или приказ, обнародованный или изданный в соответствии с полномочиями либо, либо предусмотренных законом штата, либо правилом, постановлением или приказом обнародованы или сделаны в соответствии с законом штата, в том числе, но не ограничиваясь, принудительное снятие запрещенных условий, судебный запрет облегчение и отзыв лицензий или разрешений.

    [Заказ. № 891; Ord. № 1240, 3-24-1999; Ord. № 1256, 8-4-1999; Ord. № 1344, 8-7-2002; 5-14-2014 по Орд. Нет. 1629; 2-21-2018 по Ord. № 1725]

    (a)

    Любой офицер или офицер запаса городского управления полиции должен иметь право выдавать билеты на явку, цитаты или парковку извещения о нарушениях за нарушение положений настоящего Кодекса, которые происходят в его или ее присутствии.

    (b)

    С разрешения городского совета волонтеры, обученные Департамент общественной безопасности Голландии имеет право выдавать штрафы за нарушение правил парковки в установленном законом порядке, в том числе как предусмотрено MCLA § 257.675d.

    (c)

    Когда это разрешено резолюцией городского совета в соответствии с MCLA § 257.742 (6), негосударственный сотрудник полиции Городской персонал, обученный Департаментом Голландии общественной безопасности и одобрено начальником полиции, имеет право выдавать штрафы за нарушение правил парковки, как предусмотрено по закону, но исключая ссылки на те нарушения, как изложено в § 257.675d (1) (a) — (j) MCLA.

    (d) Офицеры по обеспечению соблюдения согласно положениям Глав 3, 4, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 21A, 24, 25, 26, 27 , 29, 30, 31, 32, 34, 35, 37, 38, 39 и 40 настоящего Кодекса имеют право выдавать и обслуживать билеты на явку или уведомления о явке в случае нарушения положений этих глав.(e) Сотрудники правоохранительных органов в соответствии с положениями глав 4, 6, 8, 11, 12, 14, 18, 19, 22, 24, 25, 27 и 29 настоящего Кодекса имеют право выносить решения о гражданских правонарушениях в муниципальных органах уведомления или ссылки на муниципальные гражданские правонарушения за нарушение положений этих глав.

    [Заказ. № 1240, 3-24-1999; Ord. № 1307, 7-3-2001]

    В случае, если совершение какого-либо действия или разрешение существования условия объявляется нарушением как таковым в соответствии с любым разделом настоящего Кодекса, совершение такого действия или разрешение существования такого условия может привести к судебному запрету. иска в суде компетентной юрисдикции или устранения такого неудобства с помощью процедур, предусмотренных и разрешенных в Уставе города в дополнение или в качестве альтернативной процедуры к любому наказанию, уже наложенному любым разделом настоящего Кодекса.Как разрешено в Разделе 15.17 Устава города Голландии, в любых судебных или административных действиях по устранению неудобств как таковых, город имеет право на возмещение своих затрат (включая стоимость рабочего времени административного персонала) и разумных гонораров адвокатам. для расследования и устранения неудобств, возникших до или после начала судебного разбирательства. Как дополнительно разрешено в Разделе 15.17 Устава Города Голландии, Город имеет право удержания в отношении собственности, подлежащей рассмотрению, в отношении всех таких расходов и гонораров адвокатов, присужденных в соответствии с настоящим Разделом 1-10.2 и может обеспечить принудительное удержание в порядке, установленном общими законами государства, предусматривающими исполнение специальных оценок.

    [Кодекс 1955, § 1-1.6; Ord. № 1240, 3-24-1999]

    За исключением случаев нарушения настоящего Кодекса или любого постановления города специально обозначено в этом Кодексе или любом постановлении как муниципальное гражданское правонарушение, когда любое действие или бездействие является нарушением любого положения настоящего Кодекса или любой поправки к нему, или любого правила или постановление, принятое в соответствии с ним, любое лицо, вызывающее, обеспечивающее, помогающее или подстрекательство к такому нарушению может быть привлечено к уголовной ответственности и привлечено к ответственности, а при вынесении приговора — подлежит наказанию, как если бы он или она непосредственно совершили такое нарушение.

    [Кодекс 1955, § 1-1.15.]

    Законодательное намерение Совета заключается в принятии настоящего Кодекса, что все положения этого Кодекса должны толковаться как защищающие и сохранить мир, здоровье, безопасность и благополучие жителей города, и если какое-либо положение настоящего Кодекса или его части быть признанным неконституционным или недействительным, такое заключение не должно толковаться как влияющие на действительность любого из оставшихся положений, поскольку намерение сохранить оставшуюся часть настоящего Кодекса, несмотря на недействительность любого его положения.

    Положения этого раздела применяются к каждому дополнению. к настоящему Кодексу и к поправке к любому разделу настоящего Кодекса, независимо от того, или нет формулировка этого раздела изложена в поправках постановление.

    [Кодекс 1955, § 1-1.5.]

    В настоящий Кодекс вносятся изменения постановлением. Название каждого такого постановление о поправках, адаптированное к конкретным обстоятельствам и цели поправки в основном следующие:

    (a)

    Чтобы изменить любой раздел:

    ПРИКАЗ ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ К КОДЕКСУ ГОРОДА ГОЛЛАНДИИ, МИЧИГАН, БЫТЬ ЗАКАЗ №_____ ГОРОДА ГОЛЛАНДИИ В ИЗМЕНЕНИИ РАЗДЕЛА _____ (ИЛИ РАЗДЕЛЫ _____ И _____) УКАЗАННОГО КОДА.

    (b)

    Для вставки нового раздела, статьи или раздела:

    ПРИКАЗ ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ К КОДЕКСУ ГОРОДА ГОЛЛАНДИИ, МИЧИГАН, БЫТЬ ЗАКАЗ № _____ ГОРОДА ГОЛЛАНДИИ, ДОБАВЛЕНИЕ НОВОГО РАЗДЕЛ (_____ НОВЫЕ РАЗДЕЛЫ, НОВАЯ СТАТЬЯ ИЛИ НОВАЯ ГЛАВА, КАК МОЖЕТ БЫТЬ СЛУЧАЙ) КАКОЙ НОВЫЙ РАЗДЕЛ (РАЗДЕЛЫ, СТАТЬЯ ИЛИ ГЛАВА) ДОЛЖЕН БЫТЬ БЫТЬ ОБОЗНАЧЕН КАК РАЗДЕЛ _____ (РАЗДЕЛЫ _____ И _____) (ИЛИ НАДЛЕЖАЩИЙ ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРИ ДОБАВЛЕНИИ СТАТЬИ ИЛИ ГЛАВЫ) УКАЗАННОГО КОДА.

    (c)

    Для отмены раздела, статьи или главы:

    ПРИКАЗ ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ К КОДЕКСУ ГОРОДА ГОЛЛАНДИИ, МИЧИГАН, БЫТЬ ЗАКАЗ № _____ ГОРОДА ГОЛЛАНДИИ, ЗАПОМНИТЕ РАЗДЕЛ _____ (РАЗДЕЛЫ _____ И _____) (ИЛИ СТАТЬЯ _____ ИЛИ ГЛАВА _____) СКАЗАНОГО КОДЕКСА.

    [Заказ. № 531, §§ 1, 2.]

    В случае, если какая-либо облигация ранее или в дальнейшем выпущена Городскими властями. будут изуродованы или уничтожены, украдены или потеряны, Город должен оформить и доставить новую облигацию (с соответствующими купонами в случае купонных облигаций) одинакового срока погашения и основной суммы как облигация, изуродованная, уничтоженная, украденная или утерянная.Такая новая связь доставляется взамен и взамен испорченной облигации, при передаче и аннулировании такой изуродованной облигации и прикрепленных купонов, если таковые имеются, или вместо и замены облигации и их купоны, если таковые имеются, уничтоженные, украденные или утерянные при подаче свидетельство городского секретаря, удовлетворяющее его или ее, что такая связь и прилагаемые купоны, если таковые имеются, были уничтожены, украдены или утеряны и доказательство права собственности на него, а также после предоставления Городскому секретарю с компенсацией, удовлетворяющей его или ее, и оплата таких расходов как Город может понести при выпуске такой новой облигации.

    В случае назначения доверительного управляющего для любых выпущенных облигаций или будет выдано городом, такой попечитель должен действовать вместо и вместо городского клерка при выполнении обязанностей и функций изложенные в предыдущем абзаце этого раздела.

    [Заказ. № 536]

    Департамент полиции города несет ответственность за хранение такой утерянной, украденной, брошенной или невостребованной личной собственности которые могут попасть в его владение, независимо от того, сданы ли они Городу или любому его агенту или взыскивается любым агентом города, и утилизируйте то же, что и в этом разделе.

    (а)

    Претензия и взыскание собственником. Все такое личное имущество на хранении Департамента полиции города могут быть востребованы и возвращены их законным владельцем, после представления удовлетворительных доказательств права собственности в Департамент полиции, и после оплаты таких расходов и сборы, которые могли быть понесены и взиматься при взыскании и хранение такого имущества.

    (b)

    Порядок распоряжения невостребованным имуществом. Все такое личное имущество, которое остается на попечении Департамента полиции на в течение 30 дней без предъявления претензий со стороны законного владельца, ликвидируется следующим образом:

    (1)

    Лицо, сдавшее такое имущество городу, должно быть письменное уведомление о том же в течение 30 дней с даты уведомления.

    (2)

    Если такое имущество было возвращено агентом города, или если лицо, сдавшее то же самое городу, не сделает предъявлять претензии, как указано выше, такое имущество должно быть отчуждено следующим образом:

    а.

    Если его видимая стоимость превышает 10 долларов, то она должна быть проданы на открытых аукционах, с уведомлением об этом, которое будет размещено в трех заметные места в городе и объявление для публикации в газете общего обращения в пределах города, все такие уведомления должны быть не менее чем за 10 дней до даты продажи.

    б.

    Если его видимая стоимость меньше 10 долларов, то же самое может утилизировать любым разумным и возможным способом.

    (c)

    Записи должны храниться. Департамент полиции города должен хранить постоянный учет всего такого имущества, лицо, сдающее то же самое для Города, их видимой ценности и их расположения.

    (d)

    Распоряжение выручкой от продажи. Вся выручка от продажи таких личное имущество, за вычетом расходов, передается на хранение городу Казначея и зачисляются в общий фонд.

    (e)

    уведомлений в целом; когда будут проводиться распродажи. Уведомления, требуемые этим раздел может охватывать более одного предмета личной собственности и должен как можно точнее описать все такое личное имущество. Общественные продажи в соответствии с настоящим Соглашением должны проводиться ежегодно или чаще, если требуется.

    (f)

    исключений. Положения об открытых аукционах, содержащиеся в настоящем документе, должны не применяется к деньгам, и ни одно из содержащихся здесь положений не применимы к животным или автотранспортным средствам.

    (g)

    Действие раздела.Ничто из содержащегося в настоящем документе не может рассматриваться как изменяющее правовые отношения между лицом, нашедшим личную собственность, и настоящий владелец оного.

    [Заказ. № 461; Ord. № 597; Ord. № 796; Ord. № 1047, 4-1-1992; Ord. № 1332, 3-21-2002; Ord. № 1539, 1-6-2010]

    Город состоит из шести палат, границ и номеров из которых настоящим установлены, как показано на карте, озаглавленной «The Ward и карта округа города Голландия, штат Мичиган, принята в январе 6, 2010 », который сопровождает это постановление и является его частью, указанные границы отделения показаны сплошными непрерывными линиями и которые следовать центральным линиям улиц, обозначенных такими границами, где применимо.

    [Заказ. № 461; Ord. № 511; Ord. № 566; Ord. № 597; Ord. № 708; Ord. № 796; Ord. № 1047, 4-1-1992; Ord. № 1332, 3-21-2002]

    Каждый район города настоящим делится на два или более избирательных участка, как показано и пронумеровано на карте, упомянутой в разделах 1-16 настоящего Кодекса, пунктирными линиями, которые следуют за центральными линиями обозначенных улиц. Район 1, участок 2 следует по центральной линии указанных улиц. Однако часть северной линии отделения 1, участка 2 начинается с 857 года.31 фут к югу от северо-западного угла Участка 26, T5N, R15 на запад и продолжается на восток до западной линии 1/8; оттуда на север к центру Черной реки; отсюда на восток и юго-восток на север / юг 1/4 линии Участка 26; то же самое, что и восточная граница Границы города. Номер каждого участка состоит из двух частей и расположен так, что левый номер, за которым следует тире, обозначает номер отделения, а номер, следующий за чертой, обозначает номер участка этого отделения.

    Общий закон — Часть I, Раздел II, Глава 10, Раздел 37


    Раздел 37:

    Продажа лотерейных билетов в связи с игрой в боб; лицензирование отдельных организаций; ограничения; минимум валовой прибыли; выплата призов; распределение доходов

    Раздел 37.Директор может лицензировать любую организацию, имеющую лицензию на ведение игры в бино в соответствии с положениями раздела 38, на продажу лотерейных билетов или акций; при условии, что такие билеты продаются только в помещениях указанной организации, на которую выдана такая лицензия; и при условии, что полученные от этого средства будут использоваться исключительно для образовательных, благотворительных или религиозных целей. Комиссия должна продавать лотерейные билеты таким лицензированным организациям, и любая такая лицензированная организация, перепродающая такие билеты, не подлежит судебному преследованию за организацию и продвижение лотереи или любое другое преступление, связанное с ней, или за продажу или владение указанными лотерейными билетами.

    Комиссия продает лотерейные билеты таким лицензированным организациям и определяет цену, по которой указанные лицензированные организации должны перепродавать указанные билеты, и эта цена должна быть напечатана на каждом билете. Каждая лицензированная организация имеет право удерживать в качестве валовой прибыли не более 30 процентов стоимости перепродажи проданных ею билетов и несет единоличную ответственность за выплату призов, выигранных за проданные ею билеты, размер призов определяется комиссией. и составлять не менее 45 процентов от стоимости указанных билетов при перепродаже.

    Комиссия продает лотерейные билеты указанным лицензированным организациям за 10 процентов от их стоимости при перепродаже. Доход, полученный за счет комиссионных от продажи лотерейных билетов, распределяется следующим образом: (1) на оплату расходов; при условии, однако, что, несмотря на положения раздела 25, расходы, понесенные комиссией при выполнении и администрировании деятельности, разрешенной этим разделом, включая расходы на комиссию и расходы, вытекающие из любого контракта или контрактов, заключенных для рекламных , рекламные или операционные услуги, а также на покупку или аренду лотерейного оборудования, материалов и билетов ни в коем случае не должны превышать половину указанного дохода, при условии выделения средств; (2) остаток указанного дохода, определяемый контролером 1 июня и 1 декабря каждого года, зачисляется в Государственный фонд лотереи и азартных игр, который распределяется в соответствии с положениями статьи 18C главы 58.

    Организации, получившие лицензию в соответствии с этим разделом, считаются торговыми агентами для целей данной главы. Действия, разрешенные данным разделом, регулируются всеми положениями закона о государственных лотереях, не противоречащими ему.

    Применимые условия Стад де Франс: заготовки матчей FFF

    Общие положения и условия приобретения и использования билетов на матчи, организованные FFF во Франции


    матчей французских команд и
    матчей французских команд и финал Кубка Франции по футболу

    РАЗДЕЛ 1 Сфера действия и определения

    Статья 1 — Сфера действия

    Эти положения регулируют условия, при которых публике разрешается участвовать в Матчах, упомянутых ниже.Общественность подтверждает, что она прочитала и поняла все общие положения и условия покупки и использования Билетов. Подача заявки на Билет и / или его получение означает безоговорочное принятие общих положений и условий в их полном объеме.

    Статья 2 — Определения

    Следующие слова имеют следующие значения в этом документе:

    «Билет» означает билет на Матч, приобретенный бесплатно или за вознаграждение, включенное в объем ПРОПУСКА, за исключением Электронный билет Place & vous в соответствии с его собственными общими условиями покупки и использования.

    «Французская команда» означает одну из французских футбольных команд или национальных мужских или женских футбольных команд.

    «FFF» означает Федерацию футбола Франции или ее органы, действующие под ее контролем.

    «Матч« »означает любой матч (включая его занавес, если таковой имеется), проводимый во Франции французской командой и организованный FFF для квалификационных турниров европейских и / или международных соревнований, проводимых соответственно УЕФА и ФИФА — каждый товарищеский матч (включая его занавес, если таковой имеется), проводимый во Франции французской командой, организованный FFF и в отношении которого FFF имеет все коммерческие и маркетинговые права (за исключением праздничных и / или благотворительных матчей, организованных FIFA и / или UEFA. и / или третье лицо, кроме FFF), — Финал Кубка Франции по футболу (включая его подъемник, если таковой имеется).

    «ПРОПУСК» означает любой пакет, позволяющий пользователю воспользоваться несколькими Билетами для посещения матчей французской команды, заранее определенных FFF, и на условиях, определенных указанным органом.

    «Пункты продажи» означает билетные кассы FFF и / или стадионы, и / или магазины-партнеры, и / или аккредитованных поставщиков услуг, и / или аккредитованный minitel и / или веб-сайты, выдающие билеты.

    «Стадион» — спортивная площадка, на которой проводится Матч.Спортивная площадка состоит из игровой площадки или прилегающей территории, поля, парковок и прилегающих зданий, галереи, коридоров, лестниц, проходов и подъездных путей (за исключением дорог общего пользования).

    «Продажа» означает передачу Билетов за плату.

    Форма единственного числа каждого из этих определений должна включать его форму множественного числа, и наоборот, когда это позволяет или требует контекст.

    РАЗДЕЛ 2 — Билеты

    Статья 3 — Условия выдачи

    3.1 Пункты продажи

    В зависимости от характера матча FFF устанавливает систему для продажи населению через свои собственные точки продаж. Перед тем, как билеты будут выставлены на продажу, исчерпывающий список этих точек продажи публикуется на веб-сайте www.fff.fr или может быть получен по простому письменному запросу в FFF (87 Boulevard de Grenelle — 75738 PARIS Cedex 15 — FRANCE). . Только те точки продаж, которые включены в этот список, имеют право предлагать билеты на продажу, за исключением любых других.

    3.2 Обработка заявок на билеты

    Каждая точка продажи устанавливает условия обработки заявок (порядок, распределение, изъятие и / или условия доставки и т. Д.), Поскольку общий процесс получения билетов является предметом письменного договор с ФФФ. Настоящим уточняется, что количество Билетов на заявку на один Матч может быть ограничено. В этом случае, если одно и то же лицо подает более одной заявки на один Матч, учитывается только первая заявка, все точки продаж вместе взятые.Подача заявки на Билет никоим образом не подразумевает гарантии или обязательства относительно принятия указанной заявки.

    3.3 Стоимость билетов

    Цены на билеты устанавливаются только FFF. Он составляет структуру цен в зависимости от категории мест, места проведения и характера Матча.

    Перед каждым Матчем FFF и различные точки продаж публикуют цену и количество доступных категорий мест.

    На регулярной или разовой основе FFF может предоставлять льготные цены производственным советам, подписчикам, семье игрока, фан-клубам и т. Д.на некоторые Матчи и на определенные категории мест. Условия таких специальных цен будут регулярно публиковаться на сайте FFF (www.fff.fr).

    На основании спортивного календаря могут предлагаться подписки, и они должны быть предметом особых условий подписки, если это применимо.

    Цена продажи каждого билета указана на лицевой стороне.

    Цена стабильная и не может быть изменена.

    Всякий раз, когда билеты должны быть доставлены, соответствующие расходы (почтовые расходы, расходы по банковскому переводу и административные расходы) ложатся на запрашивающую сторону.

    3.4 Способы оплаты

    Различные допустимые способы оплаты (наличные, чек, банковская карта, электронный платеж) указываются в каждой торговой точке. Оплата производится при заказе единовременно и на всю сумму. Продажа прекращается по праву в случае неуплаты или несвоевременной оплаты заказа.

    3.5 Право на отзыв

    Покупатель Билета (ов) настоящим уведомляется, что в соответствии с положениями статьи L.121204 Французского Кодекса прав потребителей, учитывая, что продажа Билетов включает в себя услуги досуга, которые должны быть предоставлены в в конкретную дату оно не подлежит применению права отказа, предусмотренного в статьях L.12120 и в соответствии с Кодексом потребителей Франции в отношении дистанционных продаж.

    РАЗДЕЛ 3 — Использование билетов

    Статья 4 — Условия использования билетов

    4.1 Характеристики места

    Все билеты дают право их владельцу на личное место или стоячее место на Стадионе, которое является действительным для данного Матча.

    Владелец билета может занимать только место, отведенное для указанного Матча, на стадионах с пронумерованными местами.

    Владельцы билетов должны соблюдать указанную в билете площадь (блок, галерея и т. Д.).) для стадионов, на которых есть стоячие места и / или места, которые не пронумерованы.

    4.2 Условия действия Билетов.

    Билеты возврату и обмену не подлежат.

    Билеты не подлежат замене или возврату в случае утери, кражи или уничтожения.

    Дубликат не выдается.

    4.3 Отмена, матч «за закрытыми дверями», отмена или изменение даты / времени / места Матча

    4.3 a) Отмененный матч или матч «за закрытыми дверями»

    Возврат денег за билеты возможен в лицо стоимость по заявлению держателя Билета, если запланированный Матч отменен или проведен «за закрытыми дверями», при условии, что указанный держатель предъявит неповрежденный оригинал (Билет + корешок) в Точку продажи, где он был приобретен.

    FFF незамедлительно проинформирует держателей билетов об условиях и сроках возмещения всеми доступными способами (пресса, Интернет или другие средства связи).

    FFF не возмещает никакие другие возмещения, в частности связанные с расходами (транспорт, проживание и т. Д.), Понесенные владельцем Билета на поездку на Матч.

    4.3 b) Прерванный матч

    Если Матч прерван после начального или перерыва, Билеты должны оставаться у их владельца и остаются действительными для Матча с измененной организацией.

    Если Матч прерван во время второй половины, обмен, возврат или возврат Билета не производится, и Матч считается сыгранным.

    4.3 c) Матч, для которого были изменены дата, и / или время, и / или место.

    . к внешним ограничениям.

    Общественность должна быть проинформирована любыми средствами и, в частности, посредством печати об этих изменениях при первой же возможности.

    Эти изменения не повлекут за собой обмен или возврат средств любого характера.

    Билет остается действительным на указанный Матч.

    4.4 Ограничения использования

    Покупатель Билета (или нескольких Билетов) должен воздерживаться от продажи и / или предложения на продажу и / или передачи указанного Билета (ов) любыми средствами (Интернет и т. Д.) По более высокой стоимости. чем его номинальная стоимость. По соображениям безопасности держатели Билетов ни при каких обстоятельствах не должны продавать и / или передавать свой Билет (-а) стороннику противоположной команды.Владельцы билетов должны убедиться, что любой получатель полностью осведомлен об этих Общих положениях и условиях и что получатель соглашается с ними. Владелец Билета гарантирует, что любой получатель указанного Билета (-ов) соблюдает настоящие Общие положения и условия.

    Если иное прямо не согласовано с FFF заранее, все держатели Билетов должны воздерживаться от следующих действий под угрозой судебного иска:

    • Использование и / или попытки использовать Билет в рекламных, рекламных или коммерческих целях, в том числе путем например, любой конкурс, лотерея, аукцион, раздача, в качестве премии или любая другая операция этого типа.
    • , использующие или пытающиеся использовать Билет как часть гостеприимства или туристического «пакета» (объединяя, например, Билет с транспортным средством и / или предложением проживания и / или питания и т. Д.),
    • связывают свое имя с независимо от того, как это делается в FFF и / или любой из французских команд и / или в Кубке Франции по футболу.

    Владельцы билетов, за исключением специально уполномоченных, соглашаются не записывать, передавать или каким-либо образом не распространять и / или воспроизводить через Интернет или любое другое оборудование, которое способно записывать или передавать любые аудио, визуальные или аудиовизуальные материалы, описания или результаты, относящиеся к Матчу, частично или полностью, а также не оказывать помощь какому-либо лицу, участвующему в такой деятельности.Владельцы билетов не должны приносить на Стадион, где проводится Матч, какое-либо оборудование или устройства, способные выполнять любые из вышеупомянутых действий. Любое нарушение этой статьи может привести к возбуждению судебного иска против правонарушителя (ов).

    Любой выход окончательный.

    4.5 Разное

    Все держатели билетов, допущенные на Стадион, дают свое безотзывное согласие, без какой-либо компенсации, на использование FFF их голоса, изображения или подобия, сделанных или записанных во время Матча, путем видеозаписи или прямой трансляции, передачи или записи, кадры или любой другой прежде известный или неизвестный носитель, во всем мире и без каких-либо ограничений по его продолжительности.FFF имеет право свободно передавать эти права любой третьей стороне по своему выбору.

    РАЗДЕЛ 4 — Условия допуска на Стадион — Безопасность

    Статья 5

    5.1 Ограничения доступа

    5.1 a)

    Все люди (включая детей) должны иметь личный билет, чтобы иметь возможность войти в стадион. К каждому Билету должен прилагаться соответствующий контрольный корешок. Допуск на Стадион должен толковаться как молчаливое согласие с внутренними правилами Стадиона, с которыми можно ознакомиться у входов на Стадион или после простого письменного обращения к его оператору.

    5.1 b) На Стадионе запрещено:

    Все держатели Билетов должны воздерживаться от ввоза на Стадион следующих предметов:

    • политических, идеологических, философских или рекламных документов, брошюр, значков, знаков. , символы или баннеры любого размера или на любом носителе, которые могут использоваться в коммерческих целях и которые могут быть просмотрены третьими лицами;
    • любые предметы, которые могут быть использованы в качестве оружия или снарядов, а также любые пиротехнические изделия и алкогольные напитки.
    5.2 Меры безопасности

    Общественность проинформирована о том, что для обеспечения безопасности Стадион может быть оборудован системой видеонаблюдения, находящейся под контролем сотрудников судебной полиции, и что сделанные изображения могут быть использованы в судебных целях. Любой член Публики, входящий на Стадион, может быть подвергнут обыску и / или обыску. Любому лицу, которое отказывается подчиняться мерам контроля и безопасности, будет отказано в допуске на Стадион без возможности требовать возмещения за билеты.

    РАЗДЕЛ 5 — Общие положения

    Статья 6 — Ответственность и санкции

    6.1 Личная ответственность.

    Лицо, подающее заявку на получение Билета (или, в противном случае, лицо, оформляющее заказ на билеты), должно обеспечить соблюдение настоящих общих условий покупки и использования держателем (ами) выданного (ых) Билета (ов). на момент подачи указанного заявления. Он / она несет полную ответственность за любое несоблюдение владельцем Билета этих условий.Соответственно, он / она обязуется проинформировать указанных держателей об этих Условиях.

    6.2 Санкции

    Любой представитель общественности, который каким-либо образом нарушает положения настоящего Соглашения, теряет право на получение Билета, и ему будет отказано в допуске на Стадион или будет удалено со Стадиона. Любые билеты, находящиеся в его / ее владении, аннулируются, а их передача аннулируется. Уже выплаченные суммы остаются собственностью FFF без ущерба для каких-либо гражданских или уголовных исков, которые могут быть предъявлены FFF против указанного представителя общественности.

    Указанное (ые) лицо (а) обязано (а) немедленно вернуть Билеты в FFF и не может присутствовать на Матче (Матчах).

    Статья 7 — Дата вступления в силу — Публикация

    Эти условия вступают в силу с момента их публикации на веб-сайте FFF (www.fff.fr). Полный текст этих положений доступен во всех точках продаж или после простого письменного обращения в билетный отдел FFF — 87 Boulevard de Grenelle — 75738 Paris CEDEX 15, FRANCE.В случае противоречия между формулировкой настоящих общих положений и условий и условиями передачи пунктов продажи, эти положения имеют преимущественную силу.

    Статья 8 — Защита данных

    Все лица, запрашивающие или использующие Билеты, дают согласие на использование властями их личных данных или другой информации, включенной в форму заказа или раскрытой во время телефонного заказа в связи с организацией или управлением Матчем.

    В соответствии с французским законом о защите данных настоящим указывается, что информация, собранная при подаче заявки на Билет, может подлежать обработке данных.Право доступа и исправления, предусмотренное в статье 34 закона от 6 января 1978 года, может быть реализовано в пункте продажи, выдающем билет, или в FFF — Correspondant Informatique et Libertés (сотрудник по защите данных) — 87 Boulevard de Grenelle — 75738 Paris CEDEX 15, FRANCE или по следующему адресу электронной почты: [email protected].

    Статья 9 Изъятие права выкупа — Распределение юрисдикции

    Любая претензия, касающаяся распределения или отказа в Билете или его распределения и доставки, должна быть отправлена ​​в соответствующую Точку продажи не позднее, чем за два дня до даты Матча. под страхом потери права выкупа.

    Любые другие претензии, касающиеся Игры, должны быть поданы в течение двух месяцев (согласно почтовому штемпелю) с фактической даты Матча заказным письмом с подтверждением получения в FFF — 87 Boulevard de Grenelle — 75738 Paris CEDEX 15, FRANCE, под страхом потери права выкупа.

    Эти условия регулируются французским законодательством. При отсутствии мирового соглашения все споры, связанные с применением настоящего Соглашения, даже в случае наличия нескольких ответчиков, подлежат исключительной юрисдикции судов Парижа.

    Политика бесплатных билетов | Фостер-Сити, Калифорния,

    ,

    , билетная политика,

    Политика города Фостер-Сити в отношении распределения бесплатных билетов в соответствии с Регламентом FPPC 18944.1

    Раздел 1. Цель политики.

    Целью данной политики является установление справедливого и равноправного процесса распределения бесплатных билетов или пропусков, предоставляемых городу, в соответствии с требованиями Раздела 18944.1 Положений Комиссии по справедливой политической практике.Настоящая Политика регулируется всеми применимыми Правилами FPPC и Законом о политической реформе, поскольку они существуют сейчас или могут быть добавлены или изменены в будущем. (Эти правила можно найти в Заголовке 2 Свода правил Калифорнии и будут называться «Правила FPPC»).

    Раздел 2. Определения.

    Если иное прямо не предусмотрено в настоящем документе, слова и термины, используемые в настоящей Политике, имеют то же значение, что и приписываемые этим словам и терминам в Законе о политической реформе Калифорнии 1974 г. (разделы 81000 Правительственного кодекса и след., поскольку в него время от времени могут вноситься поправки) и Положения о Комиссии по справедливой политической практике («FPPC») (Раздел 2, раздел 6 Свода правил Калифорнии, разделы 18110 и последующие, как то же может время от времени время вносить поправки).

    A. «Город» или «Город Фостер-Сити» означает и включает в себя город Фостер-Сити и любое другое аффилированное агентство, созданное или активированное Городским советом Фостер, а также любые его департаменты, правления и комиссии.

    B. «Городское должностное лицо» означает каждого должностного лица, агента и сотрудника города, который обязан подавать годовой отчет об экономических интересах (форма 700 FPPC) в соответствии с законодательством штата или действующим кодексом конфликта интересов города.

    C. «Городская площадка» означает и относится к любому объекту, находящемуся в собственности, под контролем или под управлением города.

    D. «FPPC» означает Комиссию по справедливой политической практике штата Калифорния и относится к ней.

    E. «Ближайшие родственники» означают и относятся к супругу и детям-иждивенцам городского чиновника. Термин «супруг (а)» включает зарегистрированных сожителей, признанных законодательством штата, а дети-иждивенцы должны означать ребенка, в том числе приемного ребенка или пасынка городского чиновника, которому не исполнилось 18 лет, и которого городское должностное лицо имеет право требовать в качестве иждивенца. или ее федеральная налоговая декларация.

    F. «Политика» означает и относится к настоящей Политике в отношении распространения бесплатных билетов в соответствии с Регламентом FPPC 18944.1.

    G. «Билет» означает и относится к «билету или пропуску», как этот термин определен в Регламенте FPPC 18944.1, с поправками, которые время от времени вносятся, но которое в настоящее время определяет «билет или пропуск» как привилегии на посещение объекта. , мероприятие, шоу или представление с развлекательной, развлекательной, развлекательной или аналогичной целью.

    Раздел 3.Применение Политики.

    A. Эта политика применима к каждому должностному лицу, агенту и сотруднику города, который обязан подавать годовой отчет об экономических интересах (форма 700) в соответствии с законодательством штата или действующим Городским кодексом конфликта интересов.

    B. Настоящая Политика регулирует распределение бесплатных Билетов, полученных Городом:

    1. безвозмездно передано городу из внешнего источника;
    2. Приобретено Городом путем покупки;
    3. Приобретено городом в качестве возмещения в соответствии с условиями контракта на использование городского объекта; или
    4. Приобретается и распространяется Городом любым другим способом.

    C. Настоящая Политика не распространяется на:

    1. Любая другая ценность, предоставленная городу или любому должностному лицу города, независимо от того, получена ли она безвозмездно или за которую предоставлено вознаграждение.
    2. Билеты предоставлены не из городских источников
    3. Билет, полученный городским чиновником из города, где и городской чиновник, и город рассматривают и сообщают стоимость Билета как доход в соответствии с применимыми законами штата и федеральными законами о подоходном налоге, а билет указывается как доход в соответствии с положениями настоящая Политика.

    Раздел 4. Общие положения.

    A. Отсутствие права на билеты. Использование бесплатных билетов — это привилегия, предоставляемая городом, а не право любого лица, на которое эта привилегия может время от времени распространяться.

    B. Ограничение на передачу билетов: Билеты, выданные городскому чиновнику в соответствии с данной Политикой, не могут быть переданы какому-либо другому лицу, за исключением ближайших родственников такого городского чиновника, исключительно для их личного использования. Если городской чиновник передает Билет, который он или она получил от города, другому лицу, в отличие от возврата Билета в город для перераспределения, тогда стоимость Билета или билетов, которые он передает, будет считаться подарком ему или она и
    подлежат отчетности в соответствии с положениями FPPC.

    C. Запрет на продажу или получение возмещения за билеты: Ни одно лицо, получившее Билет в соответствии с этой политикой, не должно продавать или получать возмещение стоимости такого Билета.

    Раздел 5. Администратор билетов.

    A. Городской совет делегирует полномочия Управляющему билетами или его / ее назначенному администратору в целях реализации положений настоящей Политики.

    B. Администратор Билетов имеет право по своему усмотрению устанавливать процедуры распределения Билетов в соответствии с настоящей Политикой.Такие полномочия включают право передавать такой Билет Менеджеру города при условии, что это в остальном согласуется с настоящей Политикой. Все запросы на билеты, подпадающие под действие настоящей Политики, должны выполняться в соответствии с процедурами, установленными Администратором билетов.

    C. Администратор Билетов определяет номинальную стоимость Билетов, распространяемых Городом для целей Разделов 6.A. и 6.B настоящей Политики.

    D. Администратор Билетов по своему усмотрению может отозвать или приостановить действие Билетов любого лица, которое нарушает какое-либо положение настоящей Политики или процедуры, установленные Администратором Билетов для распространения Билетов.

    E. В целях реализации этой политики, а также заполнения и публикации формы 802 FPPC California, администратор билета должен быть «главой агентства».

    Раздел 6. Условия, на которых билеты могут быть приобретены и / или распространены.

    В соответствии с положениями настоящей Политики администратор билетов может раздавать бесплатные билеты официальным лицам города при любом из следующих условий:

    A. Городское должностное лицо возмещает городу
    номинальной стоимости билетов на момент выдачи.

    B. Городское должностное лицо рассматривает Билет (ы) как доход в соответствии с применимыми федеральными законами и законами штата о подоходном налоге, а Билет (ы) учитывается как доход в соответствии с положениями настоящей Политики.

    C. Распространение Билета (ов) среди официальных лиц города или по его указанию, которое выполняет или способствует одной или нескольким из следующих государственных и / или общественных целей:

    1. Содействие выполнению церемониальной роли или функции официальным лицом города от имени города на мероприятии, на которое он может получить достаточно билетов для городского чиновника и каждого члена его или ее ближайшего родственника.
    2. Содействие явке городского чиновника на мероприятие, где должностные обязанности городского чиновника требуют его или ее присутствия на мероприятии, на которое городской чиновник может получить достаточно билетов для каждого члена ближайшей семьи городского чиновника.
    3. Содействие межправительственным отношениям и / или сотрудничеству и координации ресурсов с другими правительственными учреждениями, включая, помимо прочего, участие в мероприятии с участием или выбранными или назначенными государственными должностными лицами из других юрисдикций, их сотрудниками и их гостями.
    4. Цели экономического или делового развития от имени города.
    5. Продвижение городских ресурсов и / или услуг, доступных для жителей Фостер-Сити.
    6. Продвижение городских, спонсируемых или поддерживаемых общественных мероприятий, мероприятий или программ.
    7. Для мониторинга и оценки ценности городских, спонсируемых или поддерживаемых общественных мероприятий, мероприятий или программ для города, включая, помимо прочего, оценку места проведения, качество выступлений и соответствие политикам, соглашениям и другим требованиям города.
    8. Продвижение и оценка мероприятий, мероприятий или программ на объектах города, включая, помимо прочего, оценку места проведения, качество выступлений и соответствие политике города, соглашениям и другим требованиям.
    9. Поощрение, поддержка и / или проявление признательности за программы или услуги, предоставляемые благотворительными и некоммерческими организациями в пользу жителей Фостер-Сити.
    10. Продвижение городского туризма в местном, государственном, национальном или мировом масштабе.
    11. Сохранение или привлечение бизнеса в местном, государственном, национальном или мировом масштабе.
    12. Продвижение узнаваемости, видимости и / или профиля города в местном, государственном, национальном или мировом масштабе.
    13. Поощрение жителей Фостер-Сити и их бизнеса в поддержке и участии в местных мероприятиях.
    14. Поощрение участников городских программ к посещению местных мероприятий.
    15. Привлечение или вознаграждение добровольцев на государственной службе.
    16. Поощрение или поощрение значительных академических, спортивных или общественных достижений учащихся, жителей города Фостер или предприятий.
    17. Привлечение и удержание высококвалифицированных сотрудников в городской службе.
    18. Признание или награждение за выдающиеся заслуги сотрудника города.
    19. Содействие повышению производительности или морального духа городских служащих.
    20. В качестве инцидента с указанными выше общественными целями, позволяющего ближайшим родственникам городского чиновника сопровождать городского чиновника на мероприятиях для достижения любой из целей, перечисленных в этой Резолюции.

    Раздел 7. Билеты выдаются по распоряжению городских властей.

    A. Только следующие официальные лица города имеют право требовать билеты: члены городского совета, городской менеджер, помощник городского менеджера и главы отделов.

    B. Билеты должны распространяться по указанию городского чиновника только для одной или нескольких общественных целей, указанных в Разделе 6-C. выше.

    C. Если билеты распространяются по указанию городского чиновника, он не имеет права использовать один из выданных таким образом билетов для посещения мероприятия.

    Раздел 8.Другие преимущества.

    A. Распространение Билетов в соответствии с данной Политикой не является «подарком» городскому чиновнику, получившему Билет, однако другие преимущества, такие как еда или напитки, или другие подарки, предоставленные городскому чиновнику, не являются частью вход, предусмотренный бесплатным билетом, необходимо будет учитывать как подарок.

    B. Если город получает бесплатные билеты, предназначенные для определенных городских чиновников, то эти билеты считаются подарком этому конкретному городскому чиновнику.Если эти билеты не будут возвращены поставщику неиспользованными в течение тридцати (30) дней с момента получения, тогда городской чиновник должен соблюдать применимые правила ограничения подарков FPPC и правила отчетности.

    Раздел 9. Требования к публикации и раскрытию информации.

    A. Настоящая Политика и отчеты по форме 802, требуемые Разделом 18944.1 Правил FPPC, должны быть размещены на веб-сайте города в соответствии с требованиями этого Раздела.

    B. Билеты, предоставленные городским чиновникам в рамках их официальных обязанностей, или билеты, предоставленные для того, чтобы городской чиновник мог выполнять церемониальную роль или функцию от имени города, не подпадают под действие настоящей Политики и освобождаются от каких-либо требований о раскрытии информации. в соответствии с разделом 9.0. Церемониальная роль или функция включает в себя, помимо прочего, выступление с речью, участие в группе или семинаре, вручение награды или воззвание или разрезание ленточки.

    C. Распределение Билетов в соответствии с настоящей Политикой должно быть документально подтверждено путем подготовки и заверения Формы 802 Комиссии по справедливой политической практике. В течение тридцати (30) календарных дней с момента распространения Билета Администратор Билетов должен подготовить и заверить Форму 802 и разместит его на веб-сайте города.

    1. Имя получателя, за исключением случаев, когда получателем является организация, город может опубликовать имя, адрес, описание организации и количество билетов, предоставленных организации, вместо размещения имен каждого получателя.
    2. Описание события.
    3. Дата события.
    4. Номинал Билета.
    5. Количество Билетов, выданных каждому человеку.
    6. Если Билет выдается по указанию городского чиновника, имя городского чиновника, сделавшего такое распоряжение.
    7. Описание общественной цели (целей), для которой было произведено распространение, или, альтернативно, официальное лицо города рассматривает Билет как доход.

    D. Билеты, распространяемые городом, за которые город получает возмещение от городского чиновника, не подпадают под действие положений о раскрытии информации, изложенных в настоящем документе. Политика принята горсоветом 5 марта 2012 года.

    ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПЕРЕВОЗКИ ФИЛИППИНСКИХ АВИАЛИНИЙ (GCOC) (ПАССАЖИРСКИЕ И БАГАЖНЫЕ)

    «PAL» означает Philippine Airlines, Inc.

    «ВЫ», «ВАШ», и «СЕБЯ» означает любое лицо, за исключением членов экипажа, перевозимое или подлежащее перевозке на воздушном судне согласно Билету. (См. Также определение пассажира)

    «СОГЛАСОВАННЫЕ МЕСТА ОСТАНОВКИ» означают те места, за исключением места отправления и места назначения, указанные в билете или указанные в расписании PAL как запланированные места остановок на вашем маршруте.

    «КОД ОПЕРАТОРА АВИАКОМПАНИИ» означает два или три символа или буквы, которые идентифицируют конкретного авиаперевозчика.

    «УПОЛНОМОЧЕННЫЙ АГЕНТ» агент по продаже пассажиров, который был назначен PAL представлять его при продаже услуг PAL по перевозке авиапассажиров.

    «БАГАЖ» означает ваше личное имущество, сопровождающее вас в поездке. Если не указано иное, сюда входит как зарегистрированный, так и незарегистрированный багаж.

    «БАГАЖНАЯ БИРКА» означает документ, выданный PAL исключительно для идентификации зарегистрированного багажа.

    «ПРОВЕРЕННЫЙ БАГАЖ» означает ваш багаж, который PAL берет на себя и на который PAL выдала багажную бирку.

    «СРОК РЕГИСТРАЦИИ» означает срок, указанный PAL, в течение которого вы должны пройти формальности регистрации и получить свой посадочный талон.

    «СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ РЕЙС» означает последующий рейс, предусматривающий дальнейшее путешествие по тому же билету, по отдельному билету или по совмещенному билету.

    «СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ БИЛЕТ» означает Билет, выданный вам вместе с другим Билетом, оба из которых составляют единый договор перевозки.

    «КОНВЕНЦИЯ» означает, какой из следующих инструментов применим или применим:

    • Конвенция об унификации некоторых правил международных воздушных перевозок, подписанная в Монреале 28 мая 1999 г. (именуемая Монреальской конвенцией;
    • Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, подписанная в Варшаве 12 октября 1929 года (именуемая Варшавской конвенцией;
    • Варшавская конвенция с поправками, внесенными в Гааге 28 сентября 1955 г.

    «ДНИ» — календарные дни, включая все семь дней недели; при условии, что для целей уведомления не засчитывается день отправки уведомления; и что для определения срока действия Билета день выдачи Билета или начала полета не учитывается.

    «ВНУТРЕННИЙ ПЕРЕВОЗОК» означает путешествие между пунктами в пределах Филиппин, и за пределами Филиппин нет транзита, пересадки или остановки в пути.

    «ВНУТРЕННИЕ БИЛЕТЫ» означает Билеты исключительно по внутреннему маршруту Филиппин.

    «ЭЛЕКТРОННЫЙ КУПОН» означает электронный полетный купон для электронного билета, хранящийся в базе данных PAL.

    «ЭЛЕКТРОННЫЙ БИЛЕТ» означает электронную запись вашего Билета, сделанную PAL или ее Уполномоченным агентом, которая хранится в базе данных PAL.

    «ПОЛЕТНЫЙ КУПОН» означает ту часть билета, которая имеет пометку «годна для проезда» и указывает конкретные места, между которыми вы имеете право быть перевезенными.

    «МЕЖДУНАРОДНАЯ ПЕРЕВОЗКА» означает любую перевозку, кроме внутренних перевозок, однако, когда применима Конвенция, указанное в ней определение «Международная перевозка» имеет преимущественную силу.

    «МАРШРУТНАЯ КВИТАНЦИЯ» означает документ или документы, выданные PAL Пассажирам, путешествующим по Электронным билетам, который содержит имя Пассажира, информацию о рейсе и уведомления.

    «ПАССАЖИР» означает любое лицо, за исключением членов экипажа, перевозимое или подлежащее перевозке на воздушном судне согласно Билету.

    «ПАССАЖИРСКИЙ КУПОН» означает ту часть билета, выданную PAL или от ее имени, которая помечена таким образом и которая в конечном итоге остается у Пассажира.

    «ОСТАНОВКА» означает умышленное прерывание поездки Пассажиром в пункте между местом отправления и местом назначения, о чем было заранее согласовано PAL.

    «ТАРИФ» означает опубликованные тарифы, сборы или сборы, а также соответствующие условия и ограничения, поданные, при необходимости, в соответствующие органы и утвержденные ими в качестве таковых.

    «БИЛЕТ» означает перевозочный документ, выданный PAL.

    «НЕЗАРЕЧЕННЫЙ БАГАЖ» означает любой багаж, перевозимый вручную Пассажиром, и багаж, кроме зарегистрированного багажа.

    Раздел 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    За исключением случаев, предусмотренных в разделах 4, 5 и 6 настоящей статьи, настоящие Условия перевозки применяются ко всем внутренним и международным перевозкам пассажиров и багажа, осуществляемым PAL, и в любом случае, когда PAL может иметь перед вами юридическую ответственность в отношении в ваше путешествие.

    Раздел 2. БЕСПЛАТНАЯ ПЕРЕВОЗКА

    Настоящие Условия перевозки также применяются к бесплатной перевозке или перевозке по сниженному тарифу, за исключением случаев, когда PAL предусматривает иное в своих Тарифах или в соответствующих договорах, пропусках, билетах или полисах.

    Раздел 3. УСЛОВИЯ, ПОДЛЕЖАЩИЕ ИЗМЕНЕНИЮ

    PAL может изменить настоящие Условия перевозки и тарифы PAL в любое время без предварительного уведомления.Ваше путешествие регулируется настоящими Условиями перевозки и Тарифами PAL, действующими на дату покупки билета; при условии, однако, что PAL оставляет за собой право применять Условия перевозки и Тарифы PAL, действующие на дату вашей поездки, если это разумно необходимо для эффективности работы.

    Раздел 4. ЧАРТЕРНЫЕ ОПЕРАЦИИ

    Если перевозка осуществляется в соответствии с чартерным соглашением, настоящие Условия перевозки применяются только в той мере, в какой они включены посредством ссылки или иным образом в условия чартерного соглашения и чартерного билета.В случае любого несоответствия между настоящими Условиями перевозки и положениями указанного чартерного договора и / или чартерного билета, последние имеют преимущественную силу.

    Раздел 5. КОДЕКСАРНЫЕ И КОММЕРЧЕСКИЕ СОГЛАШЕНИЯ

    В отношении некоторых услуг PAL может иметь коммерческие соглашения с другими авиакомпаниями, такие как код-шеринг и / или лицензионные соглашения. Это означает, что даже если у вас есть бронирование в PAL и у вас есть билет, на котором указан код авиакомпании PAL, товарные знаки или торговое название, рейс может выполнять другая авиакомпания.

    Если такое коммерческое соглашение применяется к вашему рейсу, PAL или его уполномоченные агенты сообщат вам во время бронирования, будет ли рейс выполнять PAL или другой перевозчик.

    Если ваш рейс выполняется другим перевозчиком, на вас могут распространяться определенные условия перевозки фактического перевозчика, которые могут отличаться от условий перевозки PAL, например, помимо прочего:

    1. отказ в перевозке;
    2. Срок заселения
    3. ;
    4. отказано в компенсации;
    5. посадочных взносов;
    6. прием и ответственность багажа;
    7. сбоев полетов;
    8. предварительная рассадка;
    9. несовершеннолетних без сопровождения взрослых;
    10. перевозки животных;
    11. ассистент на носилках;
    12. кислород медицинский.

    Веб-сайт

    PAL, www.philippineairlines.com , содержит список перевозчиков-партнеров PAL и ссылки на каждое из их условий перевозки.

    Раздел 6. ПРЕИМУЩЕСТВЕННЫЙ ЗАКОН

    Настоящие Условия перевозки применимы, если они не противоречат Тарифам PAL и применимым законам, правилам и постановлениям правительства, в которых такие Тарифы, законы, правила и постановления правительства имеют преимущественную силу.

    Если какое-либо положение настоящих Условий перевозки является недействительным в соответствии с применимым законодательством, правилами и постановлениями правительства, другие положения, тем не менее, остаются в силе.

    Раздел. 7. СОГЛАСИЕ ПАССАЖИРОВ

    При покупке Билета на воздушную перевозку по PAL считается, что вы подтвердили и дали согласие с настоящими Условиями перевозки и Тарифами PAL.

    Раздел 1.ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    (a) Лицо не имеет права на полет, если это лицо не представит и не будет указано в действующем Билете, содержащем все соответствующие Полетные купоны или Электронные купоны, выданные должным образом в соответствии с настоящими Условиями перевозки и Тарифами PAL. PAL может потребовать от вас предъявить соответствующее удостоверение личности.

    (b) Вы не имеете права на перевозку, если предъявленный Билет поврежден или был изменен другим лицом, кроме PAL или ее Уполномоченного агента.

    (c) Ваш Билет не подлежит передаче другим лицам. Если Билет предъявлен к перевозке или к возмещению кем-либо, кроме вас, PAL не несет ответственности перед вами, если он добросовестно обеспечивает перевозку или возвращает деньги лицу, предъявившему Билет.

    (d) Билет является и остается собственностью PAL.

    (e) На изменения запрошенного вами билета будут распространяться тарифы PAL, и может потребоваться оплата сбора за изменение.

    Раздел. 2. СРОК ДЕЙСТВИЯ

    Если иное не предусмотрено Билетом, настоящими Условиями перевозки или Тарифами PAL, Международный Билет действителен для перевозки в течение 1 (одного) года с даты начала путешествия или, если никакая часть Билета не используется, с момента дата выдачи Билета. Билет, оформленный по тарифу, отличному от обычного, или по определенным ограничениям, может иметь другой срок действия, как это предусмотрено условиями, указанными в Билете или Тарифах PAL.

    Внутренний билет действителен в течение 1 (одного) года с даты его выдачи.

    Раздел 3. ПРОДЛЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ

    (a) PAL может продлить срок действия вашего Билета в соответствии с применимыми законами, правилами и постановлениями правительства.

    (b) Если вы не можете начать или продолжить путешествие в течение срока действия билета по причине болезни, PAL может продлить срок действия вашего билета до первого рейса PAL после даты, когда вы станете годным для путешествия. согласно медицинской справке, с места возобновления путешествия, на котором имеется свободное место в том классе обслуживания, за который был оплачен тариф.Однако при условии, что, когда оставшиеся в Билете полетные сегменты включают одну или несколько остановок в пути, срок действия такого Билета в соответствии с Тарифами PAL будет продлен на три (3) месяца с даты, указанной в медицинской справке.

    (c) В случае смерти Пассажира или его ближайшего родственника PAL может также продлить срок действия их Билетов. Любое такое изменение в Билете должно производиться после получения надлежащего свидетельства о смерти, и любое такое продление срока действия Билета не должно быть на срок более сорока пяти (45) дней с даты смерти.

    Раздел 4. ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ КУПОНОВ

    (a) Купленный вами билет действителен только для перевозки, указанной в билете, от места отправления через любые согласованные места остановки до конечного пункта назначения. Электронные купоны и Полетные купоны подлежат оплате только поочередно. Билет не будет засчитан и потеряет силу, если все купоны не будут использованы в последовательности, указанной в Билете.

    (b) Каждый электронный или полетный купон будет принят к перевозке в классе обслуживания, указанном в билете, на дату и рейс, для которых было зарезервировано место.Если билет изначально оформлен без указания бронирования, место может быть позднее зарезервировано в соответствии с тарифами PAL и наличием места на запрашиваемом рейсе.

    (c) Если вы не смогли или не воспользовались последовательно Электронными или Полетными купонами, PAL имеет право пересчитать тарифы в соответствии с Тарифами PAL, и вы обязаны уплатить PAL любую применимую разницу в тарифах.

    Раздел 1.ТАРИФЫ

    (a) Тарифы применяются только к перевозке из аэропорта в пункте отправления в аэропорт в пункте назначения.

    (b) Ваши тарифы рассчитываются в соответствии с тарифами PAL. Оплачиваемые тарифы могут измениться в случае изменения вашего маршрута или дат поездки.

    (c) Если вы добровольно изменяете расписание своего полета, как указано в Билете, и существует разница между оплаченным тарифом и доступным тарифом в новом расписании.Вы должны оплатить применимую разницу в тарифах в соответствии с тарифами PAL.

    (d) Тарифы не включают услуги наземного транспорта между аэропортами и между аэропортами и городскими терминалами, если они не предоставляются PAL без дополнительной оплаты.

    Раздел 2. НАЛОГИ, СБОРЫ И СБОРЫ

    Применимые налоги, сборы или сборы, взимаемые государственными органами или другими учреждениями, такими как операторы аэропортов, должны быть полностью оплачены вами до перевозки, если иное не предусмотрено в Тарифах PAL.Налоги, сборы и сборы, взимаемые с авиаперелетов, не зависят от PAL и постоянно меняются. Налоги, сборы и сборы могут взиматься или увеличиваться даже после даты выдачи Билета. PAL оставляет за собой право отказать в перевозке, если применимые налоги, сборы и сборы не уплачены.

    Раздел 3. ВАЛЮТА

    Тарифы, налоги, сборы и сборы оплачиваются в валюте, в которой опубликован тариф.PAL может по своему усмотрению принимать платежи в другой валюте в соответствии с применимым обменным курсом.

    Раздел 1. ТРЕБОВАНИЯ К БРОНИРОВАНИЮ

    (a) Бронирование не подтверждается до:

    1. Он вводится в соответствующий полетный или электронный купон компанией PAL или ее уполномоченным агентом;

    2. Вы оплатили билет; и

    3.Билет был выдан вам надлежащим образом или, в случае электронного билета, когда он был должным образом создан в базе данных PAL.

    Бронирование, не соответствующее какому-либо из этих требований, может быть отменено PAL в любое время без предварительного уведомления.

    (b) Как предусмотрено в тарифах PAL, на определенные тарифы могут распространяться условия, которые ограничивают или исключают вашу прерогативу изменять или отменять бронирование.

    Раздел 2.БИЛЕТЫ И ОГРАНИЧЕНИЕ ПО ВРЕМЕНИ

    Если вы не оплатили или не предоставили кредит для билета с PAL до указанного срока продажи билета, указанного PAL или его Уполномоченным агентом, PAL отменит ваше бронирование без предварительного уведомления.

    Раздел 3. ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ

    Вы признаете, что ваши личные данные были предоставлены PAL для целей: бронирования, покупки билета, получения дополнительных услуг, облегчения иммиграционных и въездных требований, соблюдения нормативных требований государственных органов и предоставления таких данных в связи с вашим путешествием.Для этих целей вы соглашаетесь и разрешаете PAL хранить, обрабатывать или использовать такие данные и передавать их в свои офисы, уполномоченным агентам, государственным органам, другим операторам связи или поставщикам вышеупомянутых услуг. При бронировании поездки вы даете PAL свое согласие на добавление в список адресов электронной почты PAL, который будет использоваться для связи с вами время от времени с коммерческими электронными сообщениями, такими как предложения и рекламные акции, которые, по мнению PAL, могут вас заинтересовать.

    Раздел 4.СИДЕНЬЯ

    PAL постарается удовлетворить ваши предварительные запросы о размещении. Однако PAL не гарантирует предоставление какого-либо конкретного места в самолете, и вы соглашаетесь принять любое место, которое может быть выделено на рейс в том классе обслуживания, на который был оформлен ваш Билет.

    PAL оставляет за собой право назначить или переназначить места в любое время, даже после посадки в самолет. Это может быть необходимо для соблюдения законов, правил и правительственных постановлений или по причинам эксплуатации, безопасности или защиты.

    PAL оставляет за собой право взимать плату за более чем одно место в случаях, когда физическое состояние пассажира требует дополнительного места.

    Раздел 5. ПОВТОРНОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ БРОНИРОВАНИЯ

    Для вашего бронирования может потребоваться повторное подтверждение не позднее, чем за 72 (семьдесят два) часа до вылета рейса. Ваше бронирование у других перевозчиков, участвующих в вашем путешествии, должно быть повторно подтверждено у перевозчика, код авиакомпании которого указан в билете, и в соответствии с их соответствующими требованиями к повторному подтверждению.

    Раздел 6. АННУЛИРОВАНИЕ БРОНИРОВАНИЯ

    Если вы не используете бронирование и не сообщаете PAL, ваше бронирование, включая последующие или обратные бронирования, может быть отменено без предварительного уведомления.

    (a) Сроки регистрации и требования к посадке различаются в каждом аэропорту, и вы должны знать об этих сроках и требованиях до поездки. Вы должны прибыть на место регистрации PAL и назначенный выход на посадку достаточно заблаговременно до вылета рейса, чтобы можно было завершить все процедуры вылета, включая государственные формальности, и в любом случае не позднее времени, которое может быть указано PAL.

    PAL может отменить место, зарезервированное для вас, если вы не прибудете вовремя на место регистрации PAL или если вы не прибудете к назначенному выходу на посадку в разумные сроки до закрытия выходов для подготовки к вылету. PAL не будет задерживать вылет рейса из-за такого отказа.

    (b) Лицам с ограниченными возможностями или Пассажирам, запрашивающим особую помощь, может потребоваться пройти регистрацию раньше обычного времени регистрации.

    (c) PAL не несет ответственности за любые убытки или расходы, понесенные из-за несоблюдения вами установленных сроков регистрации или требований к посадке на борт.

    Раздел 1. ПРАВО НА ОТКАЗ ОТ ПЕРЕВОЗКИ

    PAL не откажет в перевозке любому лицу исключительно на основании расы, пола, цвета кожи, национальности или религии. Кроме того, в соответствии с политикой PAL не будет отказывать в перевозке любому лицу исключительно на основании инвалидности с учетом исключений, которые могут быть разрешены применимыми законами, правилами и постановлениями правительства.

    PAL может отказать в перевозке вас или вашего багажа или может удалить вас из самолета в любое время по любой из следующих причин:

    (a) Вы не выполняете или отказываетесь соблюдать настоящие Условия перевозки;

    (b) (i) не были уплачены применимые тарифы или какие-либо подлежащие уплате сборы или налоги, или не были соблюдены кредитные соглашения с PAL; (ii) оплата осуществляется обманным путем; (iii) когда кредитная карта, использованная для оплаты, не может быть аутентифицирована при бронировании или впоследствии сообщается, что она утеряна или украдена; или (iv) когда кредитная карта, использованная для оплаты, не представлена ​​для проверки, если этого требует PAL;

    (c) Отказ в перевозке или удалении с воздушного судна PAL необходим для соблюдения любых применимых законов, правил и правительственных постановлений любой страны, из которой, в или над ней;

    (d) Такие действия необходимы или желательны по причине погодных или других условий, находящихся вне контроля PAL, включая, помимо прочего: стихийные бедствия, форс-мажорные обстоятельства, забастовки, гражданские беспорядки, эмбарго, войны, военные действия, террористическую деятельность или беспорядки. , будь то действительные, находящиеся под угрозой или заявленные;

    (e) (i) Похоже, что у вас есть неправильные документы; (ii) при необходимости вы не можете доказать, что являетесь лицом, указанным в Билете; (iii) Билет был приобретен или, как сообщается, был приобретен незаконно, или был приобретен или, как сообщалось, был приобретен у организации, отличной от PAL или ее Уполномоченного агента; (iv) ваш Билет приобретен незаконным путем, (v) если ваш Билет является поддельным или был изменен, порван, поврежден или подделан; (vi) когда иммиграционная служба страны, в которую вы путешествуете, или страны, в которой у вас есть остановка, проинформировала PAL (устно или письменно) о своем решении не разрешить вам въезд в эту страну, даже если у вас есть или кажутся действительными проездные документы; (vii) когда вы уничтожаете свои проездные документы во время полета; (viii) когда вы отказались разрешить PAL ксерокопировать ваши проездные документы; (ix) когда вы отказались предоставить свои проездные документы члену экипажа воздушного судна, когда PAL попросила вас сделать это;

    (f) Вы являетесь лицом, находящимся под опекой закона, если вас не сопровождают в достаточной степени;

    (g) такой отказ или удаление обоснованно необходимо для обеспечения безопасности или комфорта других Пассажиров или сотрудников PAL; или для предотвращения повреждения собственности PAL или ее пассажиров, экипажа или сотрудников, включая, помимо прочего, следующие случаи:

    1. Когда вы оскорбляете, запугиваете или угрожаете, физически или словесно, любому наземному персоналу PAL, членам экипажа или другим пассажирам; когда вы нападаете, запугиваете или угрожаете, физически или устно, любому из наземного персонала PAL, членов экипажа или других лиц. Пассажиры;
    2. Когда вы создаете нарушение, которое мешает выполнению обязанностей наземного персонала, летного экипажа, или когда нарушение заставляет командира пилота или любого члена экипажа кабины покинуть кабину, чтобы заняться тем же;
    3. Когда вы отказываетесь следовать законным инструкциям, данным командиром воздушного судна, или от имени командира воздушного судна, или членом экипажа с целью обеспечения безопасности воздушного судна, любого лица или имущества. на борту или в целях поддержания порядка и дисциплины на борту;
    4. Когда вы совершаете акт физического насилия, сексуального насилия или растления детей в отношении других лиц;
    5. Когда ваше поведение приводит или может привести к риску причинения вреда или повреждения воздушному судну или собственности, принадлежащей PAL, ее пассажирам или сотрудникам;
    6. Когда вы отказываетесь пройти проверку безопасности;
    7. Когда вы отказываетесь следовать политике PAL в отношении курения и употребления алкогольных напитков и наркотиков;
    8. Когда вы взламываете детектор дыма или любое другое устройство, связанное с безопасностью, на борту самолета;
    9. При несоблюдении правил техники безопасности, в том числе при необходимости пристегивания ремней безопасности;
    10. Когда вы используете портативное электронное устройство, когда это запрещено;
    11. Когда вы не одеты должным образом;
    12. Если у вас заразная болезнь, которая может передаваться другим людям во время боя;
    13. Когда Пассажир, который, возможно, должен был предоставить медицинское освидетельствование в соответствии с применимыми законами, правилами и государственными постановлениями, не представил указанное медицинское свидетельство, и когда выясняется, что он / она не может выполнить полет без медицинской помощи;
    14. Когда ваше поведение является беспорядочным, оскорбительным, оскорбительным или насильственным;
    15. Когда ваше поведение приводит или может привести к риску раздражения, оскорбления или беспокойства для других Пассажиров;
    16. Когда вы сделали розыгрыш бомбы или другую угрозу безопасности;
    17. «>

    Раздел 2.ПОСЛЕДСТВИЯ ОТКАЗА В ПЕРЕВОЗКЕ И УДАЛЕНИЯ ПАССАЖИРА

    Если вы совершаете какое-либо из действий, перечисленных в разделе 1 (g) настоящей статьи, и ведете себя на борту воздушного судна таким образом, чтобы подвергнуть опасности самолет или любое лицо или имущество на борту, PAL может принять такие меры, разумно необходимые для предотвращения продолжения ваше поведение, включая сдержанность. Вас могут высадить и отказать в дальнейшей перевозке в любой момент.

    Если по причинам, перечисленным в Разделе 1 настоящей Статьи, PAL отказала вам в перевозке или увезла вас по маршруту, PAL может отменить оставшуюся неиспользованную часть вашего Билета, и вы не будете иметь права на дальнейшую перевозку или на возмещение. либо в отношении сектора, в котором отказано в перевозке или удалении, либо в отношении любых последующих секторов, на которые распространяется Билет.PAL оставляет за собой право преследовать в судебном порядке совершенные правонарушения. PAL не несет ответственности за любые косвенные убытки или ущерб, заявленные в результате любого такого отказа в перевозке или удалении в пути.

    Раздел 3. ОБЩЕЕ ВОЗМЕЩЕНИЕ

    Если вы ведете себя так, как описано в Разделе 1 настоящей Статьи, вы возместите PAL все претензии или убытки, включая, помимо прочего, все расходы, связанные с изменением направления воздушного судна с целью разгрузки вас и всех убытки, понесенные или понесенные PAL, ее Уполномоченными агентами, сотрудниками, независимыми подрядчиками, пассажирами и любыми третьими сторонами в связи со смертью, травмой, потерей, повреждением или задержкой других лиц или собственности в результате такого поведения.


    Раздел 4. ДРУГИЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ПЕРЕВОЗКИ

    (a) Допуск к перевозке детей без сопровождения, лиц с ограниченными возможностями, беременных женщин или больных лиц может быть предметом предварительной договоренности с PAL в соответствии с настоящими Условиями перевозки и любыми применимыми законами, правилами и постановлениями правительства.

    (b) Допуск к перевозке лиц, нуждающихся в специальной помощи, такой как, помимо прочего, медицинский кислород для использования на борту самолета, упаковка инвалидных колясок и батарей для инвалидных колясок, носилок и другой подобной помощи, может подлежать предварительному уведомлению и предварительным договоренностям. с PAL в соответствии с настоящими Условиями перевозки, Тарифами PAL и любыми применимыми законами, правилами и постановлениями правительства.

    (c) Если PAL считает, что ограничение веса воздушного судна или пассажировместимость будет превышено в противном случае, PAL примет решение по своему разумному усмотрению, какие люди или предметы должны быть перевезены.

    Раздел 5. ТРЕБУЕТСЯ МЕДИЦИНСКОЕ РАЗРЕШЕНИЕ

    В соответствии с применимыми законами, правилами и правительственными постановлениями PAL может потребовать медицинское освидетельствование, когда PAL добросовестно и по своему разумному усмотрению определяет, есть ли разумные сомнения в том, что Пассажир может безопасно завершить полет, не требуя экстренной медицинской помощи.

    Раздел 6. УВЕДОМЛЕНИЕ О БАННИРОВАНИИ

    В дополнение к своему праву отказать в перевозке по любому из оснований, указанных в Разделе 1 настоящей Статьи, PAL оставляет за собой право запретить любому лицу совершать полеты и пользоваться любыми из своих услуг по следующим причинам:

    (a) Такое лицо является серьезным или обычным преступником в любом из случаев, перечисленных в Разделе 1;

    (b) Когда записи подтверждают, что вы обычно и недобросовестно подавали необоснованные жалобы на PAL и ее сотрудников.

    Раздел 7. ТРЕБУЕТСЯ КЛИЕНТА

    В целях безопасности пассажиры следующих категорий могут быть обязаны путешествовать с помощником по безопасности:

    (a) Пассажир с ограниченными физическими возможностями, настолько серьезными, что данное лицо не может помочь в собственной эвакуации:

    (b) Пассажир с серьезным нарушением слуха и зрения, который не может установить какие-либо средства связи с персоналом PAL, достаточные для того, чтобы позволить Пассажиру получить инструктаж по безопасности PAL, как того требуют применимые законы, правила и постановления правительства;

    (c) Пассажир, который путешествует на носилках или в инкубаторе или которому во время полета требуется предоставление определенных медицинских услуг (e.грамм. медицинский кислород, респиратор, внутривенные инъекции и т. д.), которые он / она не может вводить самостоятельно;

    (d) Пассажир, который из-за психического расстройства не может понять или надлежащим образом отреагировать на инструкции по безопасности от персонала PAL, включая инструктаж по технике безопасности, требуемый применимыми законами, правилами и постановлениями правительства.

    Раздел 1. БЕСПЛАТНЫЙ БАГАЖ

    Вы можете бесплатно провозить часть багажа в соответствии с условиями и ограничениями настоящих Условий перевозки и Тарифов PAL.PAL также оставляет за собой право изменять норму бесплатного провоза багажа.

    Раздел 2. ИЗБЫТОЧНЫЙ БАГАЖ

    Вы должны будете оплатить сбор за провоз багажа сверх установленной нормы бесплатного провоза багажа по ставке и способом, предусмотренным настоящими Условиями перевозки или Тарифами PAL. Багаж, превышающий норму бесплатного провоза багажа, будет перевозиться только по усмотрению PAL при наличии свободного места и ограничении веса.Сверхнормативный багаж включает негабаритный и тяжеловесный багаж.

    Раздел 3. ПРЕДМЕТЫ, НЕ ДОПУСКАЕМЫЕ В КАЧЕСТВЕ БАГАЖА

    (a) Вы не должны включать в свой багаж:

    1. предметов, которые не являются багажом, как определено в Статье 1 и как указано ниже;
    2. предметов, которые могут угрожать воздушному судну или людям или имуществу на борту воздушного судна, например, те, которые указаны в Правилах перевозки опасных грузов Международной организации гражданской авиации (ИКАО) и Международной ассоциации воздушного транспорта (ИАТА), настоящих Условиях перевозки и тарифы PAL;
    3. предметов, запрещенных к перевозке в соответствии с применимыми законами, правилами и постановлениями правительства;
    4. 90 487 животных, за исключением случаев, предусмотренных частью 11 настоящей статьи.
    5. Предметы, которые, по мнению PAL, непригодны для перевозки, поскольку они опасны, небезопасны или по причине их веса, размера, формы или характера, либо потому, что они хрупкие или скоропортящиеся.

    (b) Огнестрельное оружие и боеприпасы могут быть приняты в качестве зарегистрированного багажа при условии, что на них имеется надлежащее разрешение, разрешения и лицензии от соответствующего государственного органа. Огнестрельное оружие должно быть разряжено, иметь предохранитель и должно быть соответствующим образом упаковано и упаковано, и PAL может потребовать, чтобы оно было доставлено и оставлено на хранении до вашего прибытия в аэропорт назначения.Перевозка огнестрельного оружия и боеприпасов регулируется Правилами перевозки опасных грузов ИКАО и ИАТА, а также любыми применимыми законами, правилами и постановлениями правительства.

    (c) PAL может вводить ограничения на перевозку жидкостей, аэрозолей и гелей в соответствии с руководящими принципами, установленными ICAO, IATA и любыми применимыми законами, правилами и правительственными постановлениями.

    (d) Вы не должны включать в свой зарегистрированный багаж произведения искусства, фотоаппараты, деньги, ювелирные изделия, драгоценные металлы, столовое серебро, компьютеры, подводные компьютеры, личные электронные устройства, оборотные документы, ценные бумаги или другие ценности, деловые документы, паспорта и другие документы, удостоверяющие личность. документы или образцы, если иное не разрешено PAL в соответствии с настоящими Условиями перевозки.

    (e) Оружие, такое как мечи, ножи и аналогичные предметы, может быть принято в качестве зарегистрированного багажа в соответствии с настоящими Условиями перевозки, но не разрешено к провозу в салоне самолета.

    (f) Если какой-либо предмет, упомянутый в подразделах (a), (b) или (c) настоящей статьи выше, перевозится, независимо от того, запрещена ли его перевозка в качестве багажа, за его перевозку взимается плата, ограничения ответственности и другие положения настоящих Условий перевозки.

    Раздел 4. БАГАЖ ПРОВЕРЕННЫЙ

    (a) После доставки в PAL вашего багажа, подлежащего регистрации, PAL возьмет на себя его хранение и выдаст багажную бирку.

    (b) Если Багаж не имеет имени, инициалов или другой личной идентификации, вы должны прикрепить такую ​​идентификацию к Багажу до принятия PAL.

    (c) Зарегистрированный багаж будет перевозиться тем же рейсом, что и вы, с учетом соображений безопасности, безопасности или по любой другой законной и уважительной причине. В этом случае PAL перевезет зарегистрированный багаж на следующий рейс PAL, на котором будет свободное место. доступный.

    (d) PAL оставляет за собой право ограничивать вес, размер и характер багажа в зависимости от вместимости и вместимости конкретного самолета.

    (e) Вы должны убедиться, что зарегистрированный багаж достаточно прочен и хорошо закреплен, чтобы выдерживать обычные и нормальные суровые условия перевозки по воздуху без повреждений, за исключением обычного износа.

    Раздел 5. БАГАЖ НЕЗАРЕЧЕННЫЙ

    (a) PAL может указать максимальные размеры и / или вес багажа, который вы перевозите в самолете.Если PAL этого не сделал, багаж, который вы несете в самолет, должен помещаться под сиденьем перед вами или в закрытом вещевом отсеке в салоне. Предметы, определенные PAL как имеющие чрезмерный вес или размер, не будут разрешены к перевозке в салоне самолета и, если они подходят, будут перевозиться как зарегистрированный багаж.

    (b) Предметы, не подходящие, по мнению PAL, для перевозки в грузовом отсеке, такие как, но не ограничиваясь, хрупкие музыкальные инструменты и тому подобное, будут приниматься к перевозке в отсеке кабины только при условии надлежащего уведомления. заранее и с разрешения PAL.За транспортировку таких предметов может взиматься отдельная плата.

    (c) PAL не несет ответственности за потерю или повреждение незарегистрированного багажа, не связанные с PAL.

    (d) PAL может разрешить вам носить электронные устройства на борту, однако по соображениям безопасности и в соответствии с законами, правилами и правительственными постановлениями стран, из которых, в или над ними, PAL может ограничивать использование на борту самолета передающие портативные устройства, включая, помимо прочего, сотовые телефоны, портативные компьютеры, устройства для чтения электронных книг, персональные игровые консоли и радиостанции двусторонней связи.

    Раздел 6. ПРАВО ОТКАЗАТЬСЯ ОТ ПЕРЕВОЗКИ БАГАЖА

    (a) PAL может отказать в перевозке в качестве багажа предметов, описанных в Разделе 3 настоящей Статьи, и может отказать в дальнейшей перевозке любых таких предметов при обнаружении.

    (b) PAL может отказать в перевозке в качестве багажа любого предмета, который PAL обоснованно считает непригодным для перевозки из-за его размера, формы, веса, содержимого или характера; или по соображениям безопасности или эксплуатации; или для удобства других пассажиров.PAL может отказать в приеме багажа в качестве зарегистрированного багажа, если он не упакован должным образом в чемоданы или другие аналогичные контейнеры для обеспечения безопасной перевозки с обычной осторожностью при обращении.

    (c) PAL может отказать в перевозке в качестве багажа любого предмета по соображениям безопасности, безопасности или по эксплуатационным причинам, включая багаж, который не принадлежит вам или который вы добавили к своему багажу. PAL не несет ответственности за такой багаж, и PAL оставляет за собой право требовать от вас возмещения убытков в отношении претензий или убытков, понесенных в результате причиненного ему ущерба.

    (d) В соответствии с законами, правилами или постановлениями правительства PAL должна перевозить пассажирские кресла-коляски или другие вспомогательные приспособления для инвалидов, если такая перевозка не противоречит требованиям безопасности.

    (e) PAL не будет проверять через багаж других перевозчиков, с которыми у нее нет интерлайн-соглашения. Вы несете ответственность за очистку своего багажа, его регистрацию и повторную маркировку для вашего следующего рейса. В таких обстоятельствах PAL не несет ответственности за какие-либо убытки, ущерб или задержку.

    Раздел. 7. ПРАВО НА ПОИСК

    По соображениям безопасности PAL может провести досмотр вас и вашего багажа с целью определения, есть ли у вас какие-либо предметы, описанные в Разделе 3, или любое огнестрельное оружие, боеприпасы или оружие не предоставляется PAL в соответствии с разделом 3 настоящей статьи. Если вы не желаете выполнить такой запрос, PAL может отказать в перевозке вас и / или вашего багажа.В случае, если в результате обыска или сканирования ваш багаж будет поврежден, PAL не несет ответственности за такой ущерб, кроме случаев, когда он был вызван ее ошибкой или небрежностью.

    Право поиска PAL не налагает обязательств на PAL и не является соглашением, явным или подразумеваемым, PAL разрешить перевозку предметов, которые в противном случае были бы запрещены к перевозке в соответствии с разделами 1 и 2 настоящей статьи.

    Раздел 8. ОБЪЯВЛЕНИЕ ПРЕВЫШЕННОЙ СТОИМОСТИ И ПЛАТЫ

    (a) Вы можете декларировать ценность зарегистрированного багажа, превышающую применимые пределы ответственности.Если вы сделаете такое заявление, вы должны оплатить соответствующие сборы в соответствии с тарифами PAL. PAL имеет возможность осмотреть зарегистрированный багаж, чтобы убедиться в достоверности объявленной ценности.

    (b) PAL откажется принять декларацию о превышении стоимости зарегистрированного багажа, если часть перевозки должна быть предоставлена ​​другим перевозчиком, который не предлагает такую ​​услугу.

    (c) За исключением случаев, предусмотренных в тарифах PAL, сборы за превышение стоимости применяются на протяжении всего путешествия и оплачиваются в пункте отправления, при условии, что на промежуточной остановке в пути вы заявляете более высокую стоимость превышения, чем первоначально заявленная. , должны быть оплачены дополнительные сборы за превышение объявленной стоимости увеличенной стоимости от такой остановки до конечного пункта назначения.

    Раздел 9. ЗАБОР И ДОСТАВКА БАГАЖА

    (a) Вы должны забрать свой багаж, как только он станет доступен для получения в местах назначения или промежуточной остановки. Если вы не заберете его в разумные сроки, PAL может взимать с вас плату за хранение.

    (b) Только предъявитель Багажной бирки имеет право на доставку Багажа.

    (c) Если лицо, претендующее на Багаж, не может предъявить Багажную бирку и идентифицировать Багаж каким-либо другим способом, PAL доставит Багаж такому лицу только при условии, что он или она к удовлетворению PAL докажет свое право к тому же.PAL также оставляет за собой право потребовать, чтобы такое лицо предоставило адекватное обеспечение для возмещения PAL любых возможных убытков, ущерба или расходов, которые могут быть понесены PAL в результате такой доставки.

    (d) Принятие багажа предъявителем багажной бирки без письменной жалобы во время доставки является доказательством того, что багаж был доставлен в хорошем состоянии и в соответствии с настоящими Условиями перевозки.

    Раздел 10.НЕЗАКАЗАННЫЙ БАГАЖ

    Любой багаж, невостребованный после того, как PAL находился во владении PAL в течение тридцати (30) дней, должен быть утилизирован PAL любым способом, который она сочтет нужным.

    Раздел 11. ЖИВОТНЫЕ

    (a) Перевозка животных компанией PAL должна выполняться при соблюдении следующих условий:

    (a) Вы должны обеспечить, чтобы животные, такие как собаки, кошки, домашние птицы и другие домашние животные, были надлежащим образом упакованы и сопровождались действующими свидетельствами о состоянии здоровья и вакцинации, разрешениями на въезд и другими документами, требуемыми странами въезда или транзита, в противном случае , они не принимаются к перевозке.Животные могут быть приняты к перевозке в качестве зарегистрированного багажа в соответствии с тарифами PAL.

    (b) В случае принятия животное вместе с контейнером и перевозимым кормом не будет включаться в вашу норму бесплатного провоза багажа и будет составлять сверхнормативный багаж, за который вы должны будете оплатить применимый тариф сверхнормативного багажа. Перевозка животных в пассажирском салоне запрещена.

    Тем не менее, PAL может издавать правила, разрешающие сопровождать пассажиров-поводырей с животными-поводырями, такими как собаки-поводыри, в соответствии с применимыми законами, правилами и постановлениями правительства.При этом контейнеры и еда таких животных считаются зарегистрированным багажом и будут перевозиться в соответствии с Тарифами PAL.

    (c) Вы принимаете на себя полную ответственность за перевозимое животное: (i) Если перевозка не регулируется правилами ответственности Конвенции, PAL не несет ответственности за любые травмы или утерю, болезнь или смерть такого животного. (ii) PAL не несет ответственности в отношении любого такого животного, не имеющего всех необходимых документов для выезда, въезда, состояния здоровья и других документов в отношении въезда или проезда животного в любую страну.Лицо, перевозящее животное, должно возместить PAL любые штрафы, расходы, убытки или обязательства, разумно наложенные или понесенные PAL в результате.

    (d) PAL не несет ответственности перед вами, если вы не можете путешествовать из-за отказа в перевозке любого животного, которое вы пытаетесь перевезти на борту самолета.

    Раздел 12. ЗАВОДЫ

    Растения, цветы, фрукты, черенки или другие растительные продукты могут перевозиться в соответствии с настоящими Условиями перевозки и Тарифами PAL, а также любыми применимыми законами, правилами и постановлениями правительства любой страны, из которой, в или над ней.

    Раздел 13. ПРЕДМЕТЫ, УДАЛЯЕМЫЕ ПЕРСОНАЛОМ БЕЗОПАСНОСТИ АЭРОПОРТА

    PAL не несет ответственности и не несет ответственности за предметы, изъятые у вас или вашего багажа государственными органами или сотрудниками службы безопасности аэропорта.

    Раздел 1. РАСПИСАНИЕ

    Время полета, указанное в расписании, может измениться между датой публикации и датой вашего фактического путешествия, как указано в билете.PAL не гарантирует эти расписания, и они не являются частью ваших условий перевозки.

    Раздел 2. ОТМЕНА, ИЗМЕНЕНИЕ РАСПИСАНИЯ И Т.Д.

    (a) В соответствии с применимыми законами, правилами или постановлениями правительства, PAL может, когда того требуют обстоятельства, отменить, прекратить, перенаправить, отложить, задержать любой рейс, изменить или пропустить места остановок, указанные в билете или расписании, и может без обратите внимание на альтернативных перевозчиков или самолетов, и PAL не несет ответственности за выполнение соединений.

    (b) Если по независящим от нее обстоятельствам PAL отменяет или задерживает рейс, не может предоставить ранее подтвержденное место, не может остановиться на промежуточной остановке или в пункте назначения или заставляет вас пропустить стыковочный рейс, на котором вы остановились. подтвержденное бронирование, PAL не несет ответственности за убытки или ущерб, включая любые косвенные, специальные или косвенные убытки, расходы или ущерб.

    Раздел 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    Возврат Билета или любой его неиспользованной части, включая налоги, сборы или любую другую сумму, собранную для или от имени любой третьей стороны, регулируется настоящими Условиями перевозки и Тарифами PAL.

    Раздел 2 . КОГДА ПОДАТЬ ЗАЯВКУ НА ВОЗВРАТ И Кому БУДЕТ ВОЗВРАТ

    (a) Возврат Билета или любой его неиспользованной части, включая налоги, сборы и / или любую другую сумму, собранную для или от имени любой третьей стороны, должен быть произведен с PAL в течение срока действия Билета и через тридцать (30) дней после этого.

    (b) За исключением случаев, предусмотренных в настоящей Статье, возмещение производится либо Пассажиру, либо лицу, оплатившему Билет, при предъявлении удовлетворительного доказательства права на возмещение.

    (c) Если билет был оплачен лицом, не являющимся Пассажиром, и PAL, по указанию такого лица, указало в билете таким образом, что существует ограничение на возмещение, PAL производит возмещение только этому лицу. лицо, оплачивающее Билет или заказ этого лица.

    (d) Возмещение, произведенное любому лицу, которое считает себя лицом, которому может быть произведено возмещение в соответствии с подпунктом (а) выше, считается надлежащим возмещением и освобождает PAL от ответственности и любых дальнейших требований о возмещении.

    (e) Возврат средств, причитающихся за билеты, включая налоги, сборы или любую другую сумму, собранную для или от имени любой третьей стороны, оплаченную с помощью кредитных карт, будет возвращен только со счетов кредитной карты, первоначально использованных для покупки Билета. Возвращаемая сумма, которая будет возвращена на счет кредитной карты владельца карты, может отличаться от первоначально списанной суммы из-за разницы в обменном курсе. Такие отклонения не дают получателю возмещения право предъявлять претензию к PAL.PAL не несет ответственности за любой ущерб, который может возникнуть в результате аннулирования билета.

    (f) Если используемая кредитная карта не является учетной записью Пассажира, Пассажир гарантирует, что он / она и держатель кредитной карты оба согласились с тем, что: 1) Пассажир или владелец кредитной карты могут подать заявку на возврат онлайн; и 2) возмещение будет автоматически переведено на первоначально использованный счет кредитной карты.

    Раздел 3. НЕДОБРОВОЛЬНЫЙ ВОЗВРАТ

    Если PAL отменяет рейс, или не выполняет рейс в разумных пределах согласно расписанию, или не может остановиться в пункте, в который вы направляетесь или оформлен билет для остановки в пути, или не может предоставить ранее подтвержденное место, сумма возмещения должна подпадать под действие настоящих Условий перевозки, Тарифов PAL, а также применимых законов, правил и правительственных постановлений.

    Раздел 4. ДОБРОВОЛЬНЫЙ ВОЗВРАТ

    Если вы имеете право на возмещение стоимости вашего Билета или любой его неиспользованной части, включая налоги, сборы или любую другую сумму, собранную для или от имени любой третьей стороны, по причинам, отличным от тех, которые изложены в Разделе 3 настоящей Статьи сумма возмещения должна соответствовать Тарифам PAL.

    Раздел 5. ПРАВО НА ОТКАЗ В ВОЗВРАТЕ

    (a) PAL может отказать в возмещении, если ваша заявка подана через тридцать (30) дней после истечения срока действия билета.

    (b) PAL может отказать в возмещении по Билету, включая налоги, сборы или любую другую сумму, собранную для или от имени любой третьей стороны, которая была представлена ​​PAL или другим перевозчикам или правительственным чиновникам страны в качестве доказательства намерение покинуть такую ​​страну, если только вы не сможете убедительно доказать, что у вас есть разрешение правительства оставаться в стране или что вы покинете эту страну другим перевозчиком или другим транспортным средством.

    (c) PAL может отказать в возмещении при обстоятельствах, предусмотренных Статьей 7, Разделом 2 настоящих Условий перевозки.

    Раздел 6. ВАЛЮТА

    Все возмещения будут производиться в соответствии с применимыми законами, правилами и постановлениями правительства страны, в которой Билет был первоначально приобретен, и страны, в которой производится возврат. В соответствии с вышеуказанным положением, возврат средств обычно производится в валюте, в которой был оплачен Билет, но может быть произведен в другой валюте в соответствии с Тарифами PAL.

    Раздел 1. ОТСУТСТВИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ

    Если в ходе заключения Условий воздушной перевозки PAL также соглашается принять меры для предоставления дополнительных услуг, таких как размещение в гостиницах, экскурсионные поездки и т.п., PAL делает это только в качестве вашего агента и не несет ответственности за вам за любые убытки, ущерб или расходы любого характера, которые вы понесли в результате или в связи с использованием вами таких механизмов или отказом в их использовании любым другим лицом, компанией или агентством.

    Раздел 2 . СТОПОВЕРЫ

    Остановки

    могут быть разрешены в согласованных местах остановки только в случае предварительной договоренности с PAL в соответствии с настоящими Условиями перевозки и Тарифами PAL.

    Раздел 3. АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ТРАНСПОРТ

    В соответствии с разделом 1 статьи 9 выше, PAL может организовать сопоставимую воздушную перевозку или другую транспортировку, которая на момент заключения такой договоренности должна прибыть в место вашей следующей остановки или место вашего назначения в пределах в то же время или в разумные сроки, что и запланированное время прибытия рейса, на который у вас есть подтвержденное бронирование.

    Раздел 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    (a) Вы несете ответственность за получение и хранение всех необходимых проездных документов и виз, а также за соблюдение всех применимых законов, правил и постановлений правительства, а также требований к поездкам всех стран, из которых вы летите, в или через которые вы выполняете транзитный рейс. PAL не несет ответственности перед вами в следующих случаях:

    1. за любую помощь или информацию, предоставленную любым агентом или сотрудником PAL в связи с получением необходимых документов или виз или соблюдением таких законов, правил и правительственных постановлений, будь то в письменной форме или иным образом; или

    2.за то, что вы не получили такие документы или визы или не соблюдаете такие законы, правила и постановления правительства.

    Раздел 2. ПРОЕЗДНЫЕ ДОКУМЕНТЫ

    (a) Перед поездкой вы должны предоставить все выездные, въездные, медицинские и другие документы, требуемые законами, правилами и постановлениями правительства соответствующих стран, и разрешить PAL принимать и / или сохранять их копии.

    (b) PAL оставляет за собой право потребовать от вас предоставить любой из этих документов в любое время во время перевозки.PAL также может отказать вам в перевозке, если вы не соблюдаете применимые законы, правила и постановления правительства или если у PAL есть основания полагать, что ваши проездные документы не в порядке.

    Раздел 3. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПАССАЖИРА ЗА ШТРАФЫ, РАСХОДЫ НА ЗАДЕРЖАНИЕ И Т.Д.

    (a) Вы должны оплатить соответствующий тариф всякий раз, когда PAL по правительственному распоряжению требует вернуть вас в пункт отправления или в другое место в связи с тем, что вы не можете въехать в страну транзита или назначения.

    (b) Если от PAL требуется уплатить штраф или штраф, или если компания понесла какие-либо расходы по причине вашего несоблюдения любых применимых законов, правил и правительственных постановлений, а также требований к поездкам в соответствующих странах или для предоставления необходимых документов , вы должны по требованию возместить PAL любую уплаченную таким образом сумму и любые понесенные таким образом расходы.

    (c) PAL может использовать для таких расходов любые средства, уплаченные PAL за неиспользованную перевозку, или любые ваши средства, находящиеся в распоряжении PAL.

    (d) В дополнение к вышесказанному, PAL оставляет за собой право возложить на вас ответственность за любые штрафы и штрафы, понесенные PAL в связи с любым мошенничеством или искажением информации, совершаемым вами в отношении ваших проездных или иммиграционных документов.

    Раздел 4. ТАМОЖЕННАЯ ИЛИ ДРУГАЯ ОФИЦИАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА

    (a) При необходимости вы должны присутствовать на досмотре вашего багажа, зарегистрированного или незарегистрированного, таможенными или другими государственными служащими.

    (b) PAL не несет ответственности за любые убытки или ущерб, понесенные вами в результате невыполнения этого требования.

    Раздел 5. ПРОВЕРКА БЕЗОПАСНОСТИ

    Вы должны пройти любые проверки безопасности, проводимые PAL, правительством или должностными лицами аэропорта, для проверки безопасности вашего лица и вашего багажа.

    Раздел 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    Настоящие Условия перевозки и применимые законы, правила и постановления регулируют ответственность PAL перед вами.

    Раздел 2. ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ ПЕРЕВОЗКАМ

    Если иное не указано в настоящих Условиях перевозки, международная перевозка, как она определена в Конвенции, регулируется положениями Конвенции об ответственности.

    Раздел 3. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА УЩЕРБ

    Если ваша перевозка не регулируется правилами ответственности Конвенции, наши положения об ответственности следующие:

    (a) PAL не несет ответственности перед вами за любые убытки или расходы, понесенные в результате несоблюдения вами каких-либо положений настоящих Условий перевозки.

    (b) PAL не несет ответственности, если докажет, что она или любой из ее агентов приняли все необходимые меры, чтобы избежать ущерба или что для нее было невозможно принять такие меры.

    (c) При перевозке багажа PAL не несет ответственности, если докажет, что ущерб был вызван небрежностью при обращении с воздушным судном или в ходе навигации, и что во всех других отношениях он принял все необходимые меры, чтобы избежать повреждать.

    (d) PAL не несет ответственности за ранее существовавшие повреждения и повреждения в результате естественного износа, такие как небольшие порезы, царапины и сломанные молнии.

    (e) PAL несет ответственность только за ущерб, нанесенный ее собственной линии или воздушным сообщениям. Когда PAL выдает билет или багажную бирку по линиям или воздушным линиям другого перевозчика, PAL делает это только в качестве агента такого другого перевозчика и не несет ответственности за действия или бездействие такого другого перевозчика. Тем не менее, в отношении зарегистрированного багажа вы имеете право предъявить иск к первому или последнему перевозчику.

    (f) PAL не несет ответственности за повреждение незарегистрированного багажа, за исключением случаев, когда такой ущерб вызван халатностью PAL.Если с вашей стороны была допущена проявленная небрежность, ответственность PAL регулируется применимыми законами, правилами и постановлениями правительства, касающимися соучастия в небрежности.

    (g) PAL не несет ответственности за ущерб, возникший в результате соблюдения каких-либо законов, правил и государственных постановлений, приказов или требований, или в результате их несоблюдения.

    (h) Если в соответствии с применимыми законами, правилами и правительственными постановлениями применяются другие пределы ответственности, применяются такие разные пределы.Если вес багажа не указан на багажной бирке, предполагается, что общий вес зарегистрированного багажа не превышает применимую норму бесплатного провоза багажа для соответствующего класса обслуживания. Если в случае зарегистрированного багажа заявлена ​​более высокая стоимость в соответствии со статьей 8, раздел 7, ответственность PAL ограничивается такой более высокой объявленной ценностью.

    (i) Лимит ответственности PAL не должен превышать сумму доказанного ущерба. Кроме того, PAL не несет ответственности за косвенные или косвенные убытки.

    (j) PAL не несет ответственности за нанесение вам травм или повреждение вашего багажа, вызванное имуществом, содержащимся в вашем багаже. В случае, если ваша собственность причиняет вред другому человеку или наносит ущерб собственности другого лица или собственности PAL, вы должны возместить PAL все убытки и расходы, понесенные PAL в результате этого.

    (k) PAL не несет ответственности за потерю или повреждение хрупких или скоропортящихся предметов, денег, ювелирных изделий, драгоценных металлов, серебра, оборотных документов, ценных бумаг или других ценностей, деловых документов, паспортов и других идентификационных документов или образцов.Перевозка вышеупомянутого разрешена только по особым договоренностям с PAL.

    (l) PAL не несет ответственности за какие-либо последствия, вызванные исключительно состоянием вашего здоровья.

    (m) Общая сумма, которую вы можете потребовать от PAL, в том числе от Уполномоченных агентов, сотрудников или представителей, не должна превышать пределы ответственности, указанные в настоящих Условиях перевозки.

    (n) Если иное прямо не предусмотрено, ничто из содержащегося в настоящем документе не отменяет любое исключение или ограничение ответственности PAL в соответствии с Конвенцией или применимыми законами, правилами и правительственными постановлениями.

    (o) При внутренних перевозках людей предел ответственности за смерть или телесные повреждения лиц, вызванных исключительно действием, бездействием или небрежностью PAL, а не по какой-либо причине, не зависящей от его контроля, регулируется соответствующим местным законодательством. или регулирование.

    (p) При внутренней перевозке зарегистрированного багажа предел ответственности за потерю, повреждение или задержку зарегистрированного багажа или любого предмета, содержащегося в багаже, вызванный исключительно действием, бездействием или небрежностью PAL, а не каким-либо причина, не зависящая от его контроля, регулируется соответствующим местным законом или постановлением.

    Раздел 1. ОТКАЗ В ПОСАДКЕ

    За исключением случаев, предусмотренных Разделом 2 настоящей Статьи, PAL компенсирует Пассажирам, у которых есть подтвержденные бронирования и которые прошли все необходимые формальности для регистрации, но которым было отказано в посадке исключительно из-за отсутствия места в соответствии с действующим законодательством. правила и постановления правительства.

    Раздел 2.ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ПРАВА

    Вы не имеете права на компенсацию за отказ в посадке, если:

    (a) рейс, на который у вас есть подтвержденные бронирования, не может принять вас из-за: (1) правительственного запроса места; или (2) замена оборудования меньшей мощности, когда это требуется по причинам эксплуатации и / или безопасности и / или по другим причинам, не зависящим от PAL;

    (b) рейс отменен по причинам, связанным с эксплуатацией и / или безопасностью, форс-мажорными обстоятельствами, погодными условиями, забастовками или по другим причинам, не зависящим от PAL; или

    (c) PAL организует сопоставимые авиаперевозки или другие перевозки, которые на момент заключения такой договоренности должны прибыть в место вашей следующей остановки или место его назначения не позднее, чем через три (3) часа от запланированное время прибытия на рейс, на который у него есть подтвержденное бронирование.

    Ни один агент, сотрудник или представитель PAL, своим поведением, письменно или иным образом, не имеет права изменять, изменять или отменять какое-либо положение настоящих Условий перевозки и Тарифов PAL

    Название каждой статьи настоящих Условий предназначено только для удобства и не должно использоваться для интерпретации текста.

    НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ СКАЧАТЬ КОПИЮ ФИЛИППИНСКИХ АВИАЛИНИЙ ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПЕРЕВОЗКИ (ПАССАЖИР И БАГАЖ)

    КОД ТРАНСПОРТИРОВКИ ГЛАВА 542.ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    ТРАНСПОРТНЫЙ КОД

    НАЗВАНИЕ 7. ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА И ДВИЖЕНИЕ

    ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ C. ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ

    ГЛАВА 542. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ A. ПРИМЕНЕНИЕ

    Sec. 542.001. АВТОМОБИЛИ НА ДОРОГАХ. Положение этого подзаголовка, относящееся к эксплуатации транспортного средства, применяется только к управлению транспортным средством на шоссе, если это положение специально не применяется к другому месту.

    Закон 1995 г., 74-й лег., гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    сек. 542.002. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТРАНСПОРТ. Положение этого подзаголовка, применимое к оператору транспортного средства, применяется к оператору транспортного средства, принадлежащего или эксплуатируемого Соединенными Штатами, этим штатом или политическим подразделением этого штата, если иное специально не предусмотрено этим подзаголовком для санкционированной чрезвычайной ситуации. транспортное средство.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    сек.542.003. ЖИВОТНЫЕ И ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА, ПРИВЕДЕННЫЕ ЖИВОТНЫМИ. Человек, едущий на животном по проезжей части или управляющий транспортным средством, запряженным животным на проезжей части, имеет права и обязанности, применимые к оператору транспортного средства в соответствии с этим подзаголовком, за исключением права или обязанности, которые по своей природе не могут применяться к лицу, едущему животное или управление транспортным средством, запряженным животным.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    сек. 542.004. ЛИЦА И ОБОРУДОВАНИЕ, ЗАНИМАЮЩИЕСЯ РАБОТОЙ НА ДОРОГНОЙ ПОВЕРХНОСТИ.Этот подзаголовок не применяется к человеку, команде, транспортному средству или другому оборудованию, занятому работой на шоссе, если это положение специально не применяется, но применяется к этим лицам и транспортным средствам во время поездки на работу или с этой работы.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    сек. 542.005. ПРАВИЛА ЧАСТНОЙ СОБСТВЕННОСТИ. Этот подзаголовок не препятствует владельцу частной собственности, которая является частной дорогой:

    (1) регулировать или запрещать использование собственности населением для передвижения на автомобиле; или

    (2) требуя условий, отличных от указанных в данном подзаголовке или в дополнение к ним.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    сек. 542.006. ОГРАНИЧЕНИЯ СКОРОСТИ НА ЧАСТНЫХ ДОРОГАХ. (a) Владельцы большинства участков недвижимого имущества, примыкающих к частной дороге, могут обратиться в Транспортную комиссию Техаса с просьбой распространить ограничения скорости, указанные в этом подзаголовке, на часть дороги в районе или на соседних участках, если:

    ( 1) дорога находится за пределами муниципального образования;

    (2) общее количество жителей в микрорайоне и прилегающих к нему подразделениях не менее 400; и

    (3) табличка для подразделения и каждого прилегающего подразделения, включенного для определения количества жителей в подразделе (2), внесена в записи актов гражданского состояния округа.

    (b) После того, как комиссия получит ходатайство и подтвердит право собственности подписавших его лиц, комиссия может издать приказ о распространении ограничений скорости на частную дорогу, если комиссия сочтет, что приказ отвечает интересам жителей района и общественность в целом.

    (c) Если комиссия отклоняет ходатайство, комиссия должна провести публичные слушания о целесообразности применения ограничений скорости. Слушание должно проводиться в округе, в котором находится участок дороги, о котором идет речь.Комиссия публикует уведомление о слушании в газете, имеющей общий тираж в этом округе, по крайней мере, за 10 дней до даты слушания.

    (d) На слушании, если комиссия сочтет, что это будет в интересах жителей района и общественности в целом, комиссия издает приказ о распространении ограничений скорости на частную дорогу.

    (e) После того, как комиссия издает приказ в соответствии с этим разделом, частная дорога является общественной дорогой для целей установки и обеспечения соблюдения ограничений скорости в соответствии с этим подзаголовком, и комиссия должна вывесить знаки ограничения скорости на собственности, примыкающей к частной дороге с согласие собственника имущества, на котором размещен знак.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами 1999 г., 76-й лег., Гл. 308, п. 1, эфф. 29 мая 1999 г.

    сек. 542.007. ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ: ЧАСТНОЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ СТРАНАХ. (a) Этот раздел применяется только к подразделению, которое расположено в неинкорпорированном районе округа с населением 500 000 человек или меньше.

    (b) По ходатайству 25 процентов владельцев собственности, проживающих в районе, в котором дороги обслуживаются в частном порядке, или по запросу руководящего органа организации, обслуживающей эти дороги, уполномоченные суд округа по постановлению могут распространить любые правила дорожного движения, которые применяются к окружной дороге, на дороги подразделения, если уполномоченный суд сочтет, что порядок отвечает интересам округа в целом.В петиции должны быть указаны правила дорожного движения, которые предполагается продлить. Постановление суда может продлить действие любого или всех запрошенных правил дорожного движения.

    (c) В качестве условия продления правил дорожного движения в соответствии с Подразделом (b) уполномоченный суд может потребовать, чтобы владельцы собственности в подразделении оплатили всю или часть стоимости расширения и обеспечения соблюдения правил дорожного движения в подразделении. Комиссары суда должны проконсультироваться с шерифом, чтобы определить стоимость обеспечения соблюдения правил дорожного движения в подразделении.

    (d) При выдаче приказа в соответствии с этим разделом частные дороги в районе считаются дорогами округа для целей применения и обеспечения соблюдения указанных правил дорожного движения. Суд уполномоченных может разместить официальные устройства управления дорожным движением на территории, примыкающей к частной дороге, если:

    (1) эти устройства относятся к указанным правилам дорожного движения; и

    (2) получено согласие владельца этой собственности.

    Добавлен законами 1999 г., 76-й этап., гл. 1393, п. 1, эфф. 1 сентября 1999 г. Изменения внесены законами 2001 г., 77-й лег., Гл. 913, п. 2, эфф. 1 сентября 2001 г .; Акты 2003 г., 78-й лег., Гл. 243, п. 1, эфф. 1 сентября 2003 г.

    сек. 542.008. ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ: ЧАСТНЫЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ МУНИЦИПАЛИТАХ. (a) Этот раздел применяется только к району, в котором дороги находятся в частной собственности или обслуживаются, и расположенному в муниципалитете с населением 300 или более человек.

    (b) По ходатайству 25 процентов владельцев собственности, проживающих в подразделении, или по запросу руководящего органа организации, обслуживающей дороги, руководящий орган муниципалитета может продлить действие любых правил дорожного движения, которые применяются к дорога, принадлежащая муниципалитету или округу, в котором находится муниципалитет, к дорогам в подразделении, чтобы дороги подразделения находились под одними и теми же правилами дорожного движения, если руководящий орган муниципалитета находит постановление в интерес муниципалитета в целом.В петиции по этому подразделу должны быть указаны правила дорожного движения, которые предполагается продлить. Постановление может продлить действие любого или всех запрошенных правил.

    (c) В качестве условия продления правил дорожного движения в соответствии с Подразделом (b) руководящий орган муниципалитета может потребовать, чтобы владельцы собственности в подразделении оплатили все или часть стоимости расширения и обеспечения соблюдения правил дорожного движения в подразделения, включая расходы, связанные с размещением необходимых служебных устройств контроля дорожного движения.Руководящий орган муниципалитета должен проконсультироваться с соответствующим правоохранительным органом, чтобы определить стоимость обеспечения соблюдения правил дорожного движения в подразделении.

    (d) При выдаче приказа в соответствии с данным разделом частные дороги в районе считаются общественными шоссе или улицами для целей применения и обеспечения соблюдения указанных правил дорожного движения. Орган управления муниципалитета может размещать официальные устройства управления дорожным движением на территории, примыкающей к частной дороге, если:

    (1) эти устройства относятся к указанным правилам дорожного движения; и

    (2) получено согласие владельца этой собственности или для размещения доступен сервитут.

    Добавлен Законами 2001 г., 77-й лег., Гл. 913, п. 1, эфф. 1 сентября 2001 г.

    сек. 542.0081. ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ: СПЕЦИАЛЬНЫЙ РАЙОН В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАХ. (a) Этот раздел применяется только к дороге, принадлежащей или обслуживаемой особым округом, который расположен в некорпоративной области округа с населением менее одного миллиона человек.

    (b) Жители всего или любой части особого района могут подать петицию в комиссарский суд округа, в котором расположены дороги, с просьбой распространить окружное обеспечение соблюдения правил дорожного движения на окружных дорогах на дороги округа. округ.Ходатайство должно:

    (1) указать дороги, по которым требуется исполнение округа;

    (2) указать правила дорожного движения, в отношении которых требуется исполнение округа; и

    (3) должны быть подписаны 50 процентами владельцев собственности, проживающих в районе, обслуживаемом дорогами округа, в отношении которого испрашивается правоприменение округа.

    (c) Если суд уполномоченных приходит к выводу, что удовлетворение запроса отвечает интересам округа в целом, суд уполномоченных должен своим приказом распространить действие правил дорожного движения округа на дороги округа, указанного в петиции.Приказ может обеспечить соблюдение некоторых или всех правил дорожного движения, запрошенных в петиции.

    (d) В качестве условия продления правила дорожного движения в соответствии с Подразделом (c) уполномоченный суд может потребовать, чтобы специальный округ оплатил все или часть расходов по распространению правоприменения на дороги округа. Комиссары суда должны проконсультироваться с шерифом, чтобы определить стоимость продления срока исполнения.

    (e) При выдаче приказа в соответствии с этим разделом дороги, указанные в приказе, считаются дорогами округа для целей применения и обеспечения соблюдения указанных правил дорожного движения.Суд уполномоченных может размещать служебные устройства регулирования дорожного движения на полосе отвода дорог района, если эти устройства соответствуют указанным правилам дорожного движения.

    Добавлен законами 2011 г., 82-й лег., Р.С., гл. 812 (H.B. 2541), разд. 1, эфф. 17 июня 2011 г.

    ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ B. ЕДИНСТВЕННОСТЬ И ТОЛКОВАНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ДВИЖЕНИЯ

    Разд. 542.201. ОБЩЕЕ ПРАВИЛО ЕДИНСТВЕННОСТИ. Этот подзаголовок применяется единообразно во всем этом состоянии. Местные органы власти не могут принимать или обеспечивать выполнение постановлений или правил, противоречащих этому подзаголовку, если это прямо не разрешено этим подзаголовком.Однако местные органы власти могут регулировать трафик таким образом, чтобы это не противоречило этому субтитру.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    сек. 542.202. ПОЛНОМОЧИЯ МЕСТНЫХ ОРГАНОВ. (a) Этот подзаголовок не препятствует местным властям в отношении шоссе, находящегося под его юрисдикцией, и при разумном осуществлении полицейских полномочий:

    (1) регулирование движения сотрудниками полиции или устройствами регулирования дорожного движения;

    (2) регулирование остановки, остановки или стоянки транспортного средства;

    (3) регулирование или запрещение шествия или собрания на шоссе;

    (4) регулирует работу и требует регистрации и лицензирования велосипеда или электрического велосипеда, включая оплату регистрационного сбора, за исключением случаев, предусмотренных статьей 551.106;

    (5) регламентирующие время, место и способ, которым роликовый конькобежец может использовать шоссе;

    (6) регулирование скорости транспортного средства в общественном парке;

    (7) регулирование или запрещение поворота транспортного средства или транспортного средства определенного типа на перекрестке;

    (8) обозначение перекрестка как остановочного перекрестка или перекрестка с уступом и требование, чтобы каждое транспортное средство остановилось или уступило дорогу на одном или нескольких въездах на перекресток;

    (9) обозначение автомобильной дороги как сквозной;

    (10) обозначение шоссе как шоссе с односторонним движением и требование, чтобы каждое транспортное средство на шоссе двигалось в одном определенном направлении;

    (11) обозначение охранников школьных переходов и зон перехода школ;

    (12) изменение ограничения скорости в соответствии с этим подзаголовком; или

    (13) принятие других правил дорожного движения, специально разрешенных этим подзаголовком.

    (b) В этом разделе:

    (1) «Роликовый конькобежец» означает лицо, носящее обувь с прикрепленным комплектом колес.

    (2) «Сквозная автомагистраль» означает автомагистраль или часть автомагистрали, на которой:

    (A) для движения транспортных средств предоставляется преимущественное право проезда; и

    (B) движение транспортных средств, въезжающих с пересекающейся автомагистрали, по закону должно уступать дорогу в соответствии с официальным устройством регулирования дорожного движения.

    (3) «Регулирование» означает уголовное, гражданское и административное преследование лица, включая владельца или оператора транспортного средства, в соответствии с законом штата или постановлением муниципалитета.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами 2001 г., 77-й лег., Гл. 1085, п. 6, эфф. 1 сентября 2001 г .; Акты 2003 г., 78-й лег., Гл. 359, п. 1, эфф. 1 сентября 2003 г.

    сек. 542.203. ОГРАНИЧЕНИЕ НА МЕСТНЫЕ ОРГАНЫ. (a) Местные органы власти не могут устанавливать или обслуживать устройство регулирования дорожного движения, чтобы направлять движение на государственной автомагистрали, включая дорогу от фермы к рынку или от ранчо к рынку, останавливаться или уступать дорогу перед въездом или пересечением перекрестка. шоссе, если это не разрешено соглашением между местными властями и Департаментом транспорта Техаса в соответствии с разделом 221.002.

    (b) Постановление или постановление местного органа власти не действует до тех пор, пока предупреждающие знаки не будут вывешены на или у въезда на шоссе или на его часть, что может быть наиболее целесообразным. Этот подраздел применяется только к постановлению или правилу, которые:

    (1) регулируют скорость транспортного средства в общественном парке;

    (2) изменяет ограничение скорости в соответствии с этим подзаголовком;

    (3) обозначает перекресток как стоп-перекресток или перекресток уступов; или

    (4) обозначает шоссе как шоссе с односторонним движением или как сквозное шоссе.

    (c) Постановление или правило местного органа власти, регулирующее время, место и способ, которым роликовый конькобежец может использовать шоссе, не может изменять стандарты заботы или ответственности местных органов власти в отношении строительства, проектирования или технического обслуживания. шоссе.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    сек. 542.2035. ОГРАНИЧЕНИЕ НА МУНИЦИПАЛИТЕТЫ. (a) Муниципалитет не может внедрять или эксплуатировать автоматизированную систему управления дорожным движением в отношении шоссе или улицы, находящейся под его юрисдикцией, с целью обеспечения соблюдения установленных ограничений скорости.Генеральный прокурор должен обеспечить соблюдение данного пункта.

    (b) В этом разделе «автоматизированная система управления движением» означает фотографическое устройство, радар, лазерное устройство или другое электрическое или механическое устройство, предназначенное для:

    (1) записи скорости транспортного средства; и

    (2) получить одну или несколько фотографий или других записанных изображений:

    (A) транспортного средства;

    (B) номерной знак, прикрепленный к транспортному средству; или

    (C) оператор транспортного средства.

    Добавлен законами 2007 г., 80-й лег., Р.С., гл. 646 (H.B.922), разд. 1, эфф. 15 июня 2007 г.

    сек. 542.204. ПОЛНОМОЧИЯ, СВЯЗАННЫЕ С ПЕРЕСЕЧЕНИЯМИ. Комиссия по транспорту Техаса и местные органы власти могут, при проектировании автомагистралей или дорожного движения, рассматривать отдельные перекрестки разделенных автомагистралей со средним расстоянием не менее 30 футов друг от друга как компоненты единого перекрестка.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    сек. 542.205. КОНФЛИКТ МЕЖДУ ДАННЫМ СУБТИТРОМ И ЗАКАЗОМ, ПРАВИЛОМ ИЛИ РЕГУЛИРОВАНИЕМ ОПРЕДЕЛЕННЫХ АГЕНТСТВ. (a) Если этот подзаголовок противоречит приказу, правилу, постановлению или требованию Федерального совета по наземному транспорту или департаменту, относящемуся к требованию безопасности транспортного средства, включая требование, касающееся оборудования транспортного средства, соблюдения владельцем или оператором транспортного средства с приказом, правилом, постановлением или требованием Федерального управления наземного транспорта или департамента соответствует этому подзаголовку.

    (b) Владелец или оператор транспортного средства должен соблюдать все требования этого подзаголовка, которые дополняют, но не противоречат требованиям Федерального совета по наземному транспорту или департамента.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами 1997 г., 75-й лег., Гл. 165, п. 30.104, эфф. 1 сентября 1997 г.

    сек. 542.206. ВЛИЯНИЕ ОГРАНИЧЕНИЙ СКОРОСТИ В ГРАЖДАНСКОМ ДЕЙСТВИИ. Положение этого подзаголовка, объявляющее ограничение максимальной или минимальной скорости, не освобождает истца в гражданском иске от бремени доказывания халатности ответчика как непосредственной причины аварии.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    ПОДРАЗДЕЛ C. НАРУШЕНИЯ

    Сек. 542.301. ОБЩЕЕ НАРУШЕНИЕ. (а) Лицо совершает правонарушение, если оно совершает запрещенное действие или не выполняет действие, требуемое данным подзаголовком.

    (b) Если не предусмотрено иное, правонарушение в соответствии с этим подзаголовком является мисдиминором.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    сек.542.302. НАРУШЕНИЕ ЛИЦА, ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ УПРАВЛЯЮЩЕГО ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВОМ. Лицо, владеющее транспортным средством или нанимающее или иным образом руководящее оператором транспортного средства, совершает правонарушение, если это лицо требует или сознательно разрешает оператору транспортного средства управлять транспортным средством в нарушение закона.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    сек. 542.303. ИНФОРМАЦИОННОЕ НАРУШЕНИЕ. (а) Лицо, которое пытается совершить или сговаривается с целью совершения деяния, объявленного в этом подзаголовке преступлением, виновно в преступлении.

    (b) Лицо, которое ложно, обманным путем или умышленно позволяет другому нарушить этот подзаголовок, виновно в нарушении.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    сек. 542.304. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ НАРУШЕНИЙ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ.

    (a) Департамент согласно правилу определяет правонарушения, связанные с эксплуатацией автотранспортного средства, которые представляют собой нарушение правил дорожного движения при движении, для целей:

    (1) Раздел 1001.112 (b) (4), Кодекс об образовании;

    (2) Раздел 411.110 (f) Правительственного кодекса; и

    (3) Разделы 773.0614 (b) и 773.06141 (a) Кодекса здоровья и безопасности.

    (b) Правила должны предусматривать, что для целей положений, описанных в Подразделе (a), нарушения движения:

    (1) включают:

    (A) нарушение правил дорожного движения этого штата, другого штата , или политическое подразделение того или иного государства; и

    (B) — правонарушение согласно статье 545.412; и

    (2) не включают:

    (A) преступление, совершенное до 1 сентября 2003 г .;

    (B) превышение скорости, когда осужденное лицо в момент совершения преступления двигалось менее чем на 10 процентов быстрее установленного ограничения скорости, за исключением случаев, когда это лицо совершило нарушение в зоне пересечения школы;

    (C) правонарушение, рассмотренное в соответствии со статьями 45.051 или 45.0511 Уголовно-процессуального кодекса; или

    (D) нарушение согласно разделу 545.4251.

    Добавлен законами 2019 г., 86-й этап., Р.С., гл. 1094 (H.B. 2048), разд. 11, эфф. 1 сентября 2019 г.

    Изменено:

    Acts 2021, 87th Leg., R.S., Ch. 663 (H.B. 1560), разд. 5.67, эфф. 1 сентября 2021 г.

    Деяния 2021 г., 87-й лег., Р.С., гл. 915 (H.B. 3607), разд. 20.006, эфф. 1 сентября 2021 г.

    ПОДРАЗДЕЛ D. ШТРАФЫ И СУДЕБНЫЕ РАСХОДЫ

    Разд. 542,401. ОБЩЕЕ НАКАЗАНИЕ. Лицо, признанное виновным в правонарушении, которое является правонарушением согласно этому подзаголовку, за которое не предусмотрено иное наказание, подлежит наказанию в виде штрафа в размере не менее 1 доллара или более 200 долларов.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г.

    Информацию об истечении срока действия подразделов (f) и (g) см. В подразделе (g).

    п. 542,402. УТИЛИЗАЦИЯ ШТРАФОВ. (a) За исключением случаев, предусмотренных Подразделом (b-1), муниципалитет или округ должен использовать штраф, взимаемый за нарушение закона о дорожном движении, указанного в этом заголовке, для:

    (1) строительства и обслуживания дорог, мостов и водопропускных труб в муниципалитет или округ;

    (2) обеспечивать соблюдение законов, регулирующих использование автомобильных дорог; и

    (3) покрывают расходы дорожных инспекторов графства.

    (b) В каждом финансовом году муниципалитет с населением менее 5000 может удерживать штрафы, взысканные за нарушение этого раздела, и штрафы, взысканные в соответствии со статьей 45.051 (а) Уголовно-процессуального кодекса, в случаях, когда Предполагается нарушение этого титула, сумма, равная 30 процентам доходов муниципалитета за предыдущий финансовый год из всех источников, кроме федеральных фондов и доходов от облигаций, как показал аудит, проведенный в соответствии с разделом 103.001 Кодекса местного самоуправления.После того, как муниципалитет удерживает эту сумму, муниципалитет направляет контролеру любую часть полученного штрафа, превышающую 1 доллар.

    (b-1) В соответствии с Подразделом (b-2) округ может использовать штраф, взимаемый за нарушение закона о дорожном движении, если округ сочтет целесообразным, если:

    (1) в округе проживает менее 5000; и

    (2) уполномоченный суд округа своим постановлением принимает решение о расходовании выручки иначе, чем предусмотрено Подразделом (а).

    (b-2) В каждом финансовом году округ, описанный в Подразделе (b-1), может удерживать из штрафов, взысканных за нарушения этого раздела, и из штрафов, взысканных в соответствии со статьей 45.051 (а) Уголовно-процессуального кодекса, в в случаях, когда заявлено нарушение этого титула, сумма, равная 30 процентам доходов округа за предыдущий финансовый год из всех источников, кроме федеральных фондов и доходов от облигаций, как показывает аудит, проведенный в соответствии с главой 115, Местное самоуправление Код. После того, как округ сохранил эту сумму, округ должен отправить контролеру любую часть полученного штрафа, превышающую 1 доллар.

    (c) Контроллер должен обеспечить соблюдение подпунктов (b) и (b-2).

    (d) В финансовом году, в котором муниципалитет удерживает за счет штрафов и специальных расходов, взимаемых за нарушение этого права, сумму, равную не менее 20 процентов доходов муниципалитета за предыдущий финансовый год из всех источников, кроме федеральных средств и поступлений от облигаций, не позднее 120-го дня после последнего дня финансового года муниципалитета, муниципалитет должен отправить контролеру:

    (1) копию финансового отчета муниципалитета за этот финансовый год, поданного в соответствии с главой 103, Местное самоуправление Код; и

    (2) отчет, в котором показана общая сумма, полученная за этот финансовый год от штрафов в соответствии с Подразделом (b).

    (d-1) В финансовом году, в котором округ удерживает за счет штрафов и специальных расходов, взимаемых за нарушение этого раздела, сумму, равную не менее 20 процентов доходов округа за предыдущий финансовый год из всех источников, кроме федеральных. денежные средства и поступления от облигаций, не позднее 120-го дня после последнего дня финансового года округа, округ должен отправить контролеру:

    (1) копию финансового отчета округа; и

    (2) отчет, в котором показана общая сумма, полученная за этот финансовый год от штрафов в соответствии с Подразделом (b-1).

    (e) Если аудит проводится контролером в соответствии с Подразделом (c) и установлено, что муниципалитет или округ удерживает более 20 процентов сумм согласно Подразделу (b) или (b-2), в зависимости от обстоятельств , и не выполнили требования подразделов (d) или (d-1), в зависимости от обстоятельств, муниципалитет или округ должны оплатить расходы, понесенные контролером при проведении аудита.

    (f) Муниципалитет может включать доход, полученный от услуг, предоставляемых в муниципалитете коммунальной компанией, работающей в муниципалитете, в качестве муниципального дохода за финансовый год в соответствии с Подразделом (b), если:

    (1) муниципалитет имеет население более 1000, но менее 1200; и

    (2) часть границы муниципалитета — река, которая образует часть границы между двумя округами.

    (g) Срок действия этого подраздела и подраздел (f) истекает 1 сентября 2021 г.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами 1997 г., 75-й лег., Гл. 165, п. 30.105 (а), эфф. 1 сентября 1997 г .; Акты 1999 г., 76-й лег., Гл. 1336, п. 1, эфф. 1 сентября 1999 г .; Акты 1999 г., 76-й лег., Гл. 1545, п. 72, эфф. 1 сентября 1999 г.

    Изменено:

    Acts 2011, 82nd Leg., R.S., Ch. 1286 (H.B. 1517), гл. 1, эфф. 1 сентября 2011 г.

    Акты 2019 г., 86-й лег., Р.С., гл. 1352 (S.B. 346), разд. 4.38, эфф. 1 января 2020 г.

    сек. 542,403. ШТРАФЫ. (а) В дополнение к другим расходам, суд должен приказать лицу, признанному виновным в совершении проступка в соответствии с этим подзаголовком, уплатить штраф в размере 3 долларов.

    (b) Должностное лицо, взимающее штраф в соответствии с данным разделом, должно:

    (1) вносить в муниципальную казну штраф, взимаемый в муниципальном суде; и

    (2) депонировать в казну графства штраф, взысканный по делу в суде или по делу окружного суда, включая дело, обжалованное в суде или муниципальном суде.

    (c) В этом разделе «осуждение» имеет значение, присвоенное Разделом 133.101 Кодекса местного самоуправления.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. С поправками, внесенными законами 2003 г., 78-й лег., Гл. 209, п. 77 (а), эфф. 1 января 2004 г.

    Изменено:

    Acts 2019, 86th Leg., R.S., Ch. 1352 (S.B. 346), разд. 2,70, эфф. 1 января 2020 г.

    Деяния 2019 г., 86-й лег., Р.С., гл. 1352 (S.B. 346), разд. 2,71, эфф. 1 января 2020 г.

    сек.542.4031. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДОРОЖНЫЙ ШТРАФ. (a) В дополнение к штрафу, предусмотренному Разделом 542.401 или другим разделом этого подзаголовка, в зависимости от обстоятельств, лицо, которое заявляет о признании вины или не является претендентом на правонарушение в соответствии с этим подзаголовком, или признано виновным в совершении правонарушения в соответствии с этим подзаголовком, должно заплатить 50 долларов США в качестве государственного трафика. отлично. Лицо уплачивает государственный дорожный штраф, когда оно заявляет о признании вины или nolo contendere, или в день осуждения, в зависимости от того, что наступит раньше. Государственный дорожный штраф уплачивается независимо от того, наложено ли на лицо:

    (1) наказание;

    (2) суд откладывает окончательное рассмотрение дела лица; или

    (3) лицо помещено под общественный надзор, в том числе под общественный надзор с отсроченным вынесением судебного решения.

    (b) Должностное лицо, собирающее государственный штраф за нарушение правил дорожного движения в соответствии с этим разделом в деле в муниципальном суде, должно вести отдельный учет собранных денег и депонировать деньги в муниципальную казну.

    (c) Офицер, взимающий государственный штраф за нарушение правил дорожного движения в соответствии с этим разделом в судебном, окружном или окружном суде, должен вести отдельный учет собранных денег и помещать деньги в казну графства.

    (d) Каждый календарный квартал офицер, взимающий государственный штраф за нарушение правил дорожного движения в соответствии с данным разделом, должен подавать отчет контролеру.Отчет должен соответствовать статьям 103.005 (c) и (d) Уголовно-процессуального кодекса.

    (e) Хранитель денег в муниципальной или окружной казне может депонировать деньги, собранные в соответствии с данным разделом, на процентный счет. Хранитель должен:

    (1) вести учет суммы денег, собранных в соответствии с данным разделом, которая находится на депозите в казначействе; и

    (2) не позднее последнего дня месяца, следующего за каждым календарным кварталом, переводить контроллеру деньги, собранные в соответствии с данным разделом в течение предыдущего квартала, в соответствии с требованиями контролера.

    (f) Муниципалитет или округ может удерживать четыре процента денег, собранных в соответствии с данным разделом, в качестве платы за услуги по взысканию, если муниципалитет или округ передает средства контролеру в течение периода, установленного в подразделе (e). Муниципалитет или округ может удерживать любые проценты, начисленные на деньги, если хранитель денег, депонированных в казначействе, ведет учет суммы денег, собранных в соответствии с этим разделом, которая находится на депозите в казначействе, и передает средства контролеру в течение периода. предписано в Подразделе (e).

    (g) Из денег, полученных контролером в соответствии с данным разделом, контролер должен депонировать:

    (1) 70 процентов в счет нецелевой части общего фонда доходов; и

    (2) 30 процентов на счет назначенного травматологического учреждения и счета скорой медицинской помощи в соответствии с разделом 780.003 Кодекса здоровья и безопасности.

    (h) Невзирая на Подраздел (g) (1), в любой финансовый год штата контролер должен депонировать 70 процентов денег, полученных в соответствии с Подразделом (e) (2), на кредит общего фонда доходов только до тех пор, пока не будет достигнута общая сумма из денег, внесенных в кредит фонда общих доходов в соответствии с подразделом (g) (1), составляет 250 миллионов долларов за этот год.Если в любом финансовом году штата сумма, полученная контролером в соответствии с Подразделом (e) (2) для депозита в кредит фонда общих доходов согласно Подразделу (g) (1), превышает 250 миллионов долларов, контролер должен внести дополнительную сумму в кредит Техасского фонда мобильности.

    (i) Деньги, собранные в соответствии с этим разделом, подлежат проверке контролером. Затраченные деньги подлежат проверке государственным аудитором.

    (j) Отменена законами 2003 г., 78-й лег., 3-й C.S., гл. 8, п.6.02.

    (k) Утратил силу согласно законам 2005 г., 79-й лег., Гл. 1123, п. 6 (2), эфф. 1 сентября 2005 г.

    Добавлен Законами 2003 г., 78-й лег., Гл. 1325, п. 12.01 (а), эфф. 1 сентября 2003 г. Изменен Законами 2003 г., 78-й лег., 3-е C.S., гл. 8, п. 2.01, 2.02, 6.02 (2), эфф. 11 января 2004 г.

    Изменено:

    Acts 2005, 79th Leg., Ch. 1123 (H.B. 2470), разд. 6 (2), эфф. 1 сентября 2005 г.

    Деяния 2019 г., 86-й лег., Р.С., гл. 1094 (H.B. 2048), разд. 12, эфф. 1 сентября 2019 г.

    сек. 542,404. Штраф за нарушение зоны строительных или ремонтных работ. (a) За исключением случаев, предусмотренных Подразделом (c), если правонарушение согласно этому подзаголовку, кроме правонарушения согласно Главе 548 или 552 или Разделу 545.412 или 545.413, совершено в зоне строительных или ремонтных работ, когда присутствуют рабочие и любые письменные В уведомлении о появлении, выпущенном для правонарушения, на самом деле указано, что работники присутствовали, когда правонарушение было совершено:

    (1) минимальный штраф, применимый к правонарушению, в два раза превышает минимальный штраф, который был бы применен к правонарушению, если бы оно было совершено вне зона строительных или ремонтных работ; и

    (2) максимальный штраф, применимый к правонарушению, в два раза превышает максимальный штраф, который был бы применен к правонарушению, если бы оно было совершено за пределами зоны строительных или ремонтных работ.

    (b) В этом разделе «зона строительных или ремонтных работ» имеет значение, присвоенное Разделом 472.022.

    (c) Штраф, предусмотренный Подразделом (а), применяется к нарушению ограничения скорости prima facie, разрешенного Подразделом H, Главой 545, только если зона строительных или ремонтных работ отмечена знаком, указывающим применимую максимальную разрешенную скорость. .

    Добавлен Законами 1997 г., 75-й лег., Гл. 674, п. 2, эфф. 1 января 1998 г. Изменения внесены законами 1999 г., 76-й лег., гл. 789, п. 3, эфф. 1 сентября 1999 г.

    Изменено:

    Acts 2013, 83rd Leg., R.S., Ch. 658 (H.B. 1097), разд. 1, эфф. 1 сентября 2013 г.

    сек. 542,4045. ШТРАФЫ ЗА НЕУДАЧЕННОСТЬ ПРАВОНАРУШЕНИЯ, ПОСЛЕДУЮЩЕЕ ДТП. Если в ходе судебного разбирательства по данному подзаголовку будет показано правонарушение, элементом которого является неспособность оператора транспортного средства уступить право преимущественного проезда другому транспортному средству, возникшее в результате аварии, возникшей в результате неспособности оператора уступить право — отъезд:

    (1) правонарушение наказывается штрафом в размере не менее 500 долларов США или более 2000 долларов США, если лицо, не являющееся оператором транспортного средства, получило телесные повреждения, как это определено в Разделе 1.07 Уголовного кодекса, в аварии; и

    (2) правонарушение наказывается штрафом в размере не менее 1000 долларов США или более 4000 долларов США, если в дорожно-транспортном происшествии лицо, не являющееся оператором транспортного средства, получило серьезные телесные повреждения, как это определено в Разделе 1.07 Уголовного кодекса. .

    Добавлен законами 2009 г., 81-й лег., Р.С., гл. 1391 (С.Б. 1967), п. 6, эфф. 1 сентября 2009 г.

    ПОДГЛАВА E. РАЗНОЕ

    Разд. 542,501. ТРЕБУЕТСЯ ПОСЛУШАНИЕ СОТРУДНИКОВ ПОЛИЦИИ, ШКОЛЬНОЙ ОХРАНЫ И ЭСКОРТ-ФЛАГГЕРОВ.Лицо не может умышленно нарушать или отказываться выполнять законный приказ или распоряжение:

    (1) полицейского;

    (2) школьный охранник, который:

    (A) выполняет обязанности охранника на школьном пешеходном переходе, чтобы остановиться и уступить дорогу пешеходу; или

    (B) прошел обучение в соответствии с разделом 600.004 и управляет движением в зоне перехода школы; или

    (3) сопровождающий, который направляет или контролирует поток движения в соответствии с разрешением, выданным Департаментом транспортных средств Техаса в соответствии с Подзаголовком E, на передвижение негабаритных или тяжеловесных транспортных средств.

    Закон 1995 г., 74-й лег., Гл. 165, п. 1, эфф. 1 сентября 1995 г. Изменения внесены законами 1999 г., 76-й лег., Гл. 724, п. 1, эфф. 30 августа 1999 г.

    Изменено:

    Acts 2019, 86th Leg., R.S., Ch. 1129 (H.B.2620), разд. 2, эфф. 1 сентября 2019.

    Внедрение некоторых положений Закона о билетах и ​​поправок к компенсациям за отказ в посадке и ограничениям ответственности за внутренний багаж

    Начать преамбулу Начать печатную страницу 41381

    Кабинет Секретаря (ОСТ), У.S. Департамент транспорта (DOT).

    Окончательное правило; исправляющие поправки.

    Министерство транспорта США (Департамент транспорта) опубликовало окончательное правило, среди прочего, о повышении пределов ответственности за отказ в посадке на борт, которые американские и иностранные авиаперевозчики могут наложить с нынешних цифр в 675 и 1350 долларов до 775 и 1550 долларов. Это окончательное правило вступило в силу 13 апреля 2021 года.Этот документ исправляет редакторскую ошибку в тексте этого окончательного правила. Этот документ также вносит несколько технических поправок в правила, касающиеся отчетности о перепродажах.

    Это окончательное правило вступает в силу 2 августа 2021 г. Корректирующая поправка к 14 CFR 250.5 (b) (3), отражающая сумму в долларах, применяется с 13 апреля 2021 г.

    Начать дополнительную информацию

    Клерис Кроха, старший адвокат, Управление защиты прав потребителей авиации, U.S. Министерство транспорта, 1200 New Jersey Ave. SE, Вашингтон, округ Колумбия 20590, 202-366-9342, 202-366-7152 (факс), [email protected] (электронная почта). Вы также можете связаться с Блейном Уорки, помощником главного юрисконсульта, Управление защиты потребителей авиации, Департамент транспорта, 1200 New Jersey Ave. SE, Вашингтон, округ Колумбия 20590, 202-366-9342, 202-366-7152 (факс), blane .workie @ dot.gov.

    Конец Дополнительная информация Конец преамбулы Начать дополнительную информацию

    Поправка к 14 CFR 250.5 (b) (3): В окончательном правиле, опубликованном в Федеральном реестре в среду, 13 января 2021 г. (86 FR 2534), в § 250.5 (b) (3) была указана ошибка в сумме доллара. . Эта цифра в долларах составляла 1350 долларов до 13 апреля 2021 года, и окончательное правило от 13 января 2021 года пересмотрело эту цифру в соответствии с формулой, изложенной в 14 CFR 250.5 (e), и применимыми индексами инфляции. Окончательное правило от 13 января 2021 г. случайно не изменило эту сумму в долларах в тексте правила. Фигурка должна быть «1550 долларов» вместо «1350 долларов».”

    Исправления к 14 CFR 250.10: 14 CFR 250.10 требовали от некоторых авиаперевозчиков ежеквартально предоставлять информацию, касающуюся пассажиров, которым было отказано в подтвержденном месте, как указано в «Форме 251 Бюро транспортной статистики (BTS) Департамента». Это правило вносит несколько технических исправлений в текст правила § 250.10, чтобы отразить недавние изменения в форме BTS под названием «Отчет о пассажирах, которым отказано в подтвержденном месте». [] В частности, форма, ранее называвшаяся «Форма 251», теперь называется «Форма 250.Соответственно, это правило заменяет все ссылки на «Форму 251» в § 250.10 на «Форму 250». Кроме того, форма ранее включала поле отчета «Всего пансионов» в строке 7. В измененной форме поле «Всего пансионов» теперь находится в строке 6. Это правило изменяет ссылку на «Всего пансионов» в «Строке 7» в § 250.10 к «Строке 6».

    Раздел 553 Закона об административных процедурах (APA) (5 USC 553) предусматривает, что, когда агентство по уважительной причине обнаруживает, что уведомление и публичная процедура по нему нецелесообразны, не нужны или противоречат общественным интересам, агентство может выпустить окончательное правило без уведомления и возможности для общественного обсуждения (5 U.С.С. 553 (b) (3) (B)). Департамент определил, что есть веская причина для внесения этих исправлений в раздел 250.10 без уведомления и возможности для общественного обсуждения, поскольку в таком уведомлении и комментариях нет необходимости. Технические изменения, внесенные в это правило, просто соответствуют нашим правилам, чтобы отразить изменения в Форме 250. Департамент предоставил два уведомления и возможность для общественного обсуждения формы 250 в соответствии с требованиями Закона о сокращении бумажного документооборота 1995 г. (44 U.S.С. 3501 и след. ) (PRA) и его подзаконные акты, 5 CFR часть 1320. [] Эти технические изменения, представленные в этом уведомлении, не изменяют и не дополняют какие-либо требования из предыдущих требований правила и, как ожидается, не повлияют на текущую практику перевозчиков. По той же причине поправки к § 250.10 вступают в силу 2 августа 2021 г.

    Начальный список предметов
    • Авиаперевозчики
    • Защита прав потребителей
    • Требования к отчетности и ведению документации
    Конец списка субъектов

    Соответственно, в 14 CFR часть 250 внесены следующие изменения:

    Начальная часть Конечная часть Начало поправки, Часть

    1.Авторитетная ссылка для части 250 по-прежнему выглядит следующим образом:

    End Amendment Part Авторитет запуска

    49 U.S.C. 329 и главы 41102, 41301, 41708, 41709 и 41712.

    Конечная власть Начало поправки, Часть

    2. В параграф (b) (3) внесена поправка в Раздел 250.5, в которой вместо него было добавлено «1350 долларов» и добавлено «1 550 долларов».

    Конец поправки Начало поправки, Часть

    3.В раздел 250.10 внесены поправки путем удаления «Формы 251», где бы она ни появлялась, и добавления «Формы 250» вместо нее, а также в параграфе (а) путем удаления «Строки 7» и добавления «Строки 6» вместо нее.

    Конец поправки Начать подпись

    Датировано: 26 июля 2021 г.

    Выдано в соответствии с полномочиями, указанными в 49 CFR 1.27 (c).

    Джон Э. Патнэм,

    Исполняющий обязанности главного юрисконсульта.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *